2020-02-26 01:01:23 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
2020-05-19 02:05:01 +02:00
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "app_name_private_5" > %s privat</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "app_name_private_4" > %s (nav. privada)</string>
2020-02-26 01:01:23 +01:00
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name= "content_description_menu" > Mai d’ opcions</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name= "content_description_private_browsing_button" > Activar la navegacion privada</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name= "content_description_disable_private_browsing_button" > Desactivar la navigacion privada.</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name= "search_hint" > Recèrca o adreça</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name= "no_open_tabs_description" > Vòstres onglets dobèrts seràn visibles aquí.</string>
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name= "no_private_tabs_description" > Los onglets privats se mostraràn aquí.</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
<string name= "open_tab_tray_single" > 1 onglet dobèrt. Tocatz per i bascular.</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name= "open_tab_tray_plural" > %1$s onglets dobèrts. Tocatz per cambiar d’ onglet.</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name= "about_content" > %1$s es produch per Mozilla.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name= "private_browsing_title" > Sètz en una session privada</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "private_browsing_placeholder_description_2" > %1$s escafa vòstre istoric de recèrcas e de navegacion quand quitatz l’ aplicacion o tampatz totes los onglets e fenèstras de navegacion privada. Malgrat qu’ aquò vos faga pas venir anonim pels sites web o vòstre provesidor Internet, fa venir mai simple de gardar privat çò que fasètz en linha pels autres qu’ utilizan aqueste ordenador.</string>
<string name= "private_browsing_common_myths" > Mites màgers de la navegacion privada</string>
2020-02-26 01:01:23 +01:00
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name= "private_browsing_delete_session" > Suprimir la session</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name= "cfr_message" > Apondre un acorchi per dobrir d’ onglets privats de l’ ecran d’ acuèlh estant.</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Text for the positive button -->
<string name= "cfr_pos_button_text" > Apondre un acorchi</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name= "cfr_neg_button_text" > Non, mercé</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Search widget "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message. 'Firefox' intentionally hardcoded here. -->
<string name= "search_widget_cfr_message" > Accedissètz mai rapidament a Firefox. Ajustatz un widget a l’ ecran d’ acuèlh.</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Text for the positive button -->
<string name= "search_widget_cfr_pos_button_text" > Apondre lo widget</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name= "search_widget_cfr_neg_button_text" > Pas ara</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name= "home_screen_shortcut_open_new_tab_2" > Onglet novèl</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name= "home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2" > Novèl onglet de nav. privada</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Heading for the Top Sites block -->
<string name= "home_screen_top_sites_heading" > Mai visitats</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name= "browser_tabs_button" > Onglets dobèrts</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name= "browser_menu_back" > Tornar</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name= "browser_menu_forward" > Pagina seguenta</string>
2020-02-26 01:01:23 +01:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name= "browser_menu_refresh" > Actualizar</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name= "browser_menu_stop" > Arrestar</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string name= "browser_menu_bookmark" > Marcapagina</string>
2020-03-04 01:04:50 +01:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un - bookmark the current page -->
<string name= "browser_menu_edit_bookmark" > Modificar lo marcapagina</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
2020-04-21 02:05:39 +02:00
<string name= "browser_menu_add_ons" > Moduls</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Text displayed when there are no add - ons to be shown -->
<string name= "no_add_ons" > Cap d’ extension aquí</string>
2020-02-26 01:01:23 +01:00
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name= "browser_menu_help" > Ajuda</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name= "browser_menu_whats_new" > Novetats</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name= "browser_menu_settings" > Paramètres</string>
2020-03-04 01:04:50 +01:00
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
2020-04-21 02:05:39 +02:00
<string name= "browser_menu_library" > Bibliotèca</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name= "browser_menu_desktop_site" > Version ordenador</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name= "browser_menu_add_to_homescreen" > Apondre a l’ ecran d’ acuèlh</string>
2020-02-26 01:01:23 +01:00
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name= "browser_menu_install_on_homescreen" > Installar</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page -->
<string name= "synced_tabs" > Onglets sincronizats</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name= "browser_menu_find_in_page" > Recercar dins la pagina</string>
2020-03-04 01:04:50 +01:00
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name= "browser_menu_private_tab" > Onglet privat</string>
<!-- Browser menu button that creates a new tab -->
<string name= "browser_menu_new_tab" > Onglet novèl</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name= "browser_menu_save_to_collection_2" > Salvar a la colleccion</string>
2020-02-26 01:01:23 +01:00
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name= "browser_menu_share" > Partejar</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name= "menu_share_with" > Partejar amb…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_open_in_fenix" > Dobrir amb %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_powered_by" > FONCIONA GRÀCIA A %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_powered_by2" > Fonciona gràcia a %1$s</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
<string name= "browser_menu_read" > Mòde lectura</string>
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
<string name= "browser_menu_read_close" > Tampar la vista de lectura</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name= "browser_menu_open_app_link" > Dobrir amb l’ aplicacion</string>
2020-03-04 01:04:50 +01:00
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name= "browser_menu_read_appearance" > Aparéncia</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name= "a11y_selected_locale_content_description" > Lenga seleccionada</string>
2020-03-04 01:04:50 +01:00
<!-- Content description for search icon -->
<string name= "a11y_search_icon_content_description" > Recèrca</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text for default locale item -->
<string name= "default_locale_text" > Segon la lenga del periferic</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name= "locale_search_hint" > Cercar una lenga</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name= "search_scan_button" > Escanerizar</string>
2020-03-04 01:04:50 +01:00
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name= "search_shortcuts_button" > Acorchis</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name= "search_shortcuts_engine_settings" > Paramètres del motor de recèrca</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name= "search_shortcuts_search_with" > Recercar amb</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name= "search_shortcuts_search_with_2" > Aqueste còp, recercar amb :</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name= "awesomebar_clipboard_title" > Utilizar lo ligam del quichapapièr</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_allow_button" > Autorizar</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button" > Autorizar pas</string>
