1
0
Fork 0
fenix/app/src/main/res/values-pl/strings.xml

1030 lines
74 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
2019-10-25 18:53:14 +02:00
<!-- App name for private browsing mode, only the "Private" portion should be localized. -->
<string name="app_name_private_2">Firefox Preview (tryb prywatny)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Więcej opcji</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">Przejdź do trybu prywatnego</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Wyjdź z trybu prywatnego</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Wpisz adres lub szukaj</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
2019-11-14 18:58:15 +01:00
<string name="no_open_tabs_header_2">Brak otwartych kart</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Tutaj będą wyświetlane otwarte karty.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">Prywatna sesja</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description">
%1$s usuwa historię wyszukiwania i przeglądania po wyłączeniu aplikacji lub zamknięciu wszystkich kart prywatnych.
Chociaż nie czyni to użytkownika anonimowym wobec stron internetowych ani dostawcy Internetu,
to ułatwia zachowanie prywatności przed pozostałymi użytkownikami tego urządzenia.
</string>
<string name="private_browsing_common_myths">
Popularne mity na temat przeglądania prywatnego
</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">Usuń sesję</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommender" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name="cfr_message">Dodaj skrót, aby otwierać prywatne karty z ekranu głównego.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text">Dodaj skrót</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="cfr_neg_button_text">Nie, dziękuję</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Nowa karta</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Nowa karta prywatna</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name="browser_tabs_button">Otwarte karty</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">Wstecz</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">Do przodu</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">Odśwież</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Zatrzymaj</string>
2019-11-14 18:58:15 +01:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_bookmark">Dodaj zakładkę</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Edytuj zakładkę</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">Pomoc</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name="browser_menu_whats_new">Co nowego</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">Ustawienia</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name="browser_menu_your_library">Biblioteka</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">Wersja na komputery</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Dodaj do ekranu głównego</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Znajdź na stronie</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name="browser_menu_private_tab">Karta prywatna</string>
<!-- Browser menu button that creates a new tab -->
<string name="browser_menu_new_tab">Nowa karta</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection">Zachowaj w kolekcji</string>
<!-- Browser menu button that opens a dialog to report issues with the current site -->
<string name="browser_menu_report_issue">Zgłoś problem ze stroną</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Udostępnij</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name="menu_share_with">Udostępnij za pomocą…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">Otwórz w aplikacji %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by">Funkcja przeglądarki %1$s</string>
2019-11-14 18:58:15 +01:00
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by2">Funkcja przeglądarki %1$s</string>
<!-- Browser menu button to put the the current page in reader mode -->
<string name="browser_menu_read">Popraw czytelność</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">Otwórz w aplikacji</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_read_appearance">Wygląd</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Skanuj</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Skróty</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Ustawienia wyszukiwarki</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Szukaj w</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Wklej odnośnik ze schowka</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">Szukaj</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">Szukaj w Internecie</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">Ustawienia</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name="preferences_category_basics">Podstawowe</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">O programie</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine">Domyślna wyszukiwarka</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">Wyszukiwanie</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name="preferences_help">Pomoc</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Oceń w Google Play</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name="preferences_feedback">Wyślij opinię</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">O programie %1$s</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name="preferences_your_rights">O prawach użytkownika</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name="preferences_passwords">Hasła</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name="preferences_credit_cards_addresses">Karty płatnicze i adresy</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">Ustaw jako domyślną przeglądarkę</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">Zaawansowane</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name="preferences_category_privacy">Prywatność</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">Uprawnienia witryn</string>
2019-10-25 18:53:14 +02:00
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Otwieranie odnośników w prywatnej karcie</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Dodaj skrót do trybu prywatnego</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Ułatwienia dostępu</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Konto</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name="preferences_sign_in">Zaloguj się</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Motyw</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description">Synchronizuj zakładki, historię i nie tylko za pomocą konta Firefoksa</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Konto Firefoksa</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Połącz ponownie, aby wznowić synchronizację</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Język</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">Udostępniane dane</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">Zbieranie danych</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name="preferences_privacy_link">Zasady ochrony prywatności</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name="developer_tools_category">Narzędzia dla programistów</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Zdalne debugowanie przez USB</string>
