2019-05-01 03:02:57 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
2020-04-21 02:05:39 +02:00
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "app_name_private_5" > Приватный %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "app_name_private_4" > %s (Приватно)</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name= "content_description_menu" > Другие настройки</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name= "content_description_private_browsing_button" > Включить приватный просмотр</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name= "content_description_disable_private_browsing_button" > Отключить приватный просмотр</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name= "search_hint" > Введите запрос или адрес</string>
2019-05-21 09:03:07 +02:00
<!-- No Open Tabs Message Header -->
2019-11-18 21:53:44 +01:00
<string name= "no_open_tabs_header_2" > Нет открытых вкладок</string>
2019-05-21 09:03:07 +02:00
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name= "no_open_tabs_description" > Открытые вами вкладки будут показаны здесь.</string>
2020-04-27 02:05:27 +02:00
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name= "about_content" > %1$s разработан Mozilla.</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name= "private_browsing_title" > Вы находитесь в приватной сессии</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
2020-05-11 02:05:08 +02:00
<string name= "private_browsing_placeholder_description_2" > %1$s удаляет историю поиска и просмотра страниц в приватных вкладках, когда вы закрываете их или выходите из приложения. Хотя это не делает вас анонимными для веб-сайтов или вашего Интернет-провайдера, вам будет легче сохранить конфиденциальность ваших действий в Интернете от других людей, которые используют это устройство.</string>
2019-09-30 11:20:42 +02:00
<string name= "private_browsing_common_myths" >
Распространённые мифы о приватном просмотре
2019-05-01 03:02:57 +02:00
</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name= "private_browsing_delete_session" > Удалить сессию</string>
2019-09-24 04:53:57 +02:00
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommender" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name= "cfr_message" > Добавьте ярлык, чтобы открывать приватные вкладки с главного экрана.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name= "cfr_pos_button_text" > Добавить ярлык</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name= "cfr_neg_button_text" > Нет, спасибо</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
2019-09-30 11:20:42 +02:00
<string name= "home_screen_shortcut_open_new_tab_2" > Новая вкладка</string>
2019-09-24 04:53:57 +02:00
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
2019-09-30 11:20:42 +02:00
<string name= "home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2" > Новая приватная вкладка</string>
2019-09-24 04:53:57 +02:00
2020-04-06 02:03:52 +02:00
<!-- Heading for the Top Sites block -->
<string name= "home_screen_top_sites_heading" > Топ сайтов</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name= "browser_tabs_button" > Открытые вкладки</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name= "browser_menu_back" > Назад</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name= "browser_menu_forward" > Вперёд</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name= "browser_menu_refresh" > Обновить</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name= "browser_menu_stop" > Остановить</string>
2019-11-18 21:53:44 +01:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string name= "browser_menu_bookmark" > Добавить в закладки</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un - bookmark the current page -->
<string name= "browser_menu_edit_bookmark" > Изменить закладку</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
2020-03-31 02:01:16 +02:00
<string name= "browser_menu_add_ons" > Дополнения</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- Text displayed when there are no add - ons to be shown -->
<string name= "no_add_ons" > Дополнения отсутствуют</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name= "browser_menu_help" > Справка</string>
2019-09-13 21:15:08 +02:00
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name= "browser_menu_whats_new" > Что нового</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name= "browser_menu_settings" > Настройки</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
2020-03-31 02:01:16 +02:00
<string name= "browser_menu_library" > Библиотека</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
2019-05-08 19:27:05 +02:00
<string name= "browser_menu_desktop_site" > Версия для ПК</string>
2019-09-13 21:15:08 +02:00
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
2020-04-13 02:03:45 +02:00
<string name= "browser_menu_add_to_homescreen" > Н а домашний экран</string>
2020-01-03 20:59:08 +01:00
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name= "browser_menu_install_on_homescreen" > Установить</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name= "browser_menu_find_in_page" > Найти на странице</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name= "browser_menu_private_tab" > Приватная вкладка</string>
<!-- Browser menu button that creates a new tab -->
<string name= "browser_menu_new_tab" > Новая вкладка</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
2020-04-13 02:03:45 +02:00
<string name= "browser_menu_save_to_collection_2" > В коллекцию</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Browser menu button that opens a dialog to report issues with the current site -->
<string name= "browser_menu_report_issue" > Сообщить о проблеме с сайтом</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name= "browser_menu_share" > Поделиться</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name= "menu_share_with" > Поделиться с помощью…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_open_in_fenix" > Открыть в %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
2019-11-06 17:35:39 +01:00
<string name= "browser_menu_powered_by" > Н а движке %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_powered_by2" > Н а движке %1$s</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
2019-11-18 21:53:44 +01:00
<!-- Browser menu button to put the the current page in reader mode -->
<string name= "browser_menu_read" > Вид для чтения</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name= "browser_menu_open_app_link" > Открыть в приложении</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name= "browser_menu_read_appearance" > Оформление</string>
2020-04-06 02:03:52 +02:00
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
<string name= "unknown_scheme_error_message" > Ошибка подключения. Н е удалось распознать схему URL.</string>
2020-01-13 01:04:09 +01:00
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name= "a11y_selected_locale_content_description" > Текущий язык</string>
<!-- Content description for search icon -->
<string name= "a11y_search_icon_content_description" > Поиск</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name= "default_locale_text" > Как на устройстве</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name= "locale_search_hint" > Поиск языка</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name= "search_scan_button" > Cка нир о ва ть</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name= "search_shortcuts_button" > Ярлыки</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
2019-06-14 11:54:14 +02:00
<string name= "search_shortcuts_engine_settings" > Настройки поисковых систем</string>
2019-12-20 20:01:18 +01:00
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<string name= "search_shortcuts_search_with" > Искать в</string>
2019-12-20 20:01:18 +01:00
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
2020-04-21 02:05:39 +02:00
<string name= "search_shortcuts_search_with_2" > В этот раз искать с помощью:</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name= "awesomebar_clipboard_title" > Вставить ссылку из буфера обмена</string>
2019-12-20 20:01:18 +01:00
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_allow_button" > Разрешить</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button" > Н е разрешать</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_title" > Отображать поисковые предложения в приватных окнах?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_text" > %s будет отправлять в поисковую систему по умолчанию то, что вы вводите в адресной строке.</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_learn_more_link" > Узнать больше</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- Search Widget -->
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name= "search_widget_text_short" > Поиск</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name= "search_widget_text_long" > Поиск в Интернете</string>
2020-04-06 02:03:52 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name= "search_widget_voice" > Голосовой поиск</string>
2019-05-21 09:03:07 +02:00
<!-- Preferences -->
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Title for the settings page -->
<string name= "settings" > Настройки</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name= "preferences_category_basics" > Основные</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- Preference category for general settings -->
<string name= "preferences_category_general" > Общие</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name= "preferences_category_about" > О приложении</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
2019-09-25 13:52:45 +02:00
<string name= "preferences_default_search_engine" > Поисковая система по умолчанию</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name= "preferences_search" > Поиск</string>
2019-12-20 20:01:18 +01:00