2020-03-04 01:04:50 +01:00
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_title" > Autorizar las suggestions de recèrca en navegacion privada ?</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_text" > %s enviarà tot çò que picatz dins la barra d’ adreça al motor de recèrca</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_learn_more_link" > Ne saber mai</string>
2020-03-04 01:04:50 +01:00
<!-- Search Widget -->
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name= "search_widget_text_short" > Recercar</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name= "search_widget_text_long" > Recercar sul web</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name= "search_widget_voice" > Recèrca a la votz</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page -->
<string name= "settings" > Paramètres</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name= "preferences_category_basics" > Basics</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name= "preferences_category_general" > General</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name= "preferences_category_about" > A prepaus</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<string name= "preferences_default_search_engine" > Motor de recèrca per defaut</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name= "preferences_search" > Recèrca</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name= "preferences_search_address_bar" > Barra d‘ adreça</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name= "preferences_help" > Ajuda</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name= "preferences_rate" > Valorar sus Google Play</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name= "preferences_feedback" > Donar vòstre vejaire</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "preferences_about" > A prepaus de %1$s</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name= "preferences_your_rights" > Vòstres dreches</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name= "preferences_passwords" > Senhals</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name= "preferences_credit_cards_addresses" > Cartas de crèdit e adreças</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name= "preferences_set_as_default_browser" > Definir coma navegador per defaut</string>
2020-05-19 02:05:01 +02:00
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name= "preferences_category_advanced" > Avançat</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name= "preferences_category_privacy" > Vida privada</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name= "preferences_category_privacy_security" > Vida privada e seguretat</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name= "preferences_site_permissions" > Autorizacions de site</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name= "preferences_private_browsing_options" > Navegacion privada</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab -->
<string name= "preferences_open_links_in_a_private_tab" > Dobrir los ligams en navigacion privada</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab -->
<string name= "preferences_allow_screenshots_in_private_mode" > Permetre las capturas d’ ecran en navegacion privada</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name= "preferences_add_private_browsing_shortcut" > Ajustar un acorchi per la navegacion privada</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Preference for accessibility -->
<string name= "preferences_accessibility" > Accessibilitat</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name= "preferences_override_fxa_server" > Servidor de compte Firefox personalizat</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name= "preferences_override_sync_tokenserver" > Servidor Sync personalizat</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference category for account information -->
<string name= "preferences_category_account" > Compte</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name= "preferences_sign_in" > Connexion</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name= "preferences_toolbar" > Barra d’ aisinas</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name= "preferences_theme" > Tèma</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Preference for settings related to visual options -->
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<string name= "preferences_customize" > Personalizacion</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name= "preferences_sign_in_description" > Sincronizatz los marcapaginas, l’ istoric e encara mai amb vòstre compte Firefox.</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name= "preferences_account_default_name" > Compte Firefox</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name= "preferences_account_sync_error" > Tornatz vos connectar per reprendre la sincronizacion</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Preference for language -->
<string name= "preferences_language" > Lenga</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference for data choices -->
<string name= "preferences_data_choices" > Donadas collectadas</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name= "preferences_data_collection" > Culhida de donadas</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name= "preferences_privacy_link" > Politica de confidencialitat</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name= "developer_tools_category" > Aisinas pels desvolopaires</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference for developers -->
<string name= "preferences_remote_debugging" > Desbugatge distant per USB</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name= "preferences_show_search_shortcuts" > Mostrar los acorchis de recèrca</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name= "preferences_show_search_suggestions" > Mostrar las suggestions de recèrca</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name= "preferences_show_voice_search" > Mostrar la recèrca a la votz</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name= "preferences_show_search_suggestions_in_private" > Mostrar en navegacion privada</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name= "preferences_show_clipboard_suggestions" > Mostrar las suggestions del quicha-papièr</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name= "preferences_search_browsing_history" > Recercar dins l’ istoric de navegacion</string>
2020-05-19 02:05:01 +02:00
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name= "preferences_search_bookmarks" > Cercar dins los marcapaginas</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Preference for account settings -->
<string name= "preferences_account_settings" > Paramètres del compte</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name= "preferences_open_links_in_apps" > Dobrir los ligams dins las aplicacions</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Preference for add_ons -->
<string name= "preferences_addons" > Moduls complementaris</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name= "preferences_sync_now" > Sincronizar ara</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference category for sync -->
<string name= "preferences_sync_category" > Causir qué sincronizar</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Preference for syncing history -->
<string name= "preferences_sync_history" > Istoric</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name= "preferences_sync_bookmarks" > Marcapaginas</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name= "preferences_sync_logins" > Identificants</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference for syncing tabs -->
<string name= "preferences_sync_tabs_2" > Onglets dobèrts</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Preference for signing out -->
<string name= "preferences_sign_out" > Desconnexion</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name= "preferences_sync_device_name" > Nom del periferic</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name= "empty_device_name_error" > Lo nom del periferic pòt pas èsser void.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name= "sync_syncing_in_progress" > Sincronizacion…</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name= "sync_failed_summary" > La sincronizacion a fracassat. Darrièra sincronizacion corrècta : %s</string>
2020-05-19 02:05:01 +02:00