2019-10-25 18:53:14 +02:00
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Skróty wyszukiwania</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Podpowiedzi wyszukiwania</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Schowek</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name="preferences_search_browsing_history">Historia</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Zakładki</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Ustawienia konta</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Synchronizuj</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name="preferences_sync_category">Wybierz, co synchronizować</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name="preferences_sync_history">Historia</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">Zakładki</string>
2019-10-25 18:53:14 +02:00
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name="preferences_sync_logins">Dane logowania</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">Wyloguj się</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name="preferences_sync_device_name">Nazwa urządzenia</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name="empty_device_name_error">Nazwa urządzenia nie może być pusta.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">Synchronizowanie…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">Synchronizacja się nie powiodła. Ostatnia pomyślna: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">Synchronizacja się nie powiodła. Ostatnia: nigdy</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">Ostatnia synchronizacja: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">Ostatnia synchronizacja: nigdy</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name="default_device_name">%s na urządzeniu %s %s</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Odebrane karty</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Powiadomienia o kartach odebranych z innych urządzeń z Firefoksem.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Odebrano kartę</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name="fxa_tabs_received_notification_name">Odebrano karty</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Karta z urządzenia %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name="preferences_tracking_protection_settings">Ochrona przed śledzeniem</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection">Ochrona przed śledzeniem</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection_description">Blokowanie treści i skryptów śledzących użytkownika w Internecie</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Wyjątki</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_description">Ochrona przed śledzeniem jest wyłączona na tych witrynach</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Włącz na wszystkich witrynach</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name="exceptions_empty_message_description">Wyjątki umożliwiają wyłączenie ochrony przed śledzeniem na wybranych witrynach.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Więcej informacji</string>
<!-- Description in Quick Settings that tells user tracking protection is off globally for all sites, and links to Settings to turn it on -->
<string name="preferences_tracking_protection_turned_off_globally">Całkowicie wyłączona, przejdź do ustawień, aby ją włączyć.</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name="preferences_telemetry">Telemetria</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">Dane techniczne i o użytkowaniu</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name="preferences_usage_data_description">Udostępnia Mozilli dane o wydajności, użytkowaniu, modyfikacjach przeglądarki oraz o sprzęcie, na którym działa, ułatwiając nam ulepszanie programu %1$s</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments">Eksperymenty</string>
<!-- Summary for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments_summary">Pozwala Mozilli instalować i zbierać dane dla funkcji eksperymentalnych</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name="preferences_crash_reporter">Zgłaszanie awarii</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name="preferences_mozilla_location_service">Usługa lokalizacji Mozilli</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preferences_fenix_health_report">Raport o zdrowiu programu %s</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name="preferences_sync">Włącz synchronizację</string>
<!-- Preference for pairing -->
<string name="preferences_sync_pair">Zeskanuj kod wiązania w Firefoksie na komputerze</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name="preferences_sync_sign_in">Zaloguj się</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Zaloguj się, aby połączyć ponownie</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">Usuń konto</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions"><![CDATA[Wejdź na stronę <b>firefox.com/pair</b> w Firefoksie na komputerze, aby uzyskać kod QR.]]></string>
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name="pair_open_camera">Otwórz kamerę</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name="pair_cancel">Anuluj</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">Jasny</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Ciemny</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">Według funkcji oszczędzania energii</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Motyw urządzenia</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">Sesje</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string name="library_screenshots">Zrzuty ekranu</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">Pobrane pliki</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks">Zakładki</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_root">Zakładki z komputera</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">Menu Zakładki</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Pasek zakładek</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Pozostałe zakładki</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Historia</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string name="library_reading_list">Do przeczytania</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
<string name="library_search">Szukaj</string>
<!-- Library Page Title -->
<string name="library_title">Biblioteka</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">Ustawienia</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
<string name="content_description_history_menu">Menu pozycji historii</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Zamknij</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">Otwarte karty</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_title">Prywatna sesja</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">Otwórz nową kartę</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">Zamknij kartę</string>