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name= "preferences_search_address_bar" > Адресная строка</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name= "preferences_help" > Справка</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name= "preferences_rate" > Оценить на Google Play</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name= "preferences_feedback" > Оставить отзыв</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "preferences_about" > О %1$s</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name= "preferences_your_rights" > Ваши права</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name= "preferences_passwords" > Пароли</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name= "preferences_credit_cards_addresses" > Банковские карты и адреса</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name= "preferences_set_as_default_browser" > Установить браузером по умолчанию</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name= "preferences_category_advanced" > Дополнительные</string>
2019-07-15 23:09:44 +02:00
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name= "preferences_category_privacy" > Приватность</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name= "preferences_category_privacy_security" > Приватность и защита</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference for advanced site permissions -->
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<string name= "preferences_site_permissions" > Разрешения для сайтов</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name= "preferences_private_browsing_options" > Приватный просмотр</string>
2019-10-27 23:17:25 +01:00
<!-- Preference for opening links in a private tab -->
<string name= "preferences_open_links_in_a_private_tab" > Открывать ссылки в приватной вкладке</string>
2020-04-13 02:03:45 +02:00
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab -->
<string name= "preferences_allow_screenshots_in_private_mode" > Разрешить скриншоты при приватном просмотре</string>
2019-09-24 04:53:57 +02:00
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name= "preferences_add_private_browsing_shortcut" > Добавить ярлык приватного просмотра</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference for accessibility -->
<string name= "preferences_accessibility" > Специальные возможности</string>
2020-04-06 02:03:52 +02:00
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name= "preferences_override_fxa_server" > Пользовательский сервер Аккаунта Firefox</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name= "preferences_override_sync_tokenserver" > Пользовательский сервер Синхронизации</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name= "toast_override_fxa_sync_server_done" > Сервер Аккаунта/Синхронизации Firefox был изменён. Закрываем приложение, чтобы применить изменения…</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference category for account information -->
<string name= "preferences_category_account" > Аккаунт</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name= "preferences_sign_in" > Войти</string>
2019-12-20 20:01:18 +01:00
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name= "preferences_toolbar" > Панель инструментов</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name= "preferences_theme" > Тема</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name= "preferences_customize" > Персонализация</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name= "preferences_sign_in_description" > Синхронизируйте закладки, историю и многое другое с вашим Аккаунтом Firefox</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name= "preferences_account_default_name" > Аккаунт Firefox</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name= "preferences_account_sync_error" > Подключитесь снова, чтобы возобновить синхронизацию</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference for language -->
<string name= "preferences_language" > Язык</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name= "preferences_data_choices" > Выбор данных</string>
2019-07-15 23:09:44 +02:00
<!-- Preference for data collection -->
<string name= "preferences_data_collection" > С б о р данных</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name= "preferences_privacy_link" > Уведомление о конфиденциальности</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name= "developer_tools_category" > Инструменты разработчика</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name= "preferences_remote_debugging" > Удалённая отладка по USB</string>
2019-10-27 23:17:25 +01:00
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name= "preferences_show_search_shortcuts" > Ссылки на поисковые системы</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name= "preferences_show_search_suggestions" > Поисковые предложения</string>
2020-05-25 02:04:07 +02:00
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name= "preferences_show_voice_search" > Показывать голосовой поиск</string>
2019-12-20 20:01:18 +01:00
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name= "preferences_show_search_suggestions_in_private" > Показывать в приватных окнах</string>
2019-09-24 04:53:57 +02:00
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name= "preferences_show_clipboard_suggestions" > Предложения из буфера обмена</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name= "preferences_search_browsing_history" > Поиск по истории сёрфинга</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name= "preferences_search_bookmarks" > Поиск закладок</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference for account settings -->
<string name= "preferences_account_settings" > Настройки Аккаунта</string>
2020-01-08 01:05:21 +01:00
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name= "preferences_open_links_in_apps" > Открывать ссылки в приложениях</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- Preference for add_ons -->
<string name= "preferences_addons" > Дополнения</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name= "preferences_sync_now" > Синхронизировать</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name= "preferences_sync_category" > Выберите, что синхронизировать</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name= "preferences_sync_history" > Историю</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name= "preferences_sync_bookmarks" > Закладки</string>
2019-10-27 23:17:25 +01:00
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name= "preferences_sync_logins" > Логины</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference for signing out -->
<string name= "preferences_sign_out" > Выйти</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name= "preferences_sync_device_name" > Имя устройства</string>
2019-07-15 23:09:44 +02:00
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name= "empty_device_name_error" > Имя устройства не может быть пустым.</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<string name= "sync_syncing_in_progress" > Синхронизация…</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name= "sync_failed_summary" > Синхронизация не удалась. Последняя синхронизация: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name= "sync_failed_never_synced_summary" > Синхронизация не удалась. Последняя синхронизация: пока не было</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name= "sync_last_synced_summary" > Последняя синхронизация: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name= "sync_never_synced_summary" > Последняя синхронизация: пока не было</string>
2019-08-09 21:55:05 +02:00
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
2020-04-21 02:05:39 +02:00
<string name= "default_device_name_2" > %1$s на %2$s %3$s</string>
2019-08-09 21:55:05 +02:00
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "fxa_received_tab_channel_name" > Вкладки с других устройств</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
2019-06-20 22:30:47 +02:00
<string name= "fxa_received_tab_channel_description" > Уведомления о вкладках, полученных с других устройств Firefox.</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name= "fxa_tab_received_notification_name" > Полученная вкладка</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name= "fxa_tabs_received_notification_name" > Полученные вкладки</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name= "fxa_tab_received_from_notification_name" > Вкладка с %s</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name= "preferences_tracking_protection_settings" > Защита от отслеживания</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name= "preferences_tracking_protection" > Защита от отслеживания</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name= "preferences_tracking_protection_description" > Блокирует содержимое и скрипты, которые отслеживают вас в Интернете</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions" > Исключения</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions_description" > Защита от отслеживания на этих сайтах выключена</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all" > Включить для всех сайтов</string>
2019-09-25 13:52:45 +02:00
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name= "exceptions_empty_message_description" > Исключения позволяют вам отключить защиту от отслеживания на выбранных сайтах.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name= "exceptions_empty_message_learn_more_link" > Узнать больше</string>
2019-05-21 09:03:07 +02:00
<!-- Description in Quick Settings that tells user tracking protection is off globally for all sites, and links to Settings to turn it on -->
<string name= "preferences_tracking_protection_turned_off_globally" > Выключено глобально. Можно включить в настройках.</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name= "preferences_telemetry" > Телеметрия</string>
2019-07-15 23:09:44 +02:00
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name= "preference_usage_data" > Использование и технические данные</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<string name= "preferences_usage_data_description" > Делиться сведениями о производительности, использовании, аппаратном обеспечении и настройках вашего браузера с Mozilla, чтобы помогать нам делать %1$s ещё лучше</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name= "preferences_marketing_data" > Маркетинговые данные</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<string name= "preferences_marketing_data_description" > Делиться данными о том, что вы используете в %1$s, с Leanplum, нашим мобильным маркетинговым вендором.</string>
2019-08-27 14:25:24 +02:00
<!-- Title for experiments preferences -->
<string name= "preference_experiments" > Исследования</string>
<!-- Summary for experiments preferences -->
