1
0
Fork 0
fenix/app/src/main/res/values-hy-rAM/strings.xml

1501 lines
127 KiB
XML
Raw Normal View History

2020-03-03 01:01:59 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
2020-04-21 02:05:39 +02:00
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">Մասնավոր %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_4">%s (մասնավոր)</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Լր. ընտրանքներ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">Միացնել գաղտնի դիտարկումը</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Անջատել գաղտնի դիտարկումը</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Մուտքագրեք որոնում կամ կայքի հասցե</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Ձեր բաց ներդիրները կցուցադրվեն այստեղ:</string>
2020-06-01 02:04:02 +02:00
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">Ձեր գաղտնի ներդիրները կցուցադրվեն այստեղ:</string>
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
<string name="open_tab_tray_single">1 բաց ներդիր: Հպեք՝ փոխարկելու համար:</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s բաց ներդիրներ: Հպեք՝ փոխարկելու համար:</string>
2020-07-29 03:37:50 +02:00
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">Ընտրված է %1$d</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Ավելացնել նոր հավաքածու</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Անուն</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Ընտրել հավաքածուն</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Փակել բազմակի ընտրման կերպը</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Պահպանել ընտրված ներդիրները հավաքածուում</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">Ընտրված է %1$s-ը</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">Չընտրված %1$s</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Փակում է բազմակի ընտրման կերպը</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Մուտք բազմակի ընտրման կերպ: Ընտրեք ներդիրներ՝ հավաքածուում պահպանելու համար</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Ընտրված</string>
2020-04-27 02:05:27 +02:00
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="about_content">%1$s-ը մշակված է Mozilla-ի կողմից:</string>
2020-04-27 02:05:27 +02:00
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">Դուք Գաղտնի դիտարկման մեջ եք</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s-ին մաքրում է որոնման և զննարկման պատմությունը, երբ փակում եք ներդիրը կամ դուրս եք գալիս հավելվածից: Չնայած դա ձեզ անանուն չի դարձնում կայքերի կամ ձեր համացանցի ծառայություններ մատուցողի համար, այն ավելի հեշտ է դարձնում ձեր առցանց ակտիվության գաղտնիությունը այն դեպքում, եթե մեկ ուրիշը ևս օգտագործում է տվյալ սարքը:</string>
2020-03-25 01:07:48 +01:00
<string name="private_browsing_common_myths">Տարածված առասպելներ գաղտնի դիտարկման վերաբերյալ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">Ջնջել աշխատաշրջանը</string>
2020-06-01 02:04:02 +02:00
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text for the main message -->
2020-03-21 01:04:24 +01:00
<string name="cfr_message">Ավելացնել դյուրանցում՝ Տնային էկրանից գաղտնի ներդիրները բացելու համար:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text">Ավելացնել դյուրանցում</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="cfr_neg_button_text">Ոչ, շնորհակալ եմ</string>
2020-06-01 02:04:02 +02:00
<!-- Search widget "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="search_widget_cfr_message">Ավելի արագ անցեք Firefox-ին: Ավելացրեք վիջեթը ձեր Տնային էկրանին:</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="search_widget_cfr_pos_button_text">Ավելացնել վիջեթը</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="search_widget_cfr_neg_button_text">Ոչ հիմա</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Նոր ներդիր</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Նոր գաղտնի ներդիր</string>
2020-04-09 02:05:13 +02:00
<!-- Heading for the Top Sites block -->
<string name="home_screen_top_sites_heading">Լավագույն կայքեր</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
2020-03-25 01:07:48 +01:00
<string name="browser_tabs_button">Բաց ներդիրներ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">Վերադառնալ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">Փոխանցել</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">Թարմացնել</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Կանգնեցնել</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_bookmark">Էջանիշ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Խմբագրել Էջանիշը</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
2020-03-25 01:07:48 +01:00
<string name="browser_menu_add_ons">Հավելումներ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Հավելումներ չկան</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">Օգնություն</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name="browser_menu_whats_new">Ի՞նչն է նոր</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">Կարգավորումներ</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
2020-03-25 01:07:48 +01:00
<string name="browser_menu_library">Գրադարան</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">Դեսքթոփ տարբերակ</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
2020-03-21 01:04:24 +01:00
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Ավելացնել Տնային էկրանին</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Տեղադրել</string>
2020-06-07 02:03:55 +02:00
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
<string name="synced_tabs">Համաժամեցված ներդիրներ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Գտնել էջում</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name="browser_menu_private_tab">Գաղտնի ներդիր</string>
<!-- Browser menu button that creates a new tab -->
<string name="browser_menu_new_tab">Նոր ներդիր</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
2020-04-13 02:03:45 +02:00
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">Պահպանել հավաքածուում</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Համօգտագործել</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name="menu_share_with">Կիսվել հետևյալի հետ՝</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">Բացել %1$s-ում</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by">%1$s-Ի ԿՈՂՄԻՑ</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by2">%1$s-ի կողմից</string>
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<string name="browser_menu_read">Ընթերցողի դիտում</string>
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
<string name="browser_menu_read_close">Փակել Ընթերցման դիտումը</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">Բացել հավելվածում</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_read_appearance">Տեսք</string>
2020-04-14 02:01:34 +02:00
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
<string name="unknown_scheme_error_message">Հնարավոր չէ կապակցվել: Անճանաչելի URL ուրվակազմ:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Ընտրված լեզուն</string>
<!-- Content description for search icon -->
<string name="a11y_search_icon_content_description">Որոնել</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">Հետևել սարքի լեզվին</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="locale_search_hint">Որոնել լեզուներ</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Սկանավորել</string>
2020-08-06 02:11:48 +02:00
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Որոնիչ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Որոնիչի կարգավորումներ</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
2020-07-28 02:23:55 +02:00
<string name="search_engines_search_with">Այս անգամ որոնել հետևյալով՝</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Լրացնել հղումը սեղմատախտակից</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Թույլատրել</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">Չթույլատրել</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="search_suggestions_onboarding_title">Թույլատրել որոնման առաջարկներ մասնավոր աշխատաշրջաններում:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s-ը համօգտագործելու է այն ամենը, ինչ մուտքագրում եք հասցեի տողում ձեր սկզբնական որոնիչի հետ:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_learn_more_link">Իմանալ ավելին</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">Որոնել</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">Որոնել համացանցում</string>