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name= "sync_last_synced_summary" > Darrièra sincronizacion : %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name= "sync_never_synced_summary" > Darrièra sincr. : pas jamai</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name= "default_device_name_2" > %1$s sus %2$s %3$s</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "fxa_received_tab_channel_name" > Onglets recebuts</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name= "fxa_tab_received_notification_name" > Onglet recebut</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name= "fxa_tabs_received_notification_name" > Onglets recebuts</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name= "fxa_tab_received_from_notification_name" > Onglet de %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name= "preferences_tracking_protection_settings" > Proteccion contra lo seguiment</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name= "preferences_tracking_protection" > Proteccion contra lo seguiment</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name= "preferences_tracking_protection_description" > Bloca lo contengut e los scripts que vos pistan en linha</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions" > Excepcions</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions_description" > La proteccion contra lo seguiment es desactivada per aquestes sites</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all" > Activar per totes los sites</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name= "exceptions_empty_message_description" > Las excepcions permeton de desactivar la proteccion contra lo seguiment per de sites seleccionats.</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name= "exceptions_empty_message_learn_more_link" > Ne saber mai</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name= "preferences_telemetry" > Telemetria</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name= "preferences_marketing_data" > Donadas marketing</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
<string name= "preference_experiments" > Experimentacions</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Summary for experiments preferences -->
<string name= "preference_experiments_summary" > Permet a Mozilla d’ installar e reculhir de donadas de foncionalitats experimentalas</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name= "preferences_crash_reporter" > Raportador de plantatge</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name= "preferences_mozilla_location_service" > Servici de localizacion de Mozilla</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "preferences_fenix_health_report" > Rapòrt de santat de %s</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name= "preferences_sync" > Activar la sincronizacion</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name= "preferences_sync_sign_in" > Connexion</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name= "preferences_sync_remove_account" > Suprimir lo compte</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name= "pair_instructions_2" > <![CDATA[Numerizatz lo còdi QR afichat sus <b>firefox.com/pair</b>]]> </string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name= "pair_open_camera" > Dobrir la camèra</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name= "pair_cancel" > Anullar</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name= "preference_top_toolbar" > Naut</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name= "preference_bottom_toolbar" > Bas</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name= "preference_light_theme" > Clar</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name= "preference_dark_theme" > Fosc</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name= "preference_auto_battery_theme" > Definit per l’ estalviador de batariá</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name= "preference_follow_device_theme" > Segon lo tèma del periferic</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name= "library_sessions" > Sessions</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string name= "library_screenshots" > Capturas d’ ecran</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name= "library_downloads" > Telecargaments</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name= "library_bookmarks" > Marcapaginas</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_root" > Marcapaginas de l’ ordenador</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_menu" > Menú dels marcapaginas</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_toolbar" > Barra personala</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_unfiled" > Autres marcapaginas</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name= "library_history" > Istoric</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Option in Library to open Synced Tabs page -->
<string name= "library_synced_tabs" > Onglets sincronizats</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string name= "library_reading_list" > Lista de lectura</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
<string name= "library_search" > Recercar</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name= "settings_title" > Paramètres</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
<string name= "content_description_history_menu" > Menú dels elements de l’ istoric</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name= "content_description_close_button" > Tampar</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name= "tab_header_label" > Onglets dobèrts</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name= "tabs_header_private_title" > Session privada</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name= "tabs_header_private_tabs_title" > Onglets privats</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<string name= "add_tab" > Apondre un onglet</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name= "add_private_tab" > Dobrir onglet privat</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name= "tab_drawer_fab_content" > Privat</string>
<!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
<string name= "tab_tray_title" > Onglets dobèrts</string>
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
<string name= "tab_tray_menu_item_save" > Salvar a la colleccion</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name= "tab_tray_menu_item_share" > Partejar totes los onglets</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name= "tab_tray_menu_item_close" > Tampar totes los onglets</string>
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name= "tab_tray_menu_open_new_tab" > Onglet novèl</string>
<!-- Shortcut action to open the home screen -->
<string name= "tab_tray_menu_home" > Acuèlh</string>
<!-- Shortcut action to toggle private mode -->
<string name= "tab_tray_menu_toggle" > Bascular de mòde d’ onglets</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name= "remove_tab_from_collection" > Suprimir l’ onglet de la colleccion</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name= "close_tab" > Tampar l’ onglet</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name= "close_tab_title" > Tampar l’ onglet %s</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name= "open_tabs_menu" > Dobrir lo menú dels onglets</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name= "tabs_menu_close_all_tabs" > Tampar totes los onglets</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name= "tabs_menu_share_tabs" > Partejar los onglets</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name= "tabs_menu_save_to_collection1" > Enregistrar los onglets dins la colleccion</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name= "tab_menu" > Menú de l’ onglet</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name= "tab_share" > Partejar aqueste onglet</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name= "current_session_delete" > Suprimir</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name= "current_session_save" > Enregistrar</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name= "current_session_share" > Partejar</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name= "current_session_image" > Imatge de la session actuala</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