<string name= "preference_experiments_summary" > Разрешить Mozilla устанавливать и собирать данные для экспериментальных функций</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name= "preferences_crash_reporter" > Сообщения о падениях</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name= "preferences_mozilla_location_service" > Служба местоположения Mozilla</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "preferences_fenix_health_report" > Отчёт о здоровье %s</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name= "preferences_sync" > Включить синхронизацию</string>
2019-05-21 09:03:07 +02:00
<!-- Preference for pairing -->
2019-06-14 11:54:14 +02:00
<string name= "preferences_sync_pair" > Отсканируйте код сопряжения в компьютерном Firefox</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Preference for account login -->
<string name= "preferences_sync_sign_in" > Войти</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name= "preferences_sync_sign_in_to_reconnect" > Войти, чтобы подключиться снова</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name= "preferences_sync_remove_account" > Удалить аккаунт</string>
2019-05-21 09:03:07 +02:00
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
2020-05-28 02:08:36 +02:00
<string name= "pair_instructions_2" > <![CDATA[Отсканируйте QR-код, показанный на <b>firefox.com/pair</b>]]> </string>
2019-05-21 09:03:07 +02:00
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name= "pair_open_camera" > Открыть камеру</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name= "pair_cancel" > Отмена</string>
2019-12-20 20:01:18 +01:00
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name= "preference_top_toolbar" > Сверху</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name= "preference_bottom_toolbar" > Снизу</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name= "preference_light_theme" > Светлая</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name= "preference_dark_theme" > Тёмная</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name= "preference_auto_battery_theme" > Учитывать режим экономии батареи</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name= "preference_follow_device_theme" > Использовать тему устройства</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name= "library_sessions" > Сессии</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string name= "library_screenshots" > Скриншоты</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name= "library_downloads" > Загрузки</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name= "library_bookmarks" > Закладки</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
2019-06-14 11:54:14 +02:00
<string name= "library_desktop_bookmarks_root" > Закладки на компьютере</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_menu" > Меню закладок</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_toolbar" > Панель закладок</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_unfiled" > Другие закладки</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name= "library_history" > История</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string name= "library_reading_list" > Список для чтения</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
<string name= "library_search" > Поиск</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name= "settings_title" > Настройки</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
<string name= "content_description_history_menu" > Меню элемента истории</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name= "content_description_close_button" > Закрыть</string>
<!-- Sessions -->
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name= "tab_header_label" > Открытые вкладки</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name= "tabs_header_private_title" > Приватная сессия</string>
2019-12-20 20:01:18 +01:00
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name= "tabs_header_private_tabs_title" > Приватные вкладки</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name= "add_tab" > Открыть вкладку</string>
2020-05-25 02:04:07 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name= "remove_tab_from_collection" > Удалить вкладку из коллекции</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name= "close_tab" > Закрыть вкладку</string>
2019-10-27 23:17:25 +01:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name= "close_tab_title" > Закрыть вкладку %s</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name= "open_tabs_menu" > Меню открытых вкладок</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name= "tabs_menu_close_all_tabs" > Закрыть все вкладки</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name= "tabs_menu_share_tabs" > Поделиться вкладками</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name= "tabs_menu_save_to_collection" > Сохранить в коллекцию</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name= "tab_menu" > Меню вкладок</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name= "tab_share" > Поделиться вкладкой</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name= "current_session_delete" > Удалить</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name= "current_session_save" > Сохранить</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name= "current_session_share" > Поделиться</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name= "current_session_image" > Изображение текущей сессии</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
<string name= "save_to_collection" > Сохранить в коллекцию</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name= "collection_delete" > Удалить коллекцию</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name= "collection_rename" > Переименовать коллекцию</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
2019-09-24 04:53:57 +02:00
<string name= "collection_open_tabs" > Открыть вкладки</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
2019-05-13 17:51:54 +02:00
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name= "remove_top_site" > Удалить</string>
2020-05-05 02:05:13 +02:00
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name= "pwa_site_controls_title_private" > %1$s (Приватный просмотр)</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name= "history_delete_all" > Удалить историю</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name= "history_delete_all_dialog" > Вы уверены, что хотите удалить свою историю?</string>
2020-05-02 02:03:09 +02:00
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name= "history_delete_multiple_items_snackbar" > История удалена</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name= "history_delete_single_item_snackbar" > %1$s удалён</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name= "history_clear_dialog" > Удалить</string>
2020-04-06 02:03:52 +02:00
<!-- History overflow menu copy button -->
<string name= "history_menu_copy_button" > Копировать</string>
<!-- History overflow menu share button -->
<string name= "history_menu_share_button" > Поделиться</string>
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string name= "history_menu_open_in_new_tab_button" > Открыть в новой вкладке</string>
<!-- History overflow menu open in private tab button -->
<string name= "history_menu_open_in_private_tab_button" > Открыть в приватной вкладке</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
<string name= "history_delete_item" > Удалить</string>
2019-05-21 09:03:07 +02:00
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name= "history_multi_select_title" > Выбрано: %1$d</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string name= "history_delete_some" > Удалить %1$d элемент(а )</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
<string name= "history_24_hours" > Последние 24 часа</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name= "history_7_days" > Последние 7 дней</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name= "history_30_days" > Последние 30 дней</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name= "history_older" > Старее</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name= "history_empty_message" > История отсутствует</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<string name= "tab_crash_title_2" > Извините, %1$s не смог загрузить эту страницу.</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
<string name= "tab_crash_description" > Вы можете попытаться восстановить или закрыть эту вкладку ниже.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name= "tab_crash_send_report" > Отправить сообщение о падении в Mozilla</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name= "tab_crash_close" > Закрыть вкладку</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name= "tab_crash_restore" > Восстановить вкладку</string>
<!-- Content Description for session item menu button -->
<string name= "content_description_session_menu" > Параметры сессии</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
<string name= "content_description_session_share" > Поделиться сессией</string>
2019-05-21 09:03:07 +02:00
<!-- Bookmarks -->
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name= "bookmark_menu_content_description" > Меню закладок</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string name= "bookmark_edit" > Изменить закладку</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name= "bookmark_select_folder" > Выбрать папку</string>
2020-05-02 02:03:09 +02:00
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name= "bookmark_delete_folder_confirmation_dialog" > Вы действительно хотите удалить эту папку?</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name= "bookmark_delete_folder_snackbar" > %1$s удалён</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name= "bookmark_add_folder" > Создать папку</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name= "bookmark_created_snackbar" > Закладка создана.</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name= "bookmark_saved_snackbar" > Закладка сохранена!</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name= "edit_bookmark_snackbar_action" > ИЗМЕНИТЬ</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name= "bookmark_menu_edit_button" > Изменить</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