2020-03-31 02:01:16 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name="search_widget_voice">Ձայնային որոնում</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">Կարգավորումներ</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name="preferences_category_basics">Հիմունքներ</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">Ընդհանուր</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">Ծրագրի մասին</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine">Հիմնական որոնիչ</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">Որոնել</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">Հասցեագոտի</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name="preferences_help">Օգնություն</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Գնահատեք Google Play-ում</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name="preferences_feedback">Ձեր արձագանքը</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">%1$s-ի մասին</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name="preferences_your_rights">Ձեր իրավունքները</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name="preferences_passwords">Գաղտնաբառեր</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name="preferences_credit_cards_addresses">Վարկային քարտեր և հասցեներ</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">Կայել որպես սկզբնադիր դիտարկիչ</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">Ընդլայնված</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name="preferences_category_privacy">Գաղտնիություն</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">Գաղտնիություն և անվտանգություն</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">Կայքի թույլտվություններ</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name="preferences_private_browsing_options">Գաղտնի դիտարկում</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Բացել հղումը գաղտնի ներդիրում</string>
2020-04-14 02:01:34 +02:00
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Թույլ տալ էկրանի կորզումը գաղտնի դիտարկումում</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Ավելացնել գաղտնի դիտարկման դյուրանցում</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Մատչելիություն</string>
2020-03-31 02:01:16 +02:00
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server">Ընտրովի Firefox հաշվի սերվեր</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Ընտրովի համաժամեցման սերվեր</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done">Firefox հաշիվը / համաժամեցման սերվերը փոփոխված է: Հայտը դադարեցվում է՝ փոփոխությունները գործադրելու համար…</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Հաշիվ</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name="preferences_sign_in">Մուտք գործել</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">Գործիքագոտի</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Ոճ</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Հարմարեցնել</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="preferences_sign_in_description">Համաժամեցրեք էջանիշները, պատմությունը և ավելին ձեր Firefox հաշվի հետ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Firefox-ի հաշիվ</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Կրկին կապակցվեք՝ համաժամեցումը վերսկսելու համար</string>
<!-- Preference for language -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="preferences_language">Լեզուն</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">Տվյալների ընտրություն</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">Տվյալների հավաքագրում</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name="preferences_privacy_link">Գաղտնիության ծանուցում</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name="developer_tools_category">Մշակողի գործիքներ</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Հեռակա վրիպազերծում USB-ով</string>
2020-07-28 02:23:55 +02:00
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">Ցուցադրել որոնիչները</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Ցուցադրել որոնման հուշումներ</string>
2020-05-25 02:04:07 +02:00
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name="preferences_show_voice_search">Ցուցադրել ձայնային որոնումը</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">Ցուցադրել գաղտնի աշխատաշրջաններում</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Ցուցադրել սեղմատախտակի առաջարկները</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name="preferences_search_browsing_history">Որոնել դիտարկումների պատմությունում</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Որոնել էջանիշեր</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Հաշվի կարգավորումներ</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Բացել հղումները հավելվածներում</string>
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name="preferences_external_download_manager">Ներբեռնումների արտաքին հավելված</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Հավելումներ</string>
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Ծանուցումներ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Համաժամեցնել</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name="preferences_sync_category">Ընտրեք, թե ինչը համաժամեցնել</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name="preferences_sync_history">Պատմություն</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">Էջանիշեր</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name="preferences_sync_logins">Մուտքանուններ</string>
2020-06-07 02:03:55 +02:00
<!-- Preference for syncing tabs -->
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<string name="preferences_sync_tabs_2">Բացել ներդիրներ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">Դուրս գրվել</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name="preferences_sync_device_name">Սարքի անունը</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name="empty_device_name_error">Սարքի անունը չի կարող դատարկ լինել:</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">Համաժամեցում…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">Համաժամեցումը ձախողվեց: Վերջին հաջողությունը՝ %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">Համաժամեցումը ձախողվեց: Վերջին համաժամեցումը՝ երբեք</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">Վերջին համաժամեցումը. %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">Վերջին համաժամեցումը. երբեք</string>
2020-04-21 02:05:39 +02:00
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
2020-04-21 02:05:39 +02:00
<string name="default_device_name_2">%1$s-ը %2$s %3$s-ում</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Ստացված ներդիրներ</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Ծանուցումներ Firefox-ի այլ սարքերից ստացված ներդիրների վերաբերյալ:</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Ներդիր է ստացվել</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name="fxa_tabs_received_notification_name">Ներդիր է ստացվել</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Ներդիր %s-ից</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name="preferences_tracking_protection_settings">Հետագծման պաշտպանություն</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection">Հետագծման պաշտպանություն</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection_description">Արգելափակել բովանդակությունը և սկրիպտները, որոնք ձեզ հետևում են առցանց</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Բացառություններ</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_description">Հետագծման պաշտպանությունը անջատված է այս կայքերի համար</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Միացնել բոլոր կայքերի համար</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name="exceptions_empty_message_description">Բացառությունները թույլ են տալիս անջատել հետագծման պաշտպանությունը ընտրված կայքերի համար:</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Իմանալ ավելին</string>
<!-- Description in Quick Settings that tells user tracking protection is off globally for all sites, and links to Settings to turn it on -->
<string name="preferences_tracking_protection_turned_off_globally">Անջատված է գլոբալ առումով, անցեք Կարգավորումներ՝ միացնելու համար:</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name="preferences_telemetry">Telemetry</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="preference_usage_data">Օգտագործման և տեխնիկական տվյալներ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name="preferences_usage_data_description">Կիսվում է արագագործության, օգտագործման, սարքակազմի և ձեր դիտարկիչի կարգավորումներով Mozilla-ի հետ՝ %1$s-ը էլ ավելի լավը դարձնելու համար</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">Շուկայավարման տվյալներ</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<string name="preferences_marketing_data_description">Համօգտագործում է տվյալներն այն գործառույթների վերաբերյալ, որոնք դուք օգտագործում եք %1$s-ում Leanplum-ի հետ, բջջային մարկետինգի մեր մատակարարի:</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments">Փորձեր</string>