<string name= "save_to_collection" > Enregistrar dins una colleccion</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name= "collection_delete" > Suprimir la colleccion</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name= "collection_rename" > Renomenar la colleccion</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name= "collection_open_tabs" > Onglets dobèrts</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name= "remove_top_site" > Suprimir</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name= "pwa_site_controls_title_private" > %1$s (mòde privat)</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name= "history_delete_all" > Escafar l’ istoric</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name= "history_delete_all_dialog" > Volètz vertadièrament netejar l’ istoric ?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name= "history_delete_multiple_items_snackbar" > Istoric escafat</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name= "history_delete_single_item_snackbar" > %1$s suprimit</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name= "history_clear_dialog" > Escafar</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- History overflow menu copy button -->
<string name= "history_menu_copy_button" > Copiar</string>
<!-- History overflow menu share button -->
<string name= "history_menu_share_button" > Partejar</string>
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string name= "history_menu_open_in_new_tab_button" > Dobrir dins un onglet novèl</string>
<!-- History overflow menu open in private tab button -->
<string name= "history_menu_open_in_private_tab_button" > Dobrir en navigacion privada</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
<string name= "history_delete_item" > Suprimir</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name= "history_multi_select_title" > %1$d seleccionats</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string name= "history_delete_some" > Suprimir %1$d elements</string>
2020-03-03 01:01:59 +01:00
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
<string name= "history_24_hours" > Las darrièras 24 oras</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name= "history_7_days" > Los darrièrs 7 jorns</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name= "history_30_days" > Los darrièrs 30 jorns</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name= "history_older" > Mai ancian</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name= "history_empty_message" > Cap d’ istoric</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "tab_crash_title_2" > %1$s a pas pogut cargar aquesta pagina.</string>
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
<string name= "tab_crash_description" > Podètz ensajar de restablir o de tampar l’ onglet seguent.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name= "tab_crash_send_report" > Enviar un senhalament de bug a Mozilla</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name= "tab_crash_close" > Tampar l’ onglet</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name= "tab_crash_restore" > Restablir l’ onglet</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Content Description for session item menu button -->
<string name= "content_description_session_menu" > Opcions de session</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
<string name= "content_description_session_share" > Partejar la session</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name= "bookmark_menu_content_description" > Menú dels marcapaginas</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string name= "bookmark_edit" > Modificar lo marcapagina</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name= "bookmark_select_folder" > Seleccionar un dossièr</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name= "bookmark_delete_folder_confirmation_dialog" > Volètz vertadièrament suprimir aqueste dorsièr ?</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name= "bookmark_delete_folder_snackbar" > %1$s suprimit</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name= "bookmark_add_folder" > Apondre un dossièr</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name= "bookmark_created_snackbar" > Marcapagina creat.</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name= "bookmark_saved_snackbar" > Marcapagina apondut !</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name= "edit_bookmark_snackbar_action" > MODIFICAR</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name= "bookmark_menu_edit_button" > Modificar</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
<string name= "bookmark_menu_select_button" > Seleccionar</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name= "bookmark_menu_copy_button" > Copiar</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name= "bookmark_menu_share_button" > Partejar</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name= "bookmark_menu_open_in_new_tab_button" > Dobrir dins un onglet novèl</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name= "bookmark_menu_open_in_private_tab_button" > Dobrir en navigacion privada</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name= "bookmark_menu_delete_button" > Suprimir</string>
<!-- Bookmark overflow menu save button -->
<string name= "bookmark_menu_save_button" > Enregistrar</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name= "bookmarks_multi_select_title" > %1$d seleccionats</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name= "edit_bookmark_fragment_title" > Modificar lo marcapagina</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name= "edit_bookmark_folder_fragment_title" > Modificar lo dossièr</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name= "bookmark_url_label" > URL</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name= "bookmark_folder_label" > DOSSIÈR</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name= "bookmark_name_label" > NOM</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name= "bookmark_add_folder_fragment_label" > Apondre un dossièr</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name= "bookmark_select_folder_fragment_label" > Seleccionar un dossièr</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name= "bookmark_empty_title_error" > Deu aver un títol</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name= "bookmark_invalid_url_error" > URL invalida</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name= "bookmarks_empty_message" > I a pas cap de marcapagina aquí</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name= "bookmark_deletion_snackbar_message" > %1$s suprimit</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name= "bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2" > Marcapagina suprimit</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name= "bookmark_undo_deletion" > ANULLAR</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Site permissions preferences header -->
<string name= "permissions_header" > Permissions</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name= "phone_feature_go_to_settings" > Anar als paramètres</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name= "phone_feature_recommended" > Recomandat</string>
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
<string name= "quick_settings_sheet_manage_site_permissions" > Gerir las autorizacions de site</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions -->
<string name= "clear_permissions" > Escafar las permissions</string>
<!-- Button label for clearing a site permission -->
<string name= "clear_permission" > Escafar la permission</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites -->
<string name= "clear_permissions_on_all_sites" > Escafar las permissions de totes los sites</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name= "preference_browser_feature_autoplay" > Lectura automatica</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_camera" > Camèra</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_microphone" > Microfòn</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_location" > Emplaçament</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_notification" > Notificacion</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name= "preference_option_phone_feature_ask_to_allow" > Demandar per autorizar</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name= "preference_option_phone_feature_blocked" > Blocat</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name= "preference_option_phone_feature_allowed" > Autorizat</string>
<!-- Label that indicates a permission is by the Android OS -->