<string name= "bookmark_menu_select_button" > Выбрать</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name= "bookmark_menu_copy_button" > Копировать</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name= "bookmark_menu_share_button" > Поделиться</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name= "bookmark_menu_open_in_new_tab_button" > Открыть в новой вкладке</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name= "bookmark_menu_open_in_private_tab_button" > Открыть в приватной вкладке</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name= "bookmark_menu_delete_button" > Удалить</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- Bookmark overflow menu save button -->
<string name= "bookmark_menu_save_button" > Сохранить</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<string name= "bookmarks_multi_select_title" > %1$d выбрана(ы)</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name= "edit_bookmark_fragment_title" > Изменить закладку</string>
2019-07-08 19:11:44 +02:00
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name= "edit_bookmark_folder_fragment_title" > Изменить папку</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name= "bookmark_sign_in_button" > Войдите, чтобы увидеть свои синхронизируемые закладки</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name= "bookmark_url_label" > URL</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name= "bookmark_folder_label" > ПАПКА</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name= "bookmark_name_label" > ИМЯ</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name= "bookmark_add_folder_fragment_label" > Создать папку</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name= "bookmark_select_folder_fragment_label" > Выбрать папку</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name= "bookmark_empty_title_error" > Должна иметь заголовок</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name= "bookmark_invalid_url_error" > Некорректный URL</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name= "bookmarks_empty_message" > Здесь нет закладок</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name= "bookmark_deletion_snackbar_message" > %1$s удалён</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
2020-05-02 02:03:09 +02:00
<string name= "bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2" > Закладки удалены</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name= "bookmark_undo_deletion" > ОТМЕНИТЬ</string>
<!-- Site Permissions -->
2019-07-15 23:09:44 +02:00
<!-- Site permissions preferences header -->
<string name= "permissions_header" > Разрешения</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name= "phone_feature_go_to_settings" > Перейти в Настройки</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name= "quick_settings_sheet" > Панель быстрых настроек</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<string name= "phone_feature_recommended" > Рекомендуется</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
<string name= "quick_settings_sheet_manage_site_permissions" > Управление разрешениями сайта</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions -->
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<string name= "clear_permissions" > Удалить разрешения</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Button label for clearing a site permission -->
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<string name= "clear_permission" > Удалить разрешение</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Button label for clearing all the information on all sites -->
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<string name= "clear_permissions_on_all_sites" > Удалить разрешения для всех сайтов</string>
2019-09-25 13:52:45 +02:00
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name= "preference_browser_feature_autoplay" > Автовоспроизведение</string>
2019-05-01 03:02:57 +02:00
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_camera" > Камера</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_microphone" > Микрофон</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_location" > Местоположение</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_notification" > Уведомления</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name= "preference_option_phone_feature_ask_to_allow" > Всегда спрашивать</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name= "preference_option_phone_feature_blocked" > Блокировать</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name= "preference_option_phone_feature_allowed" > Разрешить</string>
<!-- Label that indicates a permission is by the Android OS -->
<string name= "phone_feature_blocked_by_android" > Заблокировано Android</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name= "preference_exceptions" > Исключения</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name= "tracking_protection_on" > Включена</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name= "tracking_protection_off" > Отключена</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
2020-03-18 01:02:10 +01:00
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name= "preference_option_autoplay_allowed2" > Разрешить аудио и видео</string>
2020-03-31 02:01:16 +02:00
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi - Fi -->
<string name= "preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2" > Блокировать аудио и видео только при использовании мобильных данных</string>
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi - Fi only' option -->
<string name= "preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext" > Аудио и видео будут проигрываться при использовании Wi-Fi</string>
2020-03-18 01:02:10 +01:00
<!-- Label that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
2020-03-31 02:01:16 +02:00
<string name= "preference_option_autoplay_block_audio2" > Блокировать только аудио</string>
2020-03-18 01:02:10 +01:00
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
2020-03-31 02:01:16 +02:00
<string name= "preference_option_autoplay_blocked3" > Блокировать аудио и видео</string>
2019-10-27 23:17:25 +01:00
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name= "delete_browsing_data_quit_on" > Включено</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name= "delete_browsing_data_quit_off" > Отключено</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Collections -->
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name= "collections_description" > Собирайте то, что важно для вас. Чтобы начать, сохраните открытые вкладки в новую коллекцию.</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name= "collections_header" > Коллекции</string>
2019-08-09 21:55:05 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name= "collection_menu_button_content_description" > Меню коллекции</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name= "no_collections_header" > Нет коллекций</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name= "no_collections_description" > Ваши коллекции будут показаны здесь.</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_select_tabs" > Выберите вкладки</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_select_collection" > Выберите коллекцию</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_name_collection" > Имя коллекции</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_add_new_collection" > Создать новую коллекцию</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_select_all" > Выбрать все</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_deselect_all" > Отменить выбор всего</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_save_to_collection_empty" > Выберите вкладки для сохранения</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name= "create_collection_save_to_collection_tabs_selected" > %d вкладки(ок) выбрано</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name= "create_collection_save_to_collection_tab_selected" > %d вкладка выбрана</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name= "create_collection_tabs_saved" > Вкладки сохранены!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name= "create_collection_tab_saved" > Вкладка сохранена!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name= "create_collection_close" > Закрыть</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_save" > Сохранить</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections -->
<string name= "create_collection_default_name" > Коллекция %d</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name= "share_header" > Отправить и поделиться</string>
2019-09-30 11:20:42 +02:00
<!-- Share screen header -->
<string name= "share_header_2" > Поделиться</string>
2019-08-09 21:55:05 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name= "share_button_content_description" > Поделиться</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Sub - header in the dialog to share a link to another app -->
<string name= "share_link_subheader" > Поделиться ссылкой</string>
<!-- Sub - header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name= "share_device_subheader" > Отправить на устройство</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- Sub - header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name= "share_link_all_apps_subheader" > В с е действия</string>
<!-- Sub - header in the dialog to share a link to an app from the most - recent sorted list -->
<string name= "share_link_recent_apps_subheader" > Недавно использованные</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name= "sync_sign_in" > Войти в синхронизацию</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name= "sync_send_to_all" > Отправить на все устройства</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name= "sync_reconnect" > Переподключиться к синхронизации</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name= "sync_offline" > Автономная работа</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name= "sync_connect_device" > Подключить другое устройство</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name= "sync_connect_device_dialog" > Чтобы отправить вкладку, войдите в Firefox хотя бы на ещё одном устройстве.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name= "sync_confirmation_button" > Понятно</string>
2019-09-24 04:53:57 +02:00
<!-- Share error message -->