<!-- Summary for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments_summary">Թույլ է տալիս Mozilla-ին տեղադրել և հավաքել տվյալներ փորձարարական հատկությունների համար</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name="preferences_crash_reporter">Վթարի զեկույց</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name="preferences_mozilla_location_service">Mozilla տեղադրության ծառայություն</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preferences_fenix_health_report">%s-ի առողջության հաշվետվություն</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name="preferences_sync">Միացնել համաժամեցումը</string>
<!-- Preference for pairing -->
<string name="preferences_sync_pair">Firefox-ում աշխատասեղանի զուգավորման կոդ սկանավորեք</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name="preferences_sync_sign_in">Մուտք գործել</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Մուտք գործեք՝ կրկին կապակցվելու համար</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">Հեռացնել հաշիվը</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
2020-06-01 02:04:02 +02:00
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[Սկանացրեք <b>firefox.com/pair</b>-ում ցուցադրված QR կոդը]]></string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name="pair_open_camera">Բացել տեսախցիկը</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name="pair_cancel">Չեղարկել</string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name="preference_top_toolbar">Վերևում</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name="preference_bottom_toolbar">Ներքևում</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">Լուսավոր</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Մուգ</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">Կայված է մարտկոցի խնայարարի միջոցով</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Ըստ սարքի ոճի</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">Աշխատաշրջաններ</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string name="library_screenshots">Էկրանի կորզումներ</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">Ներբեռնումներ</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks">Էջանիշեր</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_root">Դեսքթոփ Էջանիշեր</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">Էջանիշերի ցանկ</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Էջանիշերի գործիքագոտի</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Այլ էջանիշեր</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Պատմություն</string>
2020-06-07 02:03:55 +02:00
<!-- Option in Library to open Synced Tabs page -->
<string name="library_synced_tabs">Համաժամեցված ներդիրներ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string name="library_reading_list">Ընթերցացուցակ</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
<string name="library_search">Որոնել</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">Կարգավորումներ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
<string name="content_description_history_menu">Պատմության միույթի ցանկ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Փակել</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
2020-03-25 01:07:48 +01:00
<string name="tab_header_label">Բաց ներդիրներ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_title">Գաղտնի աշխատաշրջան</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">Գաղտնի ներդիրներ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">Ավելացնել ներդիր</string>
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_private_tab">Հավելել մասնավոր ներդիր</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content">Մասնավոր</string>
<!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
<string name="tab_tray_title">Բացել ներդիրները</string>
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
<string name="tab_tray_menu_item_save">Պահպանել հավաքածուում</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">Համօգտագործել ներդիրները</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">Փակել բոլոր ներդիրները</string>
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="tab_tray_menu_open_new_tab">Նոր Ներդիր</string>
<!-- Shortcut action to open the home screen -->
<string name="tab_tray_menu_home">Անցնել Տուն</string>
<!-- Shortcut action to toggle private mode -->
<string name="tab_tray_menu_toggle">Փոխարկել ներդիրի կերպը</string>
2020-05-25 02:04:07 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">Հեռացնել ներդիրը հավաքածուից</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">Փակել ներդիրը</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name="close_tab_title">Փակել %s ներդիրը</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">Բացել ներդիրների ցանկը</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name="tabs_menu_close_all_tabs">Փակել բոլոր ներդիրները</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name="tabs_menu_share_tabs">Համօգտագործել ներդիրները</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">Պահպանել ներդիրները հավաքածուում</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name="tab_menu">Ներդիրի ցանկ</string>
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name="tab_share">Համօգտագործել ներդիրը</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name="current_session_delete">Ջնջել</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name="current_session_save">Պահպանել</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name="current_session_share">Համօգտագործել</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name="current_session_image">Ընթացիկ աշխատաշրջանի պատկերը</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
2020-04-14 02:01:34 +02:00
<string name="save_to_collection">Պահպանել հավաքածուում</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Ջնջել հավաքածուն</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">Վերանվանել հավաքածուն</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
2020-03-25 01:07:48 +01:00
<string name="collection_open_tabs">Բաց ներդիրներ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Ջնջել</string>
2020-05-05 02:05:13 +02:00
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (Գաղտնի կերպ)</string>
2020-07-29 03:37:50 +02:00
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Պահպանել</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Ջնջել պատմությունը</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Մաքրե՞լ պատմությունը:</string>
2020-05-02 02:03:09 +02:00
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Պատմությունը ջնջվել է</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s-ը ջնջվել է</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Մաքրել</string>
2020-03-31 02:01:16 +02:00
<!-- History overflow menu copy button -->
<string name="history_menu_copy_button">Պատճենել</string>
<!-- History overflow menu share button -->
<string name="history_menu_share_button">Համօգտագործել</string>
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string name="history_menu_open_in_new_tab_button">Բացել նոր ներդիրում</string>
<!-- History overflow menu open in private tab button -->
<string name="history_menu_open_in_private_tab_button">Բացել Գաղտնի ներդիրում</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">Ջնջել</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">Ընտրված է %1$d-ը</string>
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string name="history_delete_some">Ջնջել %1$d միույթները</string>
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
<string name="history_24_hours">Վերջին 24 ժամ</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">Վերջին 7 օրում</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name="history_30_days">Վերջին 30 օրում</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">Ավելի հին</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Այստեղ պատմություն չկա</string>
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<!-- Downloads -->
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message">Չկան նեևբեռնումներ</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">Ընտրված է %1$d-ը</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Ներողություն. %1$s-ը չի կարող բեռնել այդ էջը:</string>
