1
0
Fork 0
fenix/app/src/main/res/values-uz/strings.xml

344 lines
23 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">Maxfiy %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_4">%s (Maxfiy)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Boshqa parametrlar</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">Maxfiy koʻrish rejimini yoqish</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Maxfiy koʻrishni oʻchirish</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Qidiring yoki manzilni kiriting</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Ochiq varaqlar shu yerda koʻrinadi.</string>
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">Maxfiy varaqlar shu yerda koʻrinadi.</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
<string name="open_tab_tray_single">1 ta ochiq varaq. Boshqa varaqqa oʻtish uchun bosing.</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s ta ochiq varaq. Boshqa varaqqa oʻtish uchun bosing.</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s brauzerini Mozilla ishlab chiqqan.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">Maxfiy seansdasiz</string>
<string name="private_browsing_common_myths">Maxfiy koʻrish haqidagi umumiy afsonalar</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">Seansni oʻchirish</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name="cfr_message">Bosh ekrandan maxfiy varaqlarni ochish uchun tezkor buyruq qoʻshing.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text">Tezkor buyruq qoʻshish</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="cfr_neg_button_text">Kerak emas</string>
<!-- Search widget "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="search_widget_cfr_message">Firefoxdan tezkor foydalaning. Bosh ekranga vidjet qoʻshing.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="search_widget_cfr_pos_button_text">Vidjet qoʻshish</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="search_widget_cfr_neg_button_text">Hozir emas</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Yangi varaq</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Yangi maxfiy varaq</string>
<!-- Heading for the Top Sites block -->
<string name="home_screen_top_sites_heading">Mashhur saytlar</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name="browser_tabs_button">Varaqlarni ochish</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">Orqaga</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">Oldinga</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">Yangilash</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Toʻxtatish</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_bookmark">Xatchoʻp</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Xatchoʻpni tahrirlash</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">Qoʻshimcha dasturlar</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Hech qanday qoʻshimcha dastur mavjud emas</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">Yordam</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name="browser_menu_whats_new">Yangi xususiyatlar</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">Sozlamalar</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name="browser_menu_library">Kutubxona</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">Saytning kompyuter versiyasi</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Bosh ekranga qoʻshish</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Oʻrnatish</string>
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
<string name="synced_tabs">Sinxronlangan varaqlar</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Sahifadan topish</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name="browser_menu_private_tab">Maxfiy varaq</string>
<!-- Browser menu button that creates a new tab -->
<string name="browser_menu_new_tab">Yangi varaq</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">Toʻplamga saqlash</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Ulashish</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name="menu_share_with">Ulashish ...</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">%1$s bilan ochish</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by">%1$s orqali yaratilgan</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by2">%1$s orqali yaratilgan</string>
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
<string name="browser_menu_read">Oʻqish rejimi</string>
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
<string name="browser_menu_read_close">Oʻqish rejimini yopish</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">Ilovada ochish</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_read_appearance">Koʻrinish</string>
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
<string name="unknown_scheme_error_message">Ulanmadi. Nomaʼlum URL sxemasi.</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Tanlangan til</string>
<!-- Content description for search icon -->
<string name="a11y_search_icon_content_description">Qidirish</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">Qurilma tiliga amal qilish</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="locale_search_hint">Tilni izlash</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Tekshirish</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Yorliqlar</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Qidiruv tizimi sozlamalari</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Izlash:</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Bu safar quyidagi bilan izlash:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Havolani klipboarddan olish</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Ruxsat berish</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">Ruxsat berilmasin</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_title">Maxfiy seanslarda qidiruv tavsiyalariga ruxsat berish</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s manzil satriga kiritgan barcha maʼlumotlaringizni standart qidiruv tizimingiz bilan baham koʻradi.