<string name= "share_error_snackbar" > Н е удалось отправить в это приложение</string>
2019-09-25 13:52:45 +02:00
<!-- Add new device screen title -->
<string name= "sync_add_new_device_title" > Отправить на устройство</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name= "sync_add_new_device_message" > Ни одного устройства не подключено</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name= "sync_add_new_device_learn_button" > Узнать больше о б отправке вкладок…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name= "sync_add_new_device_connect_button" > Подключить другое устройство…</string>
2019-05-21 09:03:07 +02:00
<!-- Notifications -->
2019-09-13 21:15:08 +02:00
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<string name= "notification_pbm_channel_name" > Приватная сессия</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
2019-12-20 20:01:18 +01:00
<string name= "notification_pbm_delete_text" > Удалите приватные вкладки</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name= "notification_pbm_delete_text_2" > Закройте приватные вкладки</string>
2019-09-13 21:15:08 +02:00
<!-- Notification action to open Fenix and resume the current browsing session. -->
<string name= "notification_pbm_action_open" > Открыть</string>
<!-- Notification action to delete all current private browsing sessions AND switch to Fenix (bring it to the foreground) -->
<string name= "notification_pbm_action_delete_and_open" > Удалить и открыть</string>
2019-11-06 17:35:39 +01:00
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "notification_powered_by_channel_name" > Н а движке</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name= "snackbar_collection_deleted" > Коллекция удалена</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name= "snackbar_collection_renamed" > Коллекция переименована</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
<string name= "snackbar_tab_deleted" > Вкладка удалена</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<string name= "snackbar_tabs_deleted" > Вкладки удалены</string>
2019-10-27 23:17:25 +01:00
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name= "snackbar_tab_closed" > Вкладка закрыта</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name= "snackbar_tabs_closed" > Вкладки закрыты</string>
2020-02-26 01:01:23 +01:00
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name= "snackbar_added_to_top_sites" > Добавлено в топ сайтов!</string>
2019-10-27 23:17:25 +01:00
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name= "snackbar_private_tab_closed" > Приватная вкладка закрыта</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name= "snackbar_private_tabs_closed" > Приватные вкладки закрыты</string>
2019-08-27 14:25:24 +02:00
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all private tabs -->
<string name= "snackbar_private_tabs_deleted" > Приватные вкладки удалены</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<string name= "snackbar_deleted_undo" > ОТМЕНИТЬ</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name= "snackbar_top_site_removed" > Сайт удалён</string>
2019-11-21 19:35:57 +01:00
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name= "a11y_dialog_deleted_undo" > Отмена</string>
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name= "a11y_dialog_deleted_confirm" > Подтвердить</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name= "qr_scanner_confirmation_dialog_message" > Разрешить %1$s открыть %2$s</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name= "qr_scanner_dialog_positive" > РАЗРЕШИТЬ</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name= "qr_scanner_dialog_negative" > ЗАПРЕТИТЬ</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name= "tab_collection_dialog_message" > Вы уверены, что хотите удалить %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name= "tab_collection_dialog_positive" > Удалить</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
<string name= "tab_collection_dialog_negative" > Отмена</string>
2019-05-21 09:03:07 +02:00
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name= "full_screen_notification" > Вход в полноэкранный режим</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name= "url_copied" > URL скопирован</string>
2019-05-13 17:51:54 +02:00
2019-07-08 19:11:44 +02:00
<!-- Sample text for accessibility font size -->
2020-03-23 01:05:06 +01:00
<string name= "accessibility_text_size_sample_text_1" > Это пример текста. Он здесь для того, чтобы показать, как текст будет отображаться, когда вы будете увеличивать или уменьшать е г о размер.</string>
2019-07-08 19:11:44 +02:00
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<string name= "preference_accessibility_text_size_summary" > Увеличение или уменьшение размера шрифта на сайтах</string>
2019-07-08 19:11:44 +02:00
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<string name= "preference_accessibility_font_size_title" > Размер шрифта</string>
2019-07-08 19:11:44 +02:00
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
2020-05-28 02:08:36 +02:00
<string name= "preference_accessibility_auto_size_2" > Автоматический размер шрифта</string>
2019-07-08 19:11:44 +02:00
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<string name= "preference_accessibility_auto_size_summary" > Размер шрифта будет соответствовать настройкам Android. Отключите этот параметр, чтобы управлять размером шрифта здесь.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data" > Удаление данных веб-сёрфинга</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
2020-05-28 02:08:36 +02:00
<string name= "preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2" > Открытые вкладки</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle" > %d вкладки(ок)</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
2019-06-07 16:44:17 +02:00
<string name= "preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title" > История веб-сёрфинга и данные сайтов</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle" > %d адресов</string>
2019-08-27 14:25:24 +02:00
<!-- Title for history items in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title" > История</string>
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history pages the user has -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle" > %d страницу(ы)</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_cookies" > Куки</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle" > Вы выйдете с большинства сайтов</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_cached_files" > Кэшированные изображения и файлы</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle" > Освободит место</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_site_permissions" > Разрешения для сайтов</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
2019-06-14 11:54:14 +02:00
<string name= "preferences_delete_browsing_data_button" > Удалить данные веб-сёрфинга</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
2019-08-27 14:25:24 +02:00
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_on_quit" > Удалять данные веб-сёрфинга при выходе</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name= "preference_summary_delete_browsing_data_on_quit" > Автоматически удаляет данные веб-сёрфинга, когда вы выбираете «Выйти» в главном меню</string>
2019-09-24 04:53:57 +02:00
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name= "preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2" > Автоматически удаляет данные веб-сёрфинга, когда вы выбираете \" Выйти\" в главном меню</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_on_quit_browsing_history" > История веб-сёрфинга</string>
2019-08-27 14:25:24 +02:00
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name= "delete_browsing_data_on_quit_action" > Выйти</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<string name= "delete_browsing_data_prompt_message" > Это действие удалит все данные вашего веб-сёрфинга.</string>
2019-08-27 14:25:24 +02:00
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name= "delete_browsing_data_prompt_message_3" > %s удалит выбранные данные веб-сёрфинга.</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<string name= "delete_browsing_data_prompt_cancel" > Отмена</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<string name= "delete_browsing_data_prompt_allow" > Удалить</string>
2019-06-07 16:44:17 +02:00
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_snackbar" > Данные веб-сёрфинга удалены</string>
2019-10-27 23:17:25 +01:00
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name= "deleting_browsing_data_in_progress" > Удаляем данных веб-сёрфинга…</string>
2020-04-27 02:05:27 +02:00
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_header" > Firefox Preview теперь стал Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_description" > ¶
· Firefox Nightly обновляется каждую ночь и включает в себя новые, экспериментальные возможности.¶
· Однако, он может быть менее стабилен. Если вы хотите более стабильной работы, загрузите нашу бета-версию браузера.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Mozilla Firefox Browser" is intentionally hardcoded -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_button" > Получить браузер Mozilla Firefox</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed" > Firefox Nightly переехал</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed" > ¶
· Это приложение больше не будет получать обновлений безопасности. Прекратите использование этого приложения и переключитесь на новый Nightly.¶
· \n\nЧто б ы переместить ваши закладки, логины и историю в другое приложение, создайте аккаунт Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed" > Переключиться на новый Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed" > Firefox Nightly переехал</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed" > ¶
· Это приложение больше не будет получать обновлений безопасности. Получите новый Nightly и прекратите использование этого приложения.¶
· \n\nЧто б ы переместить ваши закладки, логины и историю в другое приложение, создайте аккаунт Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed" > Получить новый Nightly</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "onboarding_header" > Добро пожаловать в %s!</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<string name= "onboarding_fxa_section_header" > Уже есть аккаунт?</string>