<string name= "phone_feature_blocked_by_android" > Blocat per Android</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name= "preference_exceptions" > Excepcions</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name= "tracking_protection_on" > Activada</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name= "tracking_protection_off" > Desactivada</string>
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name= "preference_option_autoplay_allowed2" > Autorizar l’ àudio e la vidèo</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi - Fi -->
<string name= "preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2" > Blocar solament l’ àudio e la vidèo amb una connexion mobil</string>
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi - Fi only' option -->
<string name= "preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext" > L’ àudio e la vidèo seràn legits amb una connexion Wi-Fi</string>
<!-- Label that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name= "preference_option_autoplay_block_audio2" > Blocar sonque l’ àudio</string>
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name= "preference_option_autoplay_blocked3" > Blocar l’ àudio e la vidèo</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name= "delete_browsing_data_quit_on" > Activat</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name= "delete_browsing_data_quit_off" > Desactivat</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name= "collections_header" > Colleccions</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name= "collection_menu_button_content_description" > Menú de colleccion</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name= "no_collections_header1" > Amassatz çò que compta per vos</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_select_tabs" > Seleccionar d’ onglets</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_select_collection" > Seleccionar una colleccion</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_name_collection" > Nom de la colleccion</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_add_new_collection" > Ajustar una colleccion nòva</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_select_all" > Seleccionar tot</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_deselect_all" > O desseleccionar tot</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_save_to_collection_empty" > Seleccionatz los onglets d’ enregistrar</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name= "create_collection_save_to_collection_tabs_selected" > %d onglets seleccionats</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name= "create_collection_save_to_collection_tab_selected" > %d onglet seleccionat</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name= "create_collection_tabs_saved" > Onglets enregistrats !</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name= "create_collection_tab_saved" > Onglet enregistrat !</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name= "create_collection_close" > Tampar</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_save" > Enregistrar</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
<string name= "create_collection_view" > Veire</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections -->
<string name= "create_collection_default_name" > Colleccion %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name= "share_header" > Enviar e partejar</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Share screen header -->
<string name= "share_header_2" > Partejar</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name= "share_button_content_description" > Partejar</string>
<!-- Sub - header in the dialog to share a link to another app -->
<string name= "share_link_subheader" > Partejar un ligam</string>
<!-- Sub - header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name= "share_device_subheader" > Enviar al periferic</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Sub - header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name= "share_link_all_apps_subheader" > Totas las accions</string>
<!-- Sub - header in the dialog to share a link to an app from the most - recent sorted list -->
<string name= "share_link_recent_apps_subheader" > Utilizats fa res</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name= "sync_sign_in" > Se connectar a Sync</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name= "sync_send_to_all" > Enviar a totes los periferics</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name= "sync_reconnect" > Tornar connectar a Sync</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name= "sync_offline" > Fòra linha</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name= "sync_connect_device" > Connectar un periferic mai</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name= "sync_confirmation_button" > Comprés !</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Share error message -->
<string name= "share_error_snackbar" > Partatge impossible amb aquesta aplicacion</string>
2020-03-09 13:56:32 +01:00
<!-- Add new device screen title -->
<string name= "sync_add_new_device_title" > Enviar al periferic</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name= "sync_add_new_device_message" > Cap de periferic pas connectat</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name= "sync_add_new_device_connect_button" > Connectar un autre periferic…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<string name= "notification_pbm_channel_name" > Session de navegacion privada</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name= "notification_pbm_delete_text" > Suprimir los onglets privats</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name= "notification_pbm_delete_text_2" > Tampar los onglets privats</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Notification action to open Fenix and resume the current browsing session. -->
<string name= "notification_pbm_action_open" > Dobrir</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Notification action to delete all current private browsing sessions AND switch to Fenix (bring it to the foreground) -->
<string name= "notification_pbm_action_delete_and_open" > Suprimir e dobrir</string>
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "notification_powered_by_channel_name" > Fonciona amb</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name= "snackbar_collection_deleted" > Colleccion suprimida</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name= "snackbar_collection_renamed" > Colleccion renomenada</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
<string name= "snackbar_tab_deleted" > Onglet suprimit</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<string name= "snackbar_tabs_deleted" > Onglets suprimits</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name= "snackbar_tab_closed" > Onglet tampat</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name= "snackbar_tabs_closed" > Onglets tampats</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name= "snackbar_added_to_top_sites" > Ajustat als sites principals</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name= "snackbar_private_tab_closed" > Onglet privat tampat</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name= "snackbar_private_tabs_closed" > Onglets privats tampats</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all private tabs -->
<string name= "snackbar_private_tabs_deleted" > Onglets privats suprimits</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name= "snackbar_deleted_undo" > ANULLAR</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name= "snackbar_top_site_removed" > Site suprimit</string>
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name= "a11y_dialog_deleted_undo" > Anullar</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name= "a11y_dialog_deleted_confirm" > Confirmar</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name= "qr_scanner_confirmation_dialog_message" > Autorizar %1$s a dobrir %2$s</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name= "qr_scanner_dialog_positive" > AUTORIZAR</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name= "qr_scanner_dialog_negative" > REFUSAR</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name= "tab_collection_dialog_message" > Volètz vertadièrament suprimir %1$s ?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name= "tab_collection_dialog_positive" > Suprimir</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