</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_learn_more_link">Batafsil maʼlumot</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">Izlash</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">Internetdan izlash</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name="search_widget_voice">Ovozli qidiruv</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">Sozlamalar</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name="preferences_category_basics">Asosiy</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">Umumiy</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">Haqida</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine">Standart qidiruv tizimi</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">Izlash</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">Manzil paneli</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name="preferences_help">Yordam</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">&quot;Google Play&quot;da baholash</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name="preferences_feedback">Mulohaza bildirish</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">%1$s haqida</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name="preferences_your_rights">Huquqlaringiz</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name="preferences_passwords">Parollar</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name="preferences_credit_cards_addresses">Kredit kartalar va manzillar</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">Asosiy brauzer sifatida sozlash</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">Qoʻshimcha</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name="preferences_category_privacy">Maxfiylik</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">Maxfiylik va xavfsizlik</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">Sayt ruxsatlari</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name="preferences_private_browsing_options">Maxfiy koʻrish</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Havolalarni maxfiy varaqda ochish</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Maxfiy koʻrish rejimida skrinshot olishga ruxsat berish</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Maxfiy koʻrish tezkor buyrugʻini qoʻshish</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Qulaylik</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server">Boshqa Firefox hisobi serveri</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Boshqa Sync serveri</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name="empty_device_name_error">Qurilma nomi boʻsh boʻlishi mumkin emas.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">Sinxronlanmoqda…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">Sinxronlanmadi. Oxirgi amalga oshgan sinxronizatsiya: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">Sinxronlanmadi. Oxirgi sinxronizatsiya: hech qachon</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">Oxirgi sinxronizatsiya: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">Oxirgi sinxronizatsiya: hech qachon</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name="default_device_name_2">%1$s, %2$s %3$s</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<string name="migration_icon_description">Koʻchirish tugadi</string>
<!--Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.)-->
<string name="migration_text_passwords">Parollar</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Ruxsat berish uchun:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Android Sozlamalarini oching</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. <b>Ruxsatlar</b> ustiga bosing]]></string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. <b>%1$s</b>YONIQ ustiga bosing]]></string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection">Xavfsiz ulanish</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection">Xavfli ulanish</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Barcha saytlarga berilgan barcha ruxsatlarni olib tashlashni xoxhlaysizmi?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
<string name="confirm_clear_permissions_site">Bu saytga berilgan barcha ruxsatlarni olib tashlashni xoxhlaysizmi?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site-->
<string name="confirm_clear_permission_site">Bu saytga berilgan shu ruxsatni olib tashlashni xoxhlaysizmi?</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">Hech qanday sayt istisnolarisiz</string>
<!-- Label for the Pocket default top site -->
<string name="pocket_top_articles">Mashhur maqolalar</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Bu xatchoʻpni oʻchirishni xohlaysizmi?</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">Mashhur saytlarga qoʻshish</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Tekshiruvchi: %1$s</string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name="login_menu_delete_button">Oʻchirish</string>
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name="login_menu_edit_button">Tahrirlash</string>
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name="login_deletion_confirmation">Bu loginni oʻchirishni xohlaysizmi?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name="dialog_delete_positive">Oʻchirish</string>
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name="login_options_menu">Login parametrlari</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">Login veb manzili uchun tahrirlash mumkin boʻlgan matn maydonchasi</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">Loginning foydalanuvchi nomi uchun tahrirlash mumkin boʻlgan matn maydonchasi</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">Loginning paroli uchun tahrirlash mumkin boʻlgan matn maydonchasi</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">Oʻzgarishlarni loginga saqlash</string>
<!-- The button description to discard changes to an edited login. -->
<string name="discard_changes">Oʻzgarishlarni bekor qilish</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">Tahrirlash</string>
<!-- The error message in edit login view when password field is blank. -->
<string name="saved_login_password_required">Parol kiritish kerak</string>
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">Ovozli qidiruv</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name="voice_search_explainer">Hozir gapiring</string>
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name="saved_login_duplicate">Shu nomdagi login oldindan bor</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Firefox hisobi bilan ulanish</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Boshqa qurilmani ulash</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Qaytadan haqiqiylikni tekshiring.</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Varaq sinxronizatsiyasini yoqing</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Boshqa qurilmlaringizdagi Firefoxda hech qanday varaq ochiq emas.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Boshqa qurilmalaringizdagi varaqlar roʻyxatini koʻrish.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Sinxronlash uchun hisobingizga kiring</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Mashhur sayt uchun cheklov tugadi</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_content">Yangi mashhur sayt qoʻshish uchun sayt ustiga bosib turing va olib tashlashni tanlang.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, tushundim</string>
</resources>