main
dan 2023-02-16 20:47:24 +01:00
parent b32ea2c498
commit f5d7dbd9a5
1 changed files with 60 additions and 58 deletions

View File

@ -3707,112 +3707,114 @@ persecuzione o sanzione
per aver partecipato alla rivolta. per aver partecipato alla rivolta.
853 853
00:54:38,470 --> 00:54:41,260 00:54:37,776 --> 00:54:41,408
Besides the normal beatings Oltre ai normali pestaggi
and everything else e a tutto il resto
854 854
00:54:41,300 --> 00:54:45,350 00:54:41,488 --> 00:54:46,768
they're going to do to us, which is, che subiremo, e che è.. come dire,
you know, automatic. automatico,
855 855
00:54:46,230 --> 00:54:49,940 00:54:46,928 --> 00:54:51,184
We knew that they could also take us sapevamo di poter essere
and bring us to court and, presi, portati in tribunale
856 856
00:54:50,480 --> 00:54:55,690 00:54:51,290 --> 00:54:57,056
you know, and turn us into the monster e, sapete, trasformati nei detenuti-mostro
inmates who took over the prison. che hanno preso il controllo della prigione.
857 857
00:54:56,530 --> 00:54:59,110 00:54:57,200 --> 00:55:00,752
We are not advocating violence. Non stiamo sostenendo la violenza.
858 858
00:55:00,160 --> 00:55:02,200 00:55:00,832 --> 00:55:04,080
We all want to live. Tutti noi vogliamo vivere.
859 859
00:55:04,990 --> 00:55:07,290 00:55:05,472 --> 00:55:07,792
All right. Tutti noi.
860 860
00:55:07,290 --> 00:55:09,290 00:55:07,920 --> 00:55:11,520
If you get one on dog. Se qualcuno di voi possiede cani..
861 861
00:55:11,500 --> 00:55:14,420 00:55:11,792 --> 00:55:15,552
You're treating them sapete che li trattate meglio
better than we have been treated di come siamo stati trattati noi
862 862
00:55:15,130 --> 00:55:15,880 00:55:15,680 --> 00:55:18,544
the last. come minimo.
863 863
00:55:19,680 --> 00:55:21,220 00:55:19,680 --> 00:55:22,128
They were fiercely Stavano fieramente
864 864
00:55:21,220 --> 00:55:25,520 00:55:22,160 --> 00:55:24,960
trying to convince prison authorities cercando di convincere le autorità carcerarie
that they didn't cease
865 865
00:55:25,640 --> 00:55:29,100 00:55:25,072 --> 00:55:28,400
being a human di non avere smesso di
being merely by the fact that they were essere degli essere umani
866 866
00:55:30,020 --> 00:55:32,400 00:55:28,464 --> 00:55:32,400
incarcerated because they had broken. per il solo fatto di essere
stati incarcerati
867 867
00:55:33,360 --> 00:55:36,860 00:55:32,528 --> 00:55:36,288
A law society, per avere infranto
and that's a profound thing. una legge della società.
868 868
00:55:37,780 --> 00:55:40,570 00:55:36,416 --> 00:55:38,480
I am somebody. Questa è una cosa profonda.
869 869
00:55:40,570 --> 00:55:42,700 00:55:38,624 --> 00:55:41,216
I'm not a thing. “Io sono qualcuno".
870 870
00:55:42,990 --> 00:55:46,290 00:55:41,280 --> 00:55:43,408
You can't treat me like a dog. "Non sono una cosa".
871 871
00:55:46,290 --> 00:55:48,580 00:55:43,568 --> 00:55:46,880
I may be a prisoner, but I have dignity. Non puoi trattarmi come un cane.
872 872
00:55:50,040 --> 00:55:52,040 00:55:46,992 --> 00:55:50,656
And that's what they insisted. Sarò anche un prigioniero,
ma ho dignità.
873 873
00:55:53,500 --> 00:55:55,250 00:55:50,736 --> 00:55:53,824
I'm getting the. Ed è questo che hanno insistito
874 874
00:55:56,380 --> 00:55:59,420 00:55:54,000 --> 00:55:56,448
Power structure of Africa to recognize. affinché..
875 875
00:56:00,590 --> 00:56:03,550 00:55:56,544 --> 00:56:01,008
That they continue to be. la struttura di potere
di Attica riconoscesse..
876 876
00:56:03,550 --> 00:56:04,930 00:56:01,072 --> 00:56:03,840
Somebody. che continuavano ad essere..
877 877
00:56:05,560 --> 00:56:07,140 00:56:04,016 --> 00:56:06,336
All of you have seen qualcuno.
878 878
00:56:07,220 --> 00:56:10,390 00:56:07,220 --> 00:56:10,390