<string name= "tab_collection_dialog_negative" > Anullar</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name= "full_screen_notification" > Mòde plen ecran actiu</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name= "url_copied" > URL copiada</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name= "preference_accessibility_font_size_title" > Talha de poliça</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name= "preference_accessibility_auto_size_2" > Talha de poliça automatica</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data" > Suprimir las donadas de navegacion</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2" > Onglets dobèrts</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle" > %d onglets</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title" > Istoric de navegacion e donadas de sites</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle" > %d adreças</string>
<!-- Title for history items in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title" > Istoric</string>
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history pages the user has -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle" > %d paginas</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_cookies" > Cookies</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle" > La session de la màger part dels sites se tamparà</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_cached_files" > Imatges e fichièrs en cache</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_site_permissions" > Permissions dels sites</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_button" > Suprimir las donadas de navegacion</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_on_quit" > Suprimir las donadas de navegacion en quitant</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name= "delete_browsing_data_on_quit_action" > Sortir</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<string name= "delete_browsing_data_prompt_message" > Aquò suprimirà totas las donadas de navegacion.</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name= "delete_browsing_data_prompt_cancel" > Anullar</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name= "delete_browsing_data_prompt_allow" > Suprimir</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_snackbar" > Donadas de navegacion suprimidas</string>
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name= "deleting_browsing_data_in_progress" > Supression de las donadas de navegacion…</string>
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_header" > Firefox Preview ara es Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_button_2" > Installar Firefox per Android Beta</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed" > Firefox Nightly a mudat los catons</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed" > Firefox Nightly a mudat los catons</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed" > Obténer lo novèl Nightly</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "onboarding_header" > La benvenguda a %s !</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<string name= "onboarding_fxa_section_header" > Avètz ja un compte ?</string>
<!-- text for the Firefox Preview feature section header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "onboarding_feature_section_header" > Descobrissètz %s</string>
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
<string name= "onboarding_whats_new_header1" > Descobrissètz las novetats</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name= "onboarding_whats_new_description_linktext" > Trobatz de responsas aquí</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "onboarding_firefox_account_header" > Ne fasètz mai amb %s.</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- text for the button to confirm automatic sign - in -->
<string name= "onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm" > Òc, connectatz-me</string>
<!-- text for the automatic sign - in button while signing in is in process -->
<string name= "onboarding_firefox_account_signing_in" > Connexion…</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name= "onboarding_firefox_account_sign_in" > Se connectar a Firefox</string>
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign - in. -->
<string name= "onboarding_firefox_account_stay_signed_out" > Demorar desconnectat</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- text to display in the snackbar once account is signed - in -->
<string name= "onboarding_firefox_account_sync_is_on" > Sincro. activada</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign - in fails. user may try again -->
<string name= "onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed" > Fracàs de connexion</string>
<!-- text for the tracking protection card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_description_2" > Los paramètres de confidencialitat e de seguretat blocan los traçadors, los logicials malvolents e las entrepresas que vos pistan.</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_standard_button_2" > Estandard (per defaut)</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_standard_button_description_2" > Bloca mens de traçadors. Las paginas se cargan normalament.</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_strict_button" > Estricte (recomandat)</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_strict_option" > Estricte</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_strict_button_description_2" > Bloca mai d’ elements de seguiment, publicitats e fenèstras sorgissentas. Las paginas se cargament rapidament, mas pòt arribar que d’ unas foncionalitats sián copadas.</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<string name= "onboarding_toolbar_position_header" > Prenètz posicion</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
<string name= "onboarding_private_browsing_button" > Dobrir los paramètres</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name= "onboarding_privacy_notice_header" > Vòstra vida privada</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
<string name= "onboarding_close" > Tampar</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name= "onboarding_finish" > Començar de navegar</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name= "onboarding_theme_picker_header" > Causissètz vòstre tèma</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name= "onboarding_theme_automatic_title" > Automatic</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name= "onboarding_theme_automatic_summary" > S’ adapta als paramètres del periferic</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name= "onboarding_theme_dark_title" > Tèma fosc</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name= "onboarding_theme_light_title" > Tèma clar</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name= "sync_sent_tabs_snackbar" > Onglets enviats !</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name= "sync_sent_tab_snackbar" > Onglet enviat !</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name= "sync_sent_tab_error_snackbar" > Mandadís impossible</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name= "sync_sent_tab_error_snackbar_action" > TORNAR ENSAJAR</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name= "sync_scan_code" > Escanerizatz lo còdi QR</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name= "sign_in_instructions" > <![CDATA[Dorbissètz Firefox sus l’ ordenador a la pagina <b>https://firefox.com/pair</b>]]> </string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name= "sign_in_ready_for_scan" > Prèst a numerizar</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name= "sign_in_with_camera" > Connectatz-vos amb la camèra</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name= "sign_in_with_email" > Utilizar una adreça electronica allòc</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name= "sign_out_disconnect" > Se desconectar</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name= "sign_out_cancel" > Anullar</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name= "bookmark_cannot_edit_root" > Modificacion del dossièr per defaut impossibla</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name= "etp_settings" > Paramètres de proteccion</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection" > Proteccion renfortida contra lo seguiment</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title" > Navegatz sens èsser seguit</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more" > Ne saber mai</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1" > Estandarda (per defaut)</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button" > Çò que la proteccion contra lo seguiment estandarda bloca</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict" > Estricte</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button" > Çò que la proteccion contra lo seguiment estricta bloca</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom" > Personalizada</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2" > Causissètz quines traçadors e scripts cal blocar.