2019-10-25 18:53:14 +02:00
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name="close_tab_title">Zamknij kartę „%s”</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">Menu otwartych kart</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name="tabs_menu_close_all_tabs">Zamknij wszystkie karty</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name="tabs_menu_share_tabs">Udostępnij karty</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection">Zachowaj w kolekcji</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name="tab_menu">Menu karty</string>
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name="tab_share">Udostępnij kartę</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name="current_session_delete">Usuń</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name="current_session_save">Zachowaj</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name="current_session_share">Udostępnij</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name="current_session_image">Obraz obecnej sesji</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
<string name="save_to_collection">Zachowaj w kolekcji</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Usuń kolekcję</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">Zmień nazwę kolekcji</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">Otwórz karty</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Usuń historię</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Czy na pewno usunąć historię przeglądania?</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Usuń</string>
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">Usuń</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">Zaznaczone: %1$d</string>
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string name="history_delete_some">Usuń pozycje (%1$d)</string>
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
<string name="history_24_hours">Ostatnie 24 godziny</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">Ostatnie 7 dni</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name="history_30_days">Ostatnie 30 dni</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">Starsze</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Nie ma jeszcze historii</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">%1$s nie może wczytać tej strony.</string>
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_description">Poniżej można spróbować przywrócić lub zamknąć tę kartę.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Zgłoś awarię Mozilli</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">Zamknij kartę</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">Przywróć kartę</string>
<!-- Content Description for session item menu button -->
<string name="content_description_session_menu">Opcje sesji</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
<string name="content_description_session_share">Udostępnij sesję</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name="bookmark_menu_content_description">Menu zakładek</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string name="bookmark_edit">Edytuj zakładkę</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Wybierz folder</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Dodaj folder</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_created_snackbar">Utworzono zakładkę</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">Dodano zakładkę</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">Edytuj</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">Edytuj</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
<string name="bookmark_menu_select_button">Wybierz</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">Kopiuj</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">Udostępnij</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Otwórz w nowej karcie</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Otwórz w prywatnej karcie</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Usuń</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">Zaznaczone: %1$d</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">Edytuj zakładkę</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Edytuj folder</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">Zaloguj się, aby wyświetlić synchronizowane zakładki</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">Adres</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">Folder</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">Nazwa</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Dodaj folder</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Wybierz folder</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">Musi mieć nazwę</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">Nieprawidłowy adres</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">Nie ma jeszcze zakładek</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Usunięto „%1$s”</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message">Usuwanie zaznaczonych zakładek</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">Cofnij</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Site permissions preferences header -->
<string name="permissions_header">Uprawnienia</string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Przejdź do ustawień</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">Ustawienia podręczne</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">Zalecane</string>
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
<string name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions">Zarządzaj uprawnieniami witryny</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">Usuń uprawnienia</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">Usuń uprawnienie</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">Usuń uprawnienia na wszystkich witrynach</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name="preference_browser_feature_autoplay">Automatyczne odtwarzanie</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">Kamera</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">Mikrofon</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">Położenie</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Powiadomienia</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Pytanie o zezwolenie</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Zablokowane</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Dozwolone</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Zablokowane przez Androida</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">Wyjątki</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="tracking_protection_on">Włączona</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">Wyłączona</string>
<!-- Label that indicates video and audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_blocked">Zablokowane dla wideo i dźwięku</string>
<!-- Label that indicates video and audio autoplay is allowed -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed">Dozwolone dla wideo i dźwięku</string>
2019-10-25 18:53:14 +02:00