<!-- text for the Firefox Preview feature section header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "onboarding_feature_section_header" > Познакомьтесь с %s</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
<string name= "onboarding_whats_new_header1" > Посмотрите, что нового</string>
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
<string name= "onboarding_whats_new_description" > Есть вопросы о переработанном %s? Хотите узнать, что изменилось?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name= "onboarding_whats_new_description_linktext" > Получите ответы здесь</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "onboarding_firefox_account_header" > Получите максимум от %s.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
2019-08-19 17:23:26 +02:00
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
2020-03-23 01:05:06 +01:00
<string name= "onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2" > В другом браузере Firefox на этом устройстве вы вошли как %s. Вы хотите авторизоваться с помощью этого аккаунта?</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- text for the button to confirm automatic sign - in -->
<string name= "onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm" > Да, авторизоваться</string>
<!-- text for the automatic sign - in button while signing in is in process -->
<string name= "onboarding_firefox_account_signing_in" > Идет вход…</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. The word "Firefox" should not be translated -->
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<string name= "onboarding_firefox_account_sign_in" > Войти в Firefox</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign - in. -->
<string name= "onboarding_firefox_account_stay_signed_out" > Запомнить меня</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed - in -->
<string name= "onboarding_firefox_account_sync_is_on" > Началась синхронизация</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign - in fails. user may try again -->
<string name= "onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed" > Н е удалось выполнить вход</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_header" > Защитите себя</string>
<!-- text for the tracking protection card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<string name= "onboarding_tracking_protection_description1" > %s помогает не дать веб-сайтам отслеживать вас в Интернете.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_standard_button" > Стандартная</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_standard_button_description" > Блокирует меньше трекеров, но позволяет обеспечить нормальную загрузку страниц</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_strict_button" > Строгая (рекомендуется)</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_strict_button_description" > Блокирует больше трекеров для улучшения защиты и производительности, но некоторые сайты могут перестать корректно работать</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<string name= "onboarding_toolbar_position_header" > Сделайте выбор</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<string name= "onboarding_toolbar_position_description" > Попробуйте сёрфинг одной рукой с панелью инструментов внизу, или переместите её наверх.</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<string name= "onboarding_private_browsing_header" > Приватный режим</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<string name= "onboarding_private_browsing_description1" > Хотите открыть приватную вкладку один раз: Нажмите на значок %s.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
<string name= "onboarding_private_browsing_always_description" > Хотите открывать приватные вкладки каждый раз: Измените настройки приватного просмотра.</string>
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
<string name= "onboarding_private_browsing_button" > Открыть настройки</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name= "onboarding_privacy_notice_header" > Ваша приватность</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "onboarding_privacy_notice_description" > Мы создали %s, чтобы предоставить вам контроль над тем,
чем вы делитесь — как в Интернете, так и с нами.
</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name= "onboarding_privacy_notice_read_button" > Уведомление о конфиденциальности</string>
2020-04-06 02:03:52 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
<string name= "onboarding_close" > Закрыть</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name= "onboarding_finish" > Начать веб-сёрфинг</string>
<!-- Onboarding theme -->
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name= "onboarding_theme_picker_header" > Выберите вашу тему</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name= "onboarding_theme_picker_description1" > Сохраните заряд аккумулятора и ваше зрение, включив тёмную тему.</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name= "onboarding_theme_automatic_title" > Автоматически</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name= "onboarding_theme_automatic_summary" > Адаптируется к настройкам вашего устройства</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name= "onboarding_theme_dark_title" > Темная тема</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name= "onboarding_theme_light_title" > Светлая тема</string>
2019-07-15 23:09:44 +02:00
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name= "sync_sent_tabs_snackbar" > Вкладки отправлены!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name= "sync_sent_tab_snackbar" > Вкладка отправлена!</string>
2019-09-30 11:20:42 +02:00
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name= "sync_sent_tab_error_snackbar" > Н е удалось поделиться</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name= "sync_sent_tab_error_snackbar_action" > ПОВТОРИТЬ</string>
2019-07-15 23:09:44 +02:00
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name= "sync_scan_code" > Просканируйте QR-код</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name= "sign_in_instructions" > <![CDATA[Откройте Firefox на вашем компьютере и перейдите на <b>https://firefox.com/pair</b>]]> </string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name= "sign_in_ready_for_scan" > Готов к сканированию</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name= "sign_in_with_camera" > Войти с распознаванием лица</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name= "sign_in_with_email" > Использовать электронную почту</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name= "sign_out_confirmation_message" > Firefox прекратит синхронизацию с вашим аккаунтом, но не будет удалять ничего из ваших данных веб-сёрфинга на этом устройстве.</string>
2020-04-21 02:05:39 +02:00
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "sign_out_confirmation_message_2" > %s прекратит синхронизацию с вашим аккаунтом, но не будет удалять ничего из ваших данных веб-сёрфинга на этом устройстве.</string>
2019-07-15 23:09:44 +02:00
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name= "sign_out_disconnect" > Отсоединить</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name= "sign_out_cancel" > Отмена</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name= "bookmark_cannot_edit_root" > Нельзя редактировать папки по-умолчанию</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name= "etp_settings" > Настройки защиты</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
2020-04-13 02:03:45 +02:00
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection" > Улучшенная защита от отслеживания</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title" > Сёрфите по Интернету без слежки</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_explanation" > Храните свои данные при с е б е . %s защитит вас от многих наиболее известных трекеров, которые следят за вашим поведением в Интернете.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more" > Узнать больше</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
2019-09-24 04:53:57 +02:00
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_standard_option" > Стандартная</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_standard" > Стандартная (рекомендуется)</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_standard_description" > Обеспечивает наилучший баланс защиты и производительности.</string>
2019-09-25 13:52:45 +02:00
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_2" > Страницы будут загружаться нормально, но будет блокироваться меньше трекеров.</string>
2019-12-20 20:01:18 +01:00
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button" > Что блокируется стандартной защитой от отслеживания</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict" > Строгая</string>
2019-09-25 13:52:45 +02:00
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings, default setting -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict_default" > Строгая (по умолчанию)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict_default_description" > Строгая защита от отслеживания с увеличенной производительностью, некоторые сайты могут работать некорректно.</string>
2019-09-24 04:53:57 +02:00
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict_recommended" > Строгая (рекомендуется)</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
2020-05-11 02:05:08 +02:00
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict_description" > Усиленная защита может вызывать проблемы с некоторыми сайтами и их содержимым.</string>
2019-12-20 20:01:18 +01:00
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button" > Что блокируется строгой защитой от отслеживания</string>
2020-02-26 01:01:23 +01:00
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom" > Персональная</string>
2020-02-26 01:01:23 +01:00
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_description" > Выберите, какие трекеры и скрипты необходимо блокировать</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button" > Что блокируется персональной защитой от отслеживания</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
2020-02-26 01:01:23 +01:00