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button" > Çò que la proteccion contra lo seguiment personalizada bloca</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies" > Cookies</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1" > Traçadors intersites e de malhums socials</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2" > Cookies dels sites pas visitats</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3" > Totes los cookies tèrces (d’ unes sites pòdon quitar de foncionar)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4" > Totes los cookies (pòt arribar que d’ unes sites quitan de foncionar)</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content" > Contengut utilizat pel seguiment</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1" > Dins totes los onglets</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2" > Sonque en navegacion privada</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3" > Sonque dins os onglets personalizats</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers" > Minaires de criptomonedas</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters" > Generadors d’ emprentas numericas</string>
<string name= "enhanced_tracking_protection_blocked" > Blocat</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name= "enhanced_tracking_protection_allowed" > Autorizat</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_social_media_trackers_title" > Traçadors de malhums socials</string>
<!-- Category of trackers (cross - site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_cookies_title" > Cookies de seguiment entre sites</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_cryptominers_title" > Minaires de criptomonedas</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_fingerprinters_title" > Generadors d’ emprentas numericas</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_tracking_content_title" > Contengut utilizat pel seguiment</string>
2020-07-14 02:06:54 +02:00
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "etp_onboarding_cfr_message" > Quand l’ escut es violet, %s a blocat de traçadors sus aqueste site. Tocatz aquí per ne saber mai.</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name= "etp_panel_on" > Las proteccions son activadas per aqueste site</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name= "etp_panel_off" > Las proteccions son desactivadas per aqueste site</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name= "enhanced_tracking_protection_exceptions" > La proteccion renfortida contra lo seguiment es desactivada per aquestes sites</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name= "etp_back_button_content_description" > Tornar</string>
<!-- About page Your rights link text -->
<string name= "about_your_rights" > Vòstres dreches</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<string name= "about_open_source_licenses" > Bibliotècas liuras qu’ utilizam</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name= "about_whats_new" > Qu’ es nòu dins %s</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name= "about_support" > Assisténcia</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
<string name= "about_crashes" > Plantatges</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name= "about_licensing_information" > Entresenhas sus la licéncia</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name= "about_other_open_source_libraries" > Bibliotècas qu’ utilizam</string>
<string name= "about_debug_menu_toast_done" > Menú de desbugatge activat</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
<string name= "tab_counter_content_description_one_tab" > 1 onglet</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<string name= "tab_counter_content_description_multi_tab" > %d onglets</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name= "browser_toolbar_long_press_popup_copy" > Copiar</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name= "browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go" > Pegar e anar</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name= "browser_toolbar_long_press_popup_paste" > Pegar</string>
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name= "browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar" > URL copiada dins lo quichapapièrs.</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_title" > Apondre a l’ ecran d’ acuèlh</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_cancel" > Anullar</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_add" > Apondre</string>
<!-- Continue to website button text for the first - time Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_continue" > Contunhar cap al site web</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_text_placeholder" > Nom de l’ acorchi</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_logins_and_passwords" > Identificants e senhals</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_save_logins" > Salvar los identificants e senhals</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_save_logins_ask_to_save" > Demandar per salvar</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_save_logins_never_save" > Salvar pas jamai</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_autofill" > Emplenament automatic</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins" > Sincronizar los identificants</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is on -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins_on" > Activat</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is off -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins_off" > Desactivat</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins_reconnect" > Se reconnectar</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins_sign_in" > Se connectar a Sync</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins" > Identificants salvats</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text" > Aquí se mòstran los identificants que salvatz o sincronizatz amb %s.</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link" > Per ne saber mai sus Sync.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name= "preferences_passwords_exceptions" > Excepcions</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_search" > Recercar d’ identificants</string>
<!-- Option to sort logins list A - Z, alphabetically -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_alphabetically" > Òrdre alfabetic</string>
<!-- Option to sort logins list by most recently used -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_recently_used" > Utilizats recentament</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_site" > Site</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_username" > Nom d’ utilizaire</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_password" > Senhal</string>
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_enter_pin" > Tornatz picar lo PIN</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name= "logins_insecure_connection_warning" > Aquesta connexion es pas segura. Los identificant picats aquí poirián èsser divulgats.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name= "logins_insecure_connection_warning_learn_more" > Ne saber mai</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "logins_doorhanger_save" > Volètz que %s enregistre aqueste identificant ?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<string name= "logins_doorhanger_save_confirmation" > Enregistrar</string>
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
<string name= "logins_doorhanger_save_dont_save" > Enregistrar pas</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name= "logins_password_copied" > Senhal copiat al quichapapièrs</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name= "logins_username_copied" > Nom d’ utilizaire copiat al quichapapièrs</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