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_description">Կարող եք փորձել վերականգնել կամ փակել այս ներդիրը ներքևում:</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Ուղարկել վթարի զեկույցը Mozilla-ին</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">Փակել ներդիրը</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">Վերականգնել ներդիը</string>
<!-- Content Description for session item menu button -->
<string name="content_description_session_menu">Աշխատաշրջանի ընտրանքներ</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
<string name="content_description_session_share">Համօգտագործել աշխատաշրջանը</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name="bookmark_menu_content_description">Էջանիշերի ցանկ</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string name="bookmark_edit">Խմբագրել Էջանիշը</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Ընտրել պանակ</string>
2020-05-02 02:03:09 +02:00
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք ջնջել այս պանակը:</string>
2020-07-28 02:23:55 +02:00
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s-ը կջնջի ընտրված միույթները:</string>
2020-05-02 02:03:09 +02:00
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s-ը ջնջվել է</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Ավելացնել պանակ</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_created_snackbar">Էջանիշը ստեղծվեց:</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">Էջանիշը պահպանվեց:</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">ԽՄԲԱԳՐԵԼ</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">Խմբագրել</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
<string name="bookmark_menu_select_button">Ընտրել</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">Պատճենել</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">Համօգտագործել</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Բացել նոր ներդիր</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Բացել Գաղտնի ներդիրում</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Ջնջել</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
<string name="bookmark_menu_save_button">Պահպանել</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">Ընտրված է %1$d-ը</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">Խմբագրել Էջանիշը</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Խմբագրել պանակը</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">Մուտք գործեք՝ համաժամեցված էջանիշերը տեսնելու համար</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">URL</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">ՊԱՆԱԿ</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">ԱՆՈՒՆ</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Ավելացնել պանակ</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Ընտրել պանակ</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">Պետք է անվանում ունենա</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">Անվավեր URL</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">Այստեղ ոչ մի էջանիշ չկա</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Ջնջվել է %1$s-ը</string>
2020-07-28 02:23:55 +02:00
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
2020-05-02 02:03:09 +02:00
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Էջանիշը ջնջվեց</string>
2020-07-28 02:23:55 +02:00
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Ընտրված պանակների ջնջում</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">ՀԵՏԱՐԿԵԼ</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Site permissions preferences header -->
<string name="permissions_header">Թույլտվություններ</string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Անցնել Կարգավորումներին</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">Արագ կարգավորումների թերթիկ</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">Հանձնարարելի</string>
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
<string name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions">Կառավարեք կայքի թույլտվությունները</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">Մաքրել թույլտվությունները</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">Մաքրել թույլտվությունը</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">Մաքրել թույլտվությունները բոլոր կայքերում</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name="preference_browser_feature_autoplay">Ինքնանվագարկում</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">Տեսախցիկ</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">Խոսափող</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">Տեղադրություն</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Ծանուցում</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
2020-03-29 01:05:19 +01:00
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Խնդրել թույլտվություն</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Արգելափակված</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Թույլատրված</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Արգելափակված է Android-ի կողմից</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">Բացառություններ</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="tracking_protection_on">Միաց.</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">Անջ.</string>
2020-03-18 01:02:10 +01:00
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">Թույլատրել ձայնանյութը և տեսանյութը</string>
2020-03-25 01:07:48 +01:00
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">Արգելափակել ձայնանյութը և տեսանյութը միայն բջջային տվյալներում</string>
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">Ձայնանյութը և տեսանյութը կնվագարկվեն միայն Wi-Fi-ով</string>
2020-03-18 01:02:10 +01:00
<!-- Label that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
2020-03-25 01:07:48 +01:00
<string name="preference_option_autoplay_block_audio2">Արգելափակել միայն ձայնանյութը</string>
2020-03-18 01:02:10 +01:00
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
2020-03-25 01:07:48 +01:00
<string name="preference_option_autoplay_blocked3">Արգելափակել ձայնանյութը և տեսանյութը</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name="delete_browsing_data_quit_on">Միաց.</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Անջ.</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">Հավաքածուներ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">Հավաքածուի ցանկ</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<string name="no_collections_header1">Հավաքեք ձեզ համար կարևոր բաները</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="no_collections_description1">Խմբավորեք համանման որոնումները, կայքերը և ներդիրները՝ հետո արագ մատչելու համար:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">Ընտրեք ներդիրները</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_collection">Ընտրեք հավաքածուն</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_name_collection">Հավաքածուի անունը</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_add_new_collection">Ավելացնել նոր հավաքածու</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_all">Նշել բոլորը</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">Ապանշել բոլորը</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">Ընտրեք ներդիրներ՝ պահպանելու համար</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">%d ներդիր է ընտրված</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d ներդիր է ընտրված</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Ներդիրները պահպանված են:</string>
2020-07-28 02:23:55 +02:00
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Հավաքածուն պահպանվել է</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Ներդիրը պահպանված է:</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name="create_collection_close">Փակել</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">Պահպանել</string>
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
<string name="create_collection_view">Դիտել</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">Հավաքածու %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header">Ուղարկիր և համօգտագործել</string>
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">Համօգտագործել</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Համօգտագործել</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another app -->