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies" > Куки</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1" > Межсайтовые и социальные трекеры</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2" > Куки с непосещённых сайтов</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3" > В с е сторонние куки (может нарушить работу веб-сайтов)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4" > В с е куки (нарушит работу веб-сайтов)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content" > Отслеживающее содержимое</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1" > В о всех вкладках</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2" > Только в приватных вкладках</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3" > Только в настраиваемых вкладках</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers" > Криптомайнеры</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters" > Сборщики цифровых отпечатков</string>
2019-08-27 14:25:24 +02:00
<string name= "enhanced_tracking_protection_blocked" > Блокируются</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
2019-08-27 14:25:24 +02:00
<string name= "enhanced_tracking_protection_allowed" > Разрешены</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_social_media_trackers_title" > Трекеры социальных сетей</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_social_media_trackers_description" > Ограничивает возможности социальных сетей по отслеживанию вашей активности в Интернете.</string>
<!-- Category of trackers (cross - site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_cookies_title" > Межсайтовые отслеживающие куки</string>
<!-- Description of cross - site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_cookies_description" > Блокирует куки, которые рекламные сети и анализирующие компании используют, чтобы объединять ваши данные сёрфинга с о многих сайтов.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_cryptominers_title" > Криптомайнеры</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_cryptominers_description" > Предотвращает получение вредоносными скриптами доступа к вашему устройству для добычи цифровой валюты.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_fingerprinters_title" > Сборщики цифровых отпечатков</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_fingerprinters_description" > Останавливает с б о р однозначно идентифицируемых данных о вашем устройстве, которые могут быть использованы в целях отслеживания.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_tracking_content_title" > Отслеживающее содержимое</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_tracking_content_description" > Блокирует загрузку внешней рекламы, видео и другого содержимого, если они содержат отслеживающий код. Может повлиять на работу некоторых веб-сайтов.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
2019-10-27 23:17:25 +01:00
<string name= "etp_onboarding_message_2" > Если %s блокирует трекеры на этом сайте, значок щита становится фиолетовым. Нажмите на него, чтобы увидеть, что блокируется.</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name= "etp_panel_on" > Защита для этого сайта включена</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name= "etp_panel_off" > Защита для этого сайта отключена</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
2020-04-13 02:03:45 +02:00
<string name= "enhanced_tracking_protection_exceptions" > Улучшенная защита от отслеживания отключена для следующих веб-сайтов</string>
2020-03-31 02:01:16 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name= "etp_back_button_content_description" > Перейти назад</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- About page Your rights link text -->
<string name= "about_your_rights" > Ваши права</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<string name= "about_open_source_licenses" > Используемые свободные библиотеки</string>
2019-09-13 21:15:08 +02:00
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name= "about_whats_new" > Что нового в %s</string>
2019-08-19 17:23:26 +02:00
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name= "open_source_licenses_title" > %s | Свободные библиотеки</string>
2019-09-04 13:44:57 +02:00
2019-12-20 20:01:18 +01:00
<!-- About page link text to open support link -->
<string name= "about_support" > Поддержка</string>
2020-05-18 02:06:41 +02:00
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
<string name= "about_crashes" > Падения</string>
2019-12-20 20:01:18 +01:00
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name= "about_privacy_notice" > Уведомление о конфиденциальности</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name= "about_know_your_rights" > Узнайте о своих правах</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name= "about_licensing_information" > Информация о лицензии</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name= "about_other_open_source_libraries" > Используемые библиотеки</string>
2020-04-06 02:03:52 +02:00
<!-- Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
The first parameter is number of long clicks left to enable the menu -->
<string name= "about_debug_menu_toast_progress" > Кликов до включения меню отладки: %1$d</string>
<string name= "about_debug_menu_toast_done" > Меню отладки включено</string>
2019-09-04 13:44:57 +02:00
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
<string name= "tab_counter_content_description_one_tab" > 1 вкладка</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<string name= "tab_counter_content_description_multi_tab" > %d вкладки(ок)</string>
2019-09-24 04:53:57 +02:00
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name= "browser_toolbar_long_press_popup_copy" > Копировать</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name= "browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go" > Вставить и перейти</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name= "browser_toolbar_long_press_popup_paste" > Вставить</string>
2019-11-06 17:35:39 +01:00
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name= "browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar" > URL скопирован в буфер обмена</string>
2019-09-24 04:53:57 +02:00
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_title" > Добавить на домашний экран</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_cancel" > Отмена</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_add" > Добавить</string>
2020-04-06 02:03:52 +02:00
<!-- Continue to website button text for the first - time Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_continue" > Вернуться к веб-сайту</string>
2019-09-24 04:53:57 +02:00
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_text_placeholder" > Название ярлыка</string>
2019-09-25 13:52:45 +02:00
2020-04-06 02:03:52 +02:00
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<string name= "add_to_homescreen_description" > Вы можете легко добавить этот веб-сайт на домашний экран вашего телефона, чтобы иметь к нему мгновенный доступ и сёрфить быстрее с о скоростью нативного приложения.</string>
2019-09-25 13:52:45 +02:00
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_logins_and_passwords" > Логины и пароли</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_save_logins" > Сохранение логинов и паролей</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_save_logins_ask_to_save" > Предлагать сохранить</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_save_logins_never_save" > Никогда не сохранять</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_autofill" > Автозаполнение</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins" > Синхронизация логинов</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is on -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins_on" > Включена</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is off -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins_off" > Отключена</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins_reconnect" > Переподключиться</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins_sign_in" > Войти в Синхронизацию</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins" > Сохранённые логины</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text" > Логины, которые вы сохраняете или синхронизируете в %s, появятся тут.</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link" > Узнайте больше о синхронизации.</string>
2019-09-25 13:52:45 +02:00
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name= "preferences_passwords_exceptions" > Исключения</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name= "preferences_passwords_exceptions_description_empty" > Здесь будут показаны не сохраняемые логины и пароли.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name= "preferences_passwords_exceptions_description" > Логины и пароли для этих сайтов сохраняться не будут.</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_search" > Поиск логинов</string>
<!-- Option to sort logins list A - Z, alphabetically -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_alphabetically" > В алфавитном порядке</string>
<!-- Option to sort logins list by most recently used -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_recently_used" > Недавно использованные</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_site" > Сайт</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_username" > Имя пользователя</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_password" > Пароль</string>
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_enter_pin" > Введите ваш PIN-код ещё раз</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description" > Разблокируйте, чтобы просмотреть сохранённые логины</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name= "logins_insecure_connection_warning" > Это соединение не защищено. Учётные данные, вводимые здесь, могут быть скомпрометированы.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name= "logins_insecure_connection_warning_learn_more" > Узнать больше</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "logins_doorhanger_save" > Вы хотите, чтобы %s сохранил ваш логин?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<string name= "logins_doorhanger_save_confirmation" > Сохранить</string>
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
<string name= "logins_doorhanger_save_dont_save" > Н е сохранять</string>
2019-10-27 23:17:25 +01:00
