1
0
Fork 0
fenix/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml

698 lines
45 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Más opciones</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">Habilitar navegación privada</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Deshabilitar navegación privada</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Buscar o escribir dirección</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name="no_open_tabs_header">No hay pestañas abiertas</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Tus pestañas abiertas aparecerán aquí.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">Estás en una sesión privada</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_