<string name="share_link_subheader">Համօգտագործել հղումը</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Ուղարկել սարքի</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name="share_link_all_apps_subheader">Բոլոր գործողությունները</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<string name="share_link_recent_apps_subheader">Վերջերս փակված</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Մուտք գործել Համաժամեցում</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Ուղարկել բոլոր սարքերին</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">Կրկին կապակցվել Համաժամեցմանը</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name="sync_offline">Անցանց</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">Կապակցվել այլ սարքի</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">Ներդիր ուղարկելու համար մուտք գործեք Firefox առնվազն մեկ այլ սարքի վրա:</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">Հասկացա</string>
<!-- Share error message -->
<string name="share_error_snackbar">Հնարավոր չէ համօգտագործել այս հավելվածին</string>
<!-- Add new device screen title -->
<string name="sync_add_new_device_title">Ուղարկել սարքի</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name="sync_add_new_device_message">Կապակցված սարքեր չկան</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name="sync_add_new_device_learn_button">Իմացեք Ուղարկել ներդիրների մասին...</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name="sync_add_new_device_connect_button">Կապակցվել այլ սարք...</string>
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_channel_name">Գաղտնի դիտարկման աշխատաշրջան</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text">Ջնջել գաղտնի ներդիրները</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Փակել գաղտնի ներդիրները</string>
<!-- Notification action to open Fenix and resume the current browsing session. -->
<string name="notification_pbm_action_open">Բացել</string>
<!-- Notification action to delete all current private browsing sessions AND switch to Fenix (bring it to the foreground) -->
<string name="notification_pbm_action_delete_and_open">Ջնջել և բացել</string>
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_powered_by_channel_name">Օժանդակող`</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Հավաքածուն ջնջվեց</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">Հավաքածուն վերանվանվեց</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
<string name="snackbar_tab_deleted">Ներդիրը ջնջված է</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_deleted">Ներդիրները ջնջված են</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">Ներդիրը փակվեց</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">Ներդիրները փակվեցին</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name="snackbar_added_to_top_sites">Ավելացվել է ընտրյալ կայքերին:</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Գաղտնի ներդիրը փակվեց</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">Գաղտնի ներդիրները փակվեցին</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_deleted">Գաղտնի ներդիրները ջնջվեցին</string>
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">ՀԵՏԱՐԿԵԼ</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name="snackbar_top_site_removed">Կայքը հեռացված է</string>
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_undo">Հետարկել</string>
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_confirm">Հաստատել</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">Թույլատրել %1$s-ին բացել %2$s-ը</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_positive">ԹՈՒՅԼԱՏՐԵԼ</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">ԱՐԳԵԼԵԼ</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք ջնջել %1$s-ը։</string>
2020-07-28 02:23:55 +02:00
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Այս ներդիրի ջնջումը կհեռացնի ամբողջ հավաքածուն: Կարող եք ստեգղծել նոր հավաքածու ցանկացած ժամանակ:</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">Ջնջե՞լ %1$s-ը:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Ջնջել</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_negative">Չեղարկել</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Մուտք լիաէկրան</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">URL-ն պատճենվել է</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<string name="accessibility_text_size_sample_text_1">Սա ընտրանքային գրվածք է: Այստեղ ցույց է տրված, թե ինչպես կցուցադրվի այն, երբ մեծացնեք կամ փոքրացնեք չափը այս կարգավորումով:</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">Դարձեք գրվածքները կայքերում ավելի մեծ կամ փոքր</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_font_size_title">Տառատեսակի չափ</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
2020-06-01 02:04:02 +02:00
<string name="preference_accessibility_auto_size_2">Տառատեսակի ինքնաշխատ չափում</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Տառատեսակի չափը կհամապատասխանի ձեր Android-ի կարգավորումներին: Անջատեք՝ տառատեսակի չափը այստեղ կառավարելու համար:</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">Ջնջել դիտարկման տվյալները</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
2020-06-01 02:04:02 +02:00
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">Բաց ներդիրներ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d ներդիրներ</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title">Դիտարկման պատմություն և կայքերի տվյալներ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d հասցեներ</string>
<!-- Title for history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">Պատմություն</string>
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history pages the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle">%d էջեր</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Cookie-ներ</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Դուրս կգրվեք կայքերի մեծ մասից</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Շտեմված պատկերներ ու ֆայլեր</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Ազատում է պահեստային տարածք</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Կայքերի թույլտվություններ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Ջնջել դիտարկման տվյալները</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Ջնջել դիտարկման տվյալները փակելիս</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Ինքնաբար ջնջում է դիտարկման տվյալները, երբ հիմնական ցանկից ընտրում եք «Փակել»:</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Ինքնաբար ջնջում է դիտարկման տվյալները, երբ հիմնական ցանկից ընտրում եք \«Փակել»\:</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Փակել</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message">Սա կջնջի ձեր դիտարկման բոլոր տվյալները:</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s-ը կջնջի ընտրված դիտարկման տվյալները:</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Չեղարկել</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Ջնջել</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Դիտարկման տվյալները ջնջված են</string>
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Ջնջել դիտարկման տվյալները…</string>
2020-04-27 02:05:27 +02:00
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview-ն այժմ Firefox Nightly-ն է</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly-ին ամեն երեկո թարմացվում է և ունի նորարարական հնարավորություններ:
Այնուամենայնիվ, այն կարող է լինել ավելի քիչ կայուն: Ներբեռնեք մեր բետա դիտարկիչը՝ ավելի կայուն փորձի համար:</string>
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_2">Ստանալ Firefox for Android Beta-ն</string>
2020-04-27 02:05:27 +02:00
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly-ն հեռացված է</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Այս հավելվածը այլևս չի ստանա անվտանգության թարմացումներ: Դադարեք օգտագործել այս հավելվածը և անցեք նոր Nightly-ին:
        \n\nՁեր էջանիշերը, մուտքերը և պատմությունը այլ հավելված փոխանցելու համար ստեղծել Firefox հաշիվ:</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Անցում կատարեք նոր Nightly-ին</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly-ն հեռացված է</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Այս հավելվածը այլևս չի ստանա անվտանգության թարմացումներ: Դադարեք օգտագործել այս հավելվածը և անցեք նոր Nightly-ին:
        \n\nՁեր էջանիշերը, մուտքերը և պատմությունը այլ հավելված փոխանցելու համար ստեղծել Firefox հաշիվ:</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Ստացեք նոր Nightly-ին</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">Բարի գալուստ %s:</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<string name="onboarding_fxa_section_header">Արդեն ունե՞ք հաշիվ</string>
<!-- text for the Firefox Preview feature section header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_feature_section_header">Ծանոթացեք %s-ին</string>
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