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name= "logins_password_copied" > Пароль скопирован в буфер обмена</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name= "logins_username_copied" > Имя пользователя скопировано в буфер обмена</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
<string name= "logins_site_copied" > Сайт скопирован в буфер обмена</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins -->
<string name= "saved_logins_copy_password" > Копировать пароль</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name= "saved_login_copy_username" > Копировать имя пользователя</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name= "saved_login_copy_site" > Копировать сайт</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name= "saved_login_reveal_password" > Показать пароль</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name= "saved_login_hide_password" > Скрыть пароль</string>
2019-11-14 18:58:15 +01:00
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name= "logins_biometric_prompt_message" > Разблокируйте, чтобы просмотреть сохранённые логины</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "logins_warning_dialog_title" > Защитите свои логины и пароли</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "logins_warning_dialog_message" > Настройте графический ключ, PIN-код или пароль для блокировки устройства, чтобы защитить сохранённые логины и пароли, если кто-либо ещё получит доступ к вашему устройству.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "logins_warning_dialog_later" > Позже</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "logins_warning_dialog_set_up_now" > Настроить сейчас</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re - enter their device credentials to access their logins -->
<string name= "logins_biometric_prompt_message_pin" > Разблокируйте своё устройство</string>
2019-11-27 01:04:42 +01:00
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name= "preference_accessibility_force_enable_zoom" > Масштабирование на всех сайтах</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name= "preference_accessibility_force_enable_zoom_summary" > Включите, чтобы разрешить масштабирование даже на тех сайтах, которые это запрещают.</string>
2020-05-13 02:04:46 +02:00
<!-- Saved logins sorting strategy menu item - by name - (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name= "saved_logins_sort_strategy_alphabetically" > По имени (А -Я)</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item - by last used - (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name= "saved_logins_sort_strategy_last_used" > По последнему использованию</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name= "saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description" > Меню сортировки логинов</string>
2019-11-27 01:04:42 +01:00
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name= "search_engine_add_custom_search_engine_title" > Добавление поисковой системы</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name= "search_engine_edit_custom_search_engine_title" > Изменение поисковой системы</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name= "search_engine_add_button_content_description" > Добавить</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name= "search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description" > Сохранить</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name= "search_engine_edit" > Изменить</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name= "search_engine_delete" > Удалить</string>
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
2020-01-13 01:04:09 +01:00
<string name= "search_add_custom_engine_label_other" > Другое</string>
2019-11-27 01:04:42 +01:00
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name= "search_add_custom_engine_name_hint" > Имя</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name= "search_add_custom_engine_search_string_hint" > Используемая поисковая строка</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string name= "search_add_custom_engine_search_string_example" > Замените строку запроса на “%s”. Пример:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name= "search_add_custom_engine_learn_more_label" > Подробнее</string>
2020-02-26 01:01:23 +01:00
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<string name= "search_add_custom_engine_form_description" > Информация о персональной поисковой системе</string>
2020-02-26 01:01:23 +01:00
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
2020-03-23 01:05:06 +01:00
<string name= "search_add_custom_engine_learn_more_description" > Ссылка «Узнать больше»</string>
2020-02-26 01:01:23 +01:00
2019-11-27 01:04:42 +01:00
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_empty_name" > Введите имя поисковой системы</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_existing_name" > Поисковая система «%s» уже существует.</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_empty_search_string" > Введите поисковую строку</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_missing_template" > Убедитесь, что поисковая строка соответствует формату примера</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_cannot_reach" > Ошибка подключения к “%s”</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name= "search_add_custom_engine_success_message" > %s добавлена</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name= "search_edit_custom_engine_success_message" > %s сохранена</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
2019-12-20 20:01:18 +01:00
<string name= "search_delete_search_engine_success_message" > %s удалён</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name= "migration_title" > Добро пожаловать в совершенно новый %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name -->
<string name= "migration_description" > В а с ждёт полностью переработанный браузер, с улучшенной производительностью и возможностями, которые помогут вам сделать в Интернете больше.\n\nПо жа лу йс та , подождите, пока мы обновим %s, включая ваши:</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name= "migration_updating_app_button_text" > Обновляем %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name -->
<string name= "migration_update_app_button" > Запустить %s</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<string name= "migration_icon_description" > Перенос завершён</string>
<!-- Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.) -->
<string name= "migration_text_passwords" > Пароли</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name= "phone_feature_blocked_intro" > Чтобы разрешить это:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name= "phone_feature_blocked_step_settings" > 1. Перейдите в настройки Android</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name= "phone_feature_blocked_step_permissions" > <![CDATA[2. Нажмите на <b>Разрешения</b>]]> </string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name= "phone_feature_blocked_step_feature" > <![CDATA[3. Переключите <b>%1$s</b> в состояние РАЗРЕШЕНО]]> </string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name= "quick_settings_sheet_secure_connection" > Защищённое соединение</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name= "quick_settings_sheet_insecure_connection" > Незащищённое соединение</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites -->
<string name= "confirm_clear_permissions_on_all_sites" > Вы уверены, что хотите удалить все разрешения для всех сайтов?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site -->
<string name= "confirm_clear_permissions_site" > Вы уверены, что хотите удалить все разрешения для этого сайта?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site -->
<string name= "confirm_clear_permission_site" > Вы уверены, что хотите удалить это разрешение для этого сайта?</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name= "no_site_exceptions" > Нет исключений для этого сайта</string>
<!-- Label for the Pocket default top site -->
<string name= "pocket_top_articles" > Топ статей</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name= "bookmark_deletion_confirmation" > Вы уверены, что хотите удалить эту закладку?</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
2020-04-13 02:03:45 +02:00
<string name= "browser_menu_add_to_top_sites" > В топ сайтов</string>
2020-02-18 01:03:54 +01:00
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name= "certificate_info_verified_by" > Подтверждено: %1$s </string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name= "login_menu_delete_button" > Удалить</string>
2020-05-18 02:06:41 +02:00
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name= "login_menu_edit_button" > Редактировать</string>
2020-03-18 01:02:10 +01:00
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name= "login_deletion_confirmation" > Вы уверены, что хотите удалить этот логин?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name= "dialog_delete_positive" > Удалить</string>
2020-05-18 02:06:41 +02:00
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name= "login_options_menu" > Настройки логина</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name= "saved_login_hostname_description" > Редактируемое текстовое поле для веб-адреса логина.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name= "saved_login_username_description" > Редактируемое текстовое поле для имени пользователя логина.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name= "saved_login_password_description" > Редактируемое текстовое поле для пароля логина.</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name= "save_changes_to_login" > Сохранить изменения в логине.</string>
<!-- The button description to discard changes to an edited login. -->
<string name= "discard_changes" > Отменить изменения</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name= "edit" > Редактирование</string>
<!-- The error message in edit login view when password field is blank. -->
<string name= "saved_login_password_required" > Требуется пароль</string>
2020-05-25 02:04:07 +02:00
<!-- Voice search button content description -->
<string name= "voice_search_content_description" > Голосовой поиск</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name= "voice_search_explainer" > Говорите</string>
2019-06-03 22:07:14 +02:00
</resources>