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name="delete_browsing_data_quit_on">Włączone</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Wyłączone</string>
<!-- Collections -->
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="collections_description">Zbieraj rzeczy, które są dla Ciebie ważne. Aby zacząć, zachowaj otwarte karty w nowej kolekcji.</string>
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">Kolekcje</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">Menu kolekcji</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name="no_collections_header">Nie ma jeszcze kolekcji</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_collections_description">Tutaj będą wyświetlane kolekcje użytkownika.</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">Wybierz karty</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_collection">Wybierz kolekcję</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_name_collection">Nazwa kolekcji</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_add_new_collection">Nowa kolekcja</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_all">Zaznacz wszystkie</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">Odznacz wszystkie</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">Wybierz karty do zachowania</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">Wybrane karty: %d</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
2019-10-25 18:53:14 +02:00
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">Wybrane karty: %d</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Zachowano karty</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Zachowano kartę</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name="create_collection_close">Zamknij</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">Zachowaj</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">Kolekcja %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header">Wyślij i udostępnij</string>
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">Udostępnij</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Udostępnij</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another app -->
<string name="share_link_subheader">Udostępnij odnośnik</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Wyślij na urządzenie</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Zaloguj się do synchronizacji</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Wyślij na wszystkie urządzenia</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">Ponownie połącz z synchronizacją</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name="sync_offline">Rozłączono</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">Połącz inne urządzenie</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">Aby wysłać kartę, zaloguj się w Firefoksie na co najmniej jednym innym urządzeniu.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">OK</string>
<!-- Share error message -->
<string name="share_error_snackbar">Nie można udostępnić tej aplikacji</string>
<!-- Add new device screen title -->
<string name="sync_add_new_device_title">Wyślij na urządzenie</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name="sync_add_new_device_message">Brak połączonych urządzeń</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name="sync_add_new_device_learn_button">Więcej o przesyłaniu kart…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name="sync_add_new_device_connect_button">Połącz inne urządzenie…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_channel_name">Sesja przeglądania prywatnego</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text">Usuń prywatne karty</string>
<!-- Notification action to open Fenix and resume the current browsing session. -->
<string name="notification_pbm_action_open">Otwórz</string>
<!-- Notification action to delete all current private browsing sessions AND switch to Fenix (bring it to the foreground) -->
<string name="notification_pbm_action_delete_and_open">Usuń i otwórz</string>
2019-11-14 18:58:15 +01:00
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_powered_by_channel_name">Funkcja przeglądarki</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Usunięto kolekcję</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">Zmieniono nazwę kolekcji</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
<string name="snackbar_tab_deleted">Usunięto kartę</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_deleted">Usunięto karty</string>
2019-10-25 18:53:14 +02:00
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">Zamknięto kartę</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">Zamknięto karty</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Zamknięto prywatną kartę</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">Zamknięto prywatne karty</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_deleted">Usunięto prywatne karty</string>
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in snackbar -->
<string name="snackbar_deleted_undo">Cofnij</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">Zezwól aplikacji %1$s otworzyć %2$s</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_positive">Zezwól</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">Odmów</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Czy na pewno usunąć „%1$s”?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Usuń</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_negative">Anuluj</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Włączono tryb pełnoekranowy</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">Skopiowano adres</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<string name="accessibility_text_size_sample_text">Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig. Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig. Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig. Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">Powiększenie lub pomniejszenie tekstu na stronach</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_font_size_title">Rozmiar czcionki</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size">Automatyczny</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Czcionka będzie miała rozmiar według ustawień Androida. Wyłączenie umożliwi zarządzanie rozmiarem w tym miejscu.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">Usuń dane przeglądania</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title">Otwarte karty</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">Karty: %d</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title">Historia przeglądania i dane stron</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">Adresy: %d</string>
<!-- Title for history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">Historia</string>
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history pages the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle">Strony: %d</string>
<!-- Title for the collections item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_collections_title">Kolekcje</string>