<string name="onboarding_whats_new_header1">Տեսեք, թե ինչն է նոր</string>
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
<string name="onboarding_whats_new_description">Հարցեր ունեք վերափոխված %s-ի հետ: Ցանկանո՞ւմ եք իմանալ, թե ինչ է փոխվել:</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">Ստացեք պատասխանները այստեղ</string>
2020-08-23 02:10:30 +02:00
<!-- text for the firefox account onboarding card header -->
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<string name="onboarding_firefox_account_header">Օգտագործեք առավելագույնը %s-ից:</string>
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_learn_more">Իմանալ ավելին</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Դուք մուտք եք գործել որպես %s այլ Firefox դիտարկիչում: Ցանկանո՞ւմ եք մուտք գործել այս հաշիվ:</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Այո, գրանցեք ինձ</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<string name="onboarding_firefox_account_signing_in">Մուտք է գործում...</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">Մուտք գործեք Firefox</string>
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign-in. -->
<string name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out">Մնացեք դուրս գրված</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Համաժամեցումը միացված է</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
<string name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed">Չհաջողվեց մուտք գործել</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<string name="onboarding_tracking_protection_header_2">Ինքնաշխատ գաղտնիություն</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- text for the tracking protection card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<string name="onboarding_tracking_protection_description_2">Գաղտնիության և անվտանգության կարգավորումները արգելափակում են հետագծումները, վնասագրերը և Ձեզ հետևող ընկերություններին:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Ստանդարտ (սկզբնադիր)</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- text for standard blocking option button description -->
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_2">Արգելափակում է ավելի քիչ հետագծիչներ: Էջերը նորմալ կբեռնվեն:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button">Խիստ (հանձնարարելի)</string>
2020-06-07 02:03:55 +02:00
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">Խիստ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- text for strict blocking option button description -->
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_2">Արգելափակում է ավելի շատ հետագծիչներ, գովազդ և թռուցիկներ: Էջերը բեռնում են ավելի արագ, բայց որոշ գործառույթներ կարող են չաշխատել:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="onboarding_toolbar_position_header">Դիրքորոշել</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- text for the toolbar position card description -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="onboarding_toolbar_position_description">Փորձեք մի ձեռքով դիտարկումը գործիքագոտու ներքևում կամ այն տեղափոխեք վերև:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="onboarding_private_browsing_header">Դիտարկել գաղտնի</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="onboarding_private_browsing_description1">Ցանկանում եք բացել գաղտնի ներդիր, հպեք %s պատկերակին:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="onboarding_private_browsing_always_description">Ցանկանում եք ամեն անգամ բացել գաղտնի ներդիրները. Թարմացրեք գաղտնի դիտարկման կարգավորումները:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
<string name="onboarding_private_browsing_button">Բացել կարգավորումները</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Ձեր գաղտնիությունը</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Մենք պատրաստել ենք %s-ը, որպեսզի Ձեզ տանք հսկողություն սահմանելը այն ամենի նկատմամբ, ինչ որ համօգտագործում եք
առցանց և մեզ հետ:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Կարդացեք մեր գաղտնիության ծանուցումը</string>
2020-03-31 02:01:16 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
<string name="onboarding_close">Փակել</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">Սկսել դիտարկումը</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header">Ընտրեք ձեր ոճը</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description1">Խնայեք մարտկոցի լիցքը և ձեր տեսողությունը`միացնելով մուգ կերպը:</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title">Ինքնաշխատ</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary">Համապատասխանում է ձեր սարքի կարգավորումներին</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title">Մուգ ոճ</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title">Լուսավոր ոճ</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Ներդիրներն ուղարկվեցին:</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">Ներդիրն ուղարկվեց:</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Անհնար է ուղարկել</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">ԿՐԿՆԵԼ</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">Սկանավորել կոդը</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Ձեր համակարգչում բացեք Firefox-ը և անցեք <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">Պատրաստ է սկանավորել</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">Մուտք գործեք ձեր տեսախցիկի հետ</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="sign_in_with_email">Փոխարենը օգտ. էլ. փոստ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox-ը կկանգնեցնի համաժամացումը ձեր հաշվի հետ, բայց չի ջնջվի այս սարքում ձեր դիտարկման որևէ տվյալ։</string>
2020-04-21 02:05:39 +02:00
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="sign_out_confirmation_message_2">%s-ը կդադարեցնի համաժամացումը ձեր հաշվի հետ, բայց չի ջնջի այս սարքի ձեր զննարկման որևէ տվյալ։</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_disconnect">Ապակապակցել</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_cancel">Չեղարկել</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name="bookmark_cannot_edit_root">Հնարավոր չէ խմբագրել կանխադրված պանակները</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name="etp_settings">Պաշտպանության կարգավորումներ</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">Բարելավված հետագծման պաշտպանություն</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Դիտարկեք առանց Ձեզ հետևելու</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Ձեր տվյալները պահեք ձեզ մոտ: %s-ը պաշտպանում է ամենատարածված հետագծիչներից, որոնք հետևում են այն ամենին, ինչ որ անում եք առցանց:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Իմանալ ավելին</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">Ստանդարտ (սկզբնադիր)</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_3">Արգելափակում է ավելի քիչ հետագծիչներ: Էջերը նորմալ կբեռնվեն:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Ինչն է արգելափակված հետագծման ստանդարտ պաշտպանությամբ</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Խիստ</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_2">Արգելափակում է ավելի շատ հետագծիչներ, գովազդ և թռուցիկներ: Էջերը բեռնում են ավելի արագ, բայց որոշ գործառույթներ կարող են չաշխատել:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Ինչն է արգելափակված խիստ հետագծման պաշտպանությամբ</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">Հարմարեցված</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">Ընտրեք, թե որ հետագծիչները և սկրիպտները արգելափակել։</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">Ինչն է արգելափակված հարմարեցված հետագծման պաշտպանությամբ</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">Cookie-ներ</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Խաչաձև կայքի և սոցիալական մեդիայի հետագծչներ</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Cookie-ներ չայցելված կայքերից</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Բոլոր երրորդ կողմերի cookie-ները (կարող են վեբ կայքերի ընդհատման պատճառ լինել)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Բոլոր cookie-ները (վեբ կայքերի ընդհատման պատճառ կլինեն)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Հետագծվող բովանդակություն</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">Բոլոր ներդիրներում</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Միայն Գաղտնի ներդիրներում</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3">Միայն Հարմարեցված ներդիրներում</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Գաղտնազերծիչներ</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Մատնահետքեր</string>