<string name= "logins_site_copied" > Site copiat al quichapapièrs</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins -->
<string name= "saved_logins_copy_password" > Copiar lo senhal</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name= "saved_login_copy_username" > Copiar lo nom d’ utilizaire</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name= "saved_login_copy_site" > Copiar lo site</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name= "saved_login_reveal_password" > Mostrar lo senhal</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name= "saved_login_hide_password" > Amagar lo senhal</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "logins_warning_dialog_later" > Mai tard</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "logins_warning_dialog_set_up_now" > O configurar ara</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item - by name - (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name= "saved_logins_sort_strategy_alphabetically" > Nom (A-Z)</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item - by last used - (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name= "saved_logins_sort_strategy_last_used" > Darrièra utilizacion</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name= "search_engine_add_custom_search_engine_title" > Apondre un motor de recèrca</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name= "search_engine_edit_custom_search_engine_title" > Modificar lo motor de recèrca</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name= "search_engine_add_button_content_description" > Apondre</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name= "search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description" > Enregistrar</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name= "search_engine_edit" > Modificar</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name= "search_engine_delete" > Suprimir</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
<string name= "search_add_custom_engine_label_other" > Autre</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name= "search_add_custom_engine_name_hint" > Nom</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name= "search_add_custom_engine_search_string_hint" > Cadena de recèrca d’ utilizar</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string name= "search_add_custom_engine_search_string_example" > Remplaçar los tèrmes de la recèrca per « %s ». Per exemple :\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name= "search_add_custom_engine_learn_more_label" > Ne saber mai</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<string name= "search_add_custom_engine_learn_more_description" > Ligam per ne saber mai</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_empty_name" > Picatz lo nom del motor de recèrca</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_existing_name" > Existís ja un motor de recèrca amb lo nom « %s ».</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_empty_search_string" > Picatz una cadena de recèrca</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_cannot_reach" > Error de connexion a « %s »</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name= "search_add_custom_engine_success_message" > %s creat</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name= "search_edit_custom_engine_success_message" > %s enregistrat</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name= "search_delete_search_engine_success_message" > %s : supression realizada</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name= "migration_title" > La benvenguda a un tot nòu %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name -->
<string name= "migration_description" > Un navegador complètament repensat vos espèra, amb de performanças e foncionalitats melhoradas per vos ajudar a ne far mai en linha.\n\nVolgatz esperar un bocin del temps qu’ actualizam %s amb :</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name= "migration_updating_app_button_text" > Mesa a jorn de %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name -->
<string name= "migration_update_app_button" > Aviar %s</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<string name= "migration_icon_description" > La migracion a acabat</string>
<!-- Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.) -->
<string name= "migration_text_passwords" > Senhals</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name= "phone_feature_blocked_intro" > Per l’ autorizar :</string>
2020-07-14 02:06:54 +02:00
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name= "phone_feature_blocked_step_settings" > 1. Anar als paramètres Android</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name= "phone_feature_blocked_step_permissions" > <![CDATA[2. Tocar <b>Permissions</b>]]> </string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name= "phone_feature_blocked_step_feature" > <![CDATA[3. Bascular <b>%1$s</b> sus ACTIVAT]]> </string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name= "quick_settings_sheet_secure_connection" > Connexion segura</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name= "quick_settings_sheet_insecure_connection" > Connexion pas segura</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites -->
<string name= "confirm_clear_permissions_on_all_sites" > Volètz vertadièrament suprimir totas las autorizacions per totes los sites ?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site -->
<string name= "confirm_clear_permissions_site" > Volètz vertadièrament suprimir totas las autorizacions per aqueste site ?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site -->
<string name= "confirm_clear_permission_site" > Volètz vertadièrament suprimir aquesta autorizacion per aqueste site ?</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name= "no_site_exceptions" > Cap d’ excepcions de site</string>
<!-- Label for the Pocket default top site -->
<string name= "pocket_top_articles" > Articles principals</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name= "bookmark_deletion_confirmation" > Sètz segur que volètz suprimir aqueste marcapagina ?</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<string name= "browser_menu_add_to_top_sites" > Apondre als sites populars</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name= "certificate_info_verified_by" > Verificat per : %1$s</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name= "login_menu_delete_button" > Suprimir</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name= "login_menu_edit_button" > Modificar</string>
2020-07-09 03:56:37 +02:00
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name= "login_deletion_confirmation" > Sètz segur que volètz suprimir aqueste identificant ?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name= "dialog_delete_positive" > Suprimir</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name= "login_options_menu" > Opcions de l’ identificant</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name= "save_changes_to_login" > Enregistratz las modificacions de l’ identificant.</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- The button description to discard changes to an edited login. -->
<string name= "discard_changes" > Anullar las modificacions</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name= "edit" > Modificar</string>
<!-- The error message in edit login view when password field is blank. -->
<string name= "saved_login_password_required" > Senhal requesit</string>
<!-- Voice search button content description -->
<string name= "voice_search_content_description" > Recèrca a la votz</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name= "voice_search_explainer" > Parlatz ara</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name= "synced_tabs_connect_to_sync_account" > Connectatz-vos amb un compte Firefox</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name= "synced_tabs_connect_another_device" > Connectatz un autre periferic.</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name= "synced_tabs_sign_in_button" > Se connectar a Sync</string>
2020-07-20 06:30:11 +02:00
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name= "top_sites_max_limit_title" > Arribat a la limita dels sites principals</string>
2020-07-13 02:21:15 +02:00
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name= "top_sites_max_limit_confirmation_button" > Òc, plan comprés</string>
</resources>