<!-- Subtitle for the collections item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of collections that will be deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_collections_subtitle">Kolekcje: %d</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Ciasteczka</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Spowoduje wylogowanie z większości stron</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Obrazy i pliki w pamięci podręcznej</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Zwalnia miejsce na urządzeniu</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Uprawnienia witryn</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Usuń dane przeglądania</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Usuwanie danych przeglądania podczas wyłączania programu</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Automatycznie usuwa dane przeglądania po wybraniu „Zakończ” z głównego menu</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Automatycznie usuwa dane przeglądania po wybraniu „Zakończ” z głównego menu</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit_browsing_history">Historia przeglądania</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Zakończ</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message">Spowoduje to usunięcie wszystkich danych przeglądania.</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s usunie wybrane dane przeglądania.</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Anuluj</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Usuń</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Usunięto dane przeglądania</string>
2019-10-25 18:53:14 +02:00
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Usuwanie danych przeglądania…</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">Witamy w przeglądarce %s!</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<string name="onboarding_fxa_section_header">Masz już konto?</string>
<!-- text for the Firefox Preview feature section header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_feature_section_header">Poznaj przeglądarkę %s</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header">Wybierz motyw</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description">Wypróbuj ciemny motyw: lżejszy dla baterii i dla oczu.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">W pełni wykorzystuj możliwości przeglądarki %s.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Zalogowano jako %s w innej przeglądarce Firefox na tym telefonie. Czy chcesz się zalogować na tym koncie?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Tak, zaloguj mnie</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<string name="onboarding_firefox_account_signing_in">Logowanie…</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">Zaloguj się w Firefoksie</string>
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign-in. -->
<string name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out">Nie chcę się zalogować</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Synchronizacja jest włączona</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
<string name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed">Logowanie się nie powiodło</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header">Chroń się</string>
<!-- text for the tracking protection card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description">%s blokuje reklamy śledzące Cię w Internecie.
</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<string name="onboarding_private_browsing_header">Przeglądaj prywatnie</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
<string name="onboarding_private_browsing_description">Tryb prywatny jest dostępny po jednym stuknięciu ikony %s.
</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Twoja prywatność</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">%s został zaprojektowany tak, aby dać Ci kontrolę nad tym,
co udostępniasz w sieci i czym dzielisz się z nami.
</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Poznaj nasze zasady ochrony prywatności</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">Zacznij przeglądać Internet</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title">Automatyczny</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary">Dostosowuje się do ustawień urządzenia</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title">Ciemny motyw</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title">Jasny motyw</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Wysłano karty</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">Wysłano kartę</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Nie można wysłać</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">Ponów</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">Zeskanuj kod</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Otwórz Firefoksa na komputerze i wejdź na stronę <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">Gotowy do skanowania</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">Zaloguj się za pomocą aparatu</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Użyj adresu e-mail</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox zatrzyma synchronizację z tym kontem, ale nie usunie danych przeglądania na tym urządzeniu.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_disconnect">Rozłącz</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_cancel">Anuluj</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name="bookmark_cannot_edit_root">Nie można edytować domyślnych folderów</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name="etp_settings">Ustawienia ochrony</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">Wzmocniona ochrona przed śledzeniem</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Przeglądaj bez wścibskich oczu</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Zachowaj prywatność swoich danych. %s chroni Cię przed wieloma najpopularniejszymi elementami śledzącymi, które monitorują, co robisz w Internecie.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Więcej informacji</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_option">Standardowa</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard">Standardowa (zalecana)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description">Równowaga między bezpieczeństwem a szybkością wczytywania stron.</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_2">Strony będą działać bez problemów, ale blokowane będzie mniej elementów śledzących.</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Ścisła</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings, default setting -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_default">Ścisła (domyślna)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_default_description">Silniejsza ochrona przed śledzeniem i większa wydajność, ale niektóre strony mogą nie działać poprawnie.</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_recommended">Ścisła (zalecana)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Silniejsza ochrona, ale może powodować niepoprawne działanie niektórych stron.