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Արգելափակված</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Թույլատրված</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_title">Սոցալիական մեդիայի հետագծումներ</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_description">Սահմանափակում է սոցիալական ցանցերի ունակությունը՝ հետագծելու ձեր դիտարկվող ակտիվությունը համացանցում:</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">Միջակայքային հետագծման Cookie-ներ</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Արգելափակում է cookie-ները, որոնք օգտագործում են գովազդային ցանցերը և վերլուծական ընկերությունները`կազմելու համար ձեր դիտարկումների տվյալները շատ կայքերում:</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Գաղտնազերծիչներ</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">Կանխում է չարամիտ սկրիպտները, որոնք մուտք են ունենում ձեր սարքին՝ թվային արժույթի հայթայթման համար:</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">Մատնահետքեր</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">Դադարեցնում է եզակի ճանաչելի տվյալներ ձեր սարքի մասին հավաքագրվելուց, որոնք կարող են օգտագործվել հետագծման նպատակով:</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">Հետագծող բովանդակություն</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">Դադարեցվում է արտաքին գովազդի, տեսանյութերի և այլ բովանդակության բեռնումը, որը պարունակում է հետագծման կոդ: Կարող է ազդել կայքի որոշ գործառությունների վրա:</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<string name="etp_onboarding_cfr_message">Ամեն անգամ, երբ վահանը մանուշակագույն է, ուրեմն %s-ն արգելափակել է հետագծիչները այս կայքում: Հպեք՝ տեղեկությունների համար:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">Պաշտպանությունը միացված է այս կայքի համար</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name="etp_panel_off">Պաշտպանությունները անջատված են այս կայքի համար</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">Ընդլայնված Հետագծման պաշտպանությունը անջատված է այս կայքերի համար</string>
2020-03-31 02:01:16 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name="etp_back_button_content_description">Նավարկեք հետ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- About page Your rights link text -->
<string name="about_your_rights">Ձեր իրավունքները</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<string name="about_open_source_licenses">Մեր կողմից օգտագործվող բաց աղբյուր գրադարանները</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">Ինչն է նոր %s-ում</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | OSS գրադարաններ</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Աջակցում</string>
2020-05-15 02:07:09 +02:00
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
<string name="about_crashes">Վթարներ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name="about_privacy_notice">Գաղտնիության ծանուցում</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name="about_know_your_rights">Իմացե՛ք Ձեր իրավունքները</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name="about_licensing_information">Արտոնագրի տեղեկություն</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name="about_other_open_source_libraries">Գրադարաններ, որոնք մենք օգտագործում ենք</string>
2020-03-31 02:01:16 +02:00
<!-- Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
The first parameter is number of long clicks left to enable the menu -->
<string name="about_debug_menu_toast_progress">Վրիպազերծման ցանկ. %1$d կտտացում(ներ) է մնացել միացնելու համար</string>
<string name="about_debug_menu_toast_done">Վրիպազերծման ցանկը միացված է</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
<string name="tab_counter_content_description_one_tab">1 ներդիր</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<string name="tab_counter_content_description_multi_tab">%d ներդիրներ</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Պատճենել</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">Տեղադրել ևառաջ</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Տեղադրել</string>
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">URL-ն պատճենվել է սեղմնատախտակ</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
2020-03-21 01:04:24 +01:00
<string name="add_to_homescreen_title">Ավելացնել Տնային էկրանին</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_cancel">Չեղարկել</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_add">Ավելացնել</string>
2020-04-09 02:05:13 +02:00
<!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_continue">Շարունակել կայքում</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Դյուրանցման անունը</string>
2020-04-09 02:05:13 +02:00
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
2020-08-23 02:10:30 +02:00
<string name="add_to_homescreen_description">Հեշտությամբ կարող եք ավելացնել այս կայքը ձեր հեռախոսի Տնային էկրանին՝ ակնթարթորեն մատչելու և արագ դիտարկելու համար:</string>
2020-04-09 02:05:13 +02:00
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Մուտքանուններ և գաղտնաբառեր</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins">Պահպանել մուտքանունները և գաղտնաբառերը</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Հարցնել պահպանելիս</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Երբեք չպահպանել</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_autofill">Ինքնալցնում</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Համաժամեցնել մուտքանունները</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is on -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_on">Միաց.</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is off -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_off">Անջ.</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_reconnect">Վերակապակցել</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">Մուտք գործեք՝ համաժամեցնելու համար</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="preferences_passwords_saved_logins">Պահպանված մուտքանուններ</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">Ձեր պահպանած կամ համաժամեցրած մուտքանունները կցուցադրվեն այստեղ:</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Իմանալ ավելին համաժամեցման մասին:</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">Բացառություններ</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Մուտքանունները և գաղտնաբառերը, որոնք չեն պահպանվել, կցուցադրվեն այստեղ:</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Մուտքանունները և գաղտնաբառերը չեն պահպանվի այս կայքերի համար:</string>
2020-07-28 02:23:55 +02:00
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Ջնջել բոլոր բացառությունները</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Որոնել մուտքանուններ</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_alphabetically">Այբբենական</string>
<!-- Option to sort logins list by most recently used -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_recently_used">Վերջերս օգտագործված</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Կայք</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Օգտվողի անուն</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Գաղտնաբառ</string>
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">Կրկին մուտքագրեք ձեր PIN-ը</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">Ապակողպեք՝ դիտելու համար պահպանված մուտքանունները</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning">Այս կապակցումն անվտանգ չէ։ Այստեղ մուտքագրված տվյալները կարող են բացահայտվել:</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning_learn_more">Իմանալ ավելին</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="logins_doorhanger_save">Ցանկանո՞ւմ եք, որ %s-ը պահպանի այս մուտքանունը:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_confirmation">Պահպանել</string>
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_dont_save">Չպահպանել</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">Գաղտնաբառը պատճենված է</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">Օգտվողի անունը պատճենված է</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
<string name="logins_site_copied">Կայքը պատճենված է</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Պատճենել գաղտնաբառը</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Պատճենել օգտվողի անունը</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">Պատճենել կայքը</string>
2020-07-28 02:23:55 +02:00
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Բացել կայքը դիտարկիչում</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Ցուցադրել գաղտնաբառը</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name="saved_login_hide_password">Թաքցնել գաղտնաբառը</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message">Ապակողպեք՝ դիտելու համար պահպանված մուտքանունները</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_title">Անվտանգ դարձրեք ձեր մուտքանունները և գաղտնաբառերը</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
2020-03-25 01:07:48 +01:00
<string name="logins_warning_dialog_message">Ստեղծեք սարքի կողպեքի նմուշ, PIN կամ գաղտնաբառ՝ ձեր պահպանված մուտքանունները և գաղտնաբառերը մուտք գործելուց պաշտպանելու համար, եթե ձեր սարքը ուրիշի ձեռքն ընկնի:</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_later">Ավելի ուշ</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Տեղակայել հիմա</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Ապակողպել ձեր սարքը</string>
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Մեծացնել բոլոր կայքերը</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Միացրեք՝ թույլատրելու համար պտղունցումը և չափափոխումը, նույնիսկ այն կայքերում, որոնք կանխում են այս ժեստը:</string>
2020-05-13 02:04:46 +02:00
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Անվան (Ա-Ֆ)</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Վերջին օգտագործվածը</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Տեսակավորել մուտագրումների ցանկը</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Ավելացնել որոնիչ</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Խմբագրել որոնիչը</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_button_content_description">Ավելացնել</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description">Պահպանել</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name="search_engine_edit">Խմբագրել</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name="search_engine_delete">Ջնջել</string>
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
<string name="search_add_custom_engine_label_other">Այլ</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint">Անուն</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Օգտագործվող որոնման տողը </string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_example">Հարցումը փոխարինել “%s”-ով: Օրինակ՝ \nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">Իմանալ ավելին</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Հարմարեցված որոնիչի մանրամասներ</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_description">Իմացեք ավելին հղում</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Մուտքագրել որոնիչի անունը</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
<string name="search_add_custom_engine_error_existing_name">«%s» անունով որոնիչ արդեն գոյություն ունի:</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Մուտքագրեք որոնման տող</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">Ստուգեք, որ որոնման տողը համապատասխանում է օրինակի ձևաչափին</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">“%s”-ին կապակցվելու սխալ</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_success_message">%s-ը ստեղծվել է</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name="search_edit_custom_engine_success_message">%s-ը պահպանվել է</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name="search_delete_search_engine_success_message">%s-ը ջնջվել է</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="migration_title">Բարի գալուստ նոր %s</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="migration_description">Ամբողջովին վերափոխված դիտարկիչը Ձեզ է սպասում՝ բարելավված արտադրողականությամբ և յուրահատկություններով, որոնք կօգնեն անել ավելին առցանց:\n\nԽնդրում ենք սպասել, մինչ մենք կթարմացնենք %s-ի հետևյալ բաղադրիչները՝</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">%s-ը արդիացվում է…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_update_app_button">Մեկնարկել %s-ը</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<string name="migration_icon_description">Տեղափոխումը ավարտված է</string>
<!--Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.)-->
<string name="migration_text_passwords">Գաղտնաբառեր</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Այն թույլատրելու համար՝</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Անցեք Android-ի Կարգավորումներ</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Հպեք <b> Թույլտվություններ</b>]]></string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Փոխարկեք <b>%1$s</b>-ը Միաց.]]></string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection">Անվտանգ կապակցում</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection">Ոչ անվտանգ կապակցում</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք մաքրել բոլոր թույլտվությունները բոլոր կայքերում:</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
<string name="confirm_clear_permissions_site">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք մաքրել բոլոր թույլտվությունները այս կայքում:</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site-->
<string name="confirm_clear_permission_site">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք մաքրել այս թույլտվությունը այս կայքում:</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="no_site_exceptions">Բացառություններ չկան</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Label for the Pocket default top site -->
<string name="pocket_top_articles">Լավագույն հոդվածներ</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք ջնջել այս էջանիշը:</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">Ավելացնել ընտրյալ կայքերին</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Ստուգված է %1$s-ի կողմից</string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name="login_menu_delete_button">Ջնջել</string>
2020-05-15 02:07:09 +02:00
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name="login_menu_edit_button">Խմբագրել</string>
2020-03-18 01:02:10 +01:00
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="login_deletion_confirmation">Համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք ջնջել այս մուտքանունը:</string>
2020-03-18 01:02:10 +01:00
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name="dialog_delete_positive">Ջնջել</string>
2020-05-15 02:07:09 +02:00
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name="login_options_menu">Մուտքի ընտրանքներ</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">Խմբագրելի տեքստի դաշտը մուտքի վեբ հասցեի համար:</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">Խմբագրելի տեքստի դաշտը մուտք գործողի համար:</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">Խմբագրելի տեքստի դաշտը մուտքի գաղտնաբառի համար:</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">Պահպանել փոփոխությունները մուտքագրման համար:</string>
<!-- The button description to discard changes to an edited login. -->
<string name="discard_changes">Հրաժարվել փոփոխություններից</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">Խմբագրել</string>
<!-- The error message in edit login view when password field is blank. -->
<string name="saved_login_password_required">Գաղտնաբառ է պահանջվում</string>
2020-05-25 02:04:07 +02:00
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">Ձայնային որոնում</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name="voice_search_explainer">Խոսել</string>
2020-06-07 02:03:55 +02:00
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<string name="saved_login_duplicate">Այդ անունով մուտքանուն արդեն գոյություն ունի</string>
2020-06-18 02:04:51 +02:00
2020-06-07 02:03:55 +02:00
<!-- Synced Tabs -->
2020-08-06 02:11:48 +02:00
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
2020-06-07 02:03:55 +02:00
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Կապակցել այլ սարքի:</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Խնդրում ենք վերահաստատել:</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Խնդրում ենք միացնել ներդիրի համաժամացումը:</string>
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Դուք չունեք բացված որևէ ներդիր Firefox-ի ձեր մյուս սարքերում:</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Դիտեք այլ սարքերում ձեր ներդիրների ցանկը:</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Մուտք գործեք՝ համաժամեցնելու համար</string>
2020-08-24 02:05:36 +02:00
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Չկան բացված ներդիրներ</string>
2020-06-18 02:04:51 +02:00
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Լավագույն կայքերի ցանկը լրացել է</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_content">Նոր լավագույն կայքի ավելացման համար հեռացրեք մեկը: Սեղմած պահեք կայքին և ընտրեք հեռացնել:</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Հասկանալի է</string>
2020-07-28 02:23:55 +02:00
</resources>