</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Blokowane</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Dopuszczone</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_title">Elementy śledzące serwisów społecznościowych</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_description">Ogranicza możliwość śledzenia Twoich działań w Internecie przez serwisy społecznościowe.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">Ciasteczka śledzące między witrynami</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Blokuje ciasteczka używane przez sieci reklamowe i firmy analityczne do zbierania informacji o Twoich działaniach na wielu witrynach.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Elementy używające urządzenia użytkownika do generowania kryptowalut</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">Uniemożliwia złośliwym skryptom używania Twojego urządzenia do generowania cyfrowych walut.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">Elementy śledzące przez zbieranie informacji o konfiguracji</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">Zatrzymuje zbieranie jednoznacznie identyfikowalnych danych o Twoim urządzeniu, które mogą być wykorzystywane do śledzenia.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">Treści z elementami śledzącymi</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">Zatrzymuje wczytywanie zewnętrznych reklam, filmów i innych treści zawierających elementy śledzące. Może powodować niepoprawne działanie niektórych stron.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
2019-10-25 18:53:14 +02:00
<string name="etp_onboarding_message_2">Kiedy tarcza zmienia kolory, %s blokuje elementy śledzące na stronie. Stuknij ją, aby wyświetlić, co jest blokowane.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">Ochrona jest włączona na tej witrynie</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name="etp_panel_off">Ochrona jest wyłączona na tej witrynie</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">Wzmocniona ochrona przed śledzeniem jest wyłączona na tych witrynach</string>
<!-- About page Your rights link text -->
<string name="about_your_rights">O prawach użytkownika</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<string name="about_open_source_licenses">Używane przez nas biblioteki open source</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">Co nowego w przeglądarce %s</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | Biblioteki open source</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
<string name="tab_counter_content_description_one_tab">Karty: 1</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<string name="tab_counter_content_description_multi_tab">Karty: %d</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Kopiuj</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">Wklej i przejdź</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Wklej</string>
2019-11-14 18:58:15 +01:00
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">Skopiowano adres do schowka</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_title">Dodaj do ekranu głównego</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_cancel">Anuluj</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_add">Dodaj</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Nazwa skrótu</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Dane logowania i hasła</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins">Zachowywanie danych logowania i haseł</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Pytanie o zachowanie</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Wyłączenie zachowywania</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_autofill">Automatyczne wypełnianie</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Synchronizowanie danych logowania</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is on -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_on">Włączone</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is off -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_off">Wyłączone</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_reconnect">Połącz ponownie</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">Zaloguj się do synchronizacji</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">Zachowane dane logowania</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">Wyjątki</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Tutaj będą wyświetlane dane logowania i hasła, które nie będą zachowywane.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Dane logowania i hasła dla tych witryn nie będą zachowywane.</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Szukaj danych logowania</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_alphabetically">Alfabetycznie</string>
<!-- Option to sort logins list by most recently used -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_recently_used">Ostatnio używane</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Witryna</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Nazwa użytkownika</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Hasło</string>
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">Wprowadź kod PIN ponownie</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">Odblokuj, aby wyświetlić zachowane dane logowania</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning">Połączenie nie jest zabezpieczone. Wprowadzone dane logowania mogą zostać przechwycone.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning_learn_more">Więcej informacji</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="logins_doorhanger_save">Czy %s ma zachować te dane logowania?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_confirmation">Zachowaj</string>
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_dont_save">Nie zachowuj</string>
2019-10-25 18:53:14 +02:00
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">Skopiowano hasło do schowka</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">Skopiowano nazwę użytkownika do schowka</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
<string name="logins_site_copied">Skopiowano witrynę do schowka</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Kopiuj hasło</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Kopiuj nazwę użytkownika</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">Kopiuj witrynę</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Wyświetl hasło</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name="saved_login_hide_password">Ukryj hasło</string>
2019-11-14 18:58:15 +01:00
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message">Odblokuj, aby wyświetlić zachowane dane logowania</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_title">Zabezpiecz dane logowania i hasła</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_message">Skonfiguruj wzór blokady, kod PIN lub hasło, aby ochronić zachowane dane logowania i hasła w przypadku, gdy ktoś inny uzyska dostęp do urządzenia.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_later">Później</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Skonfiguruj teraz</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Odblokuj urządzenie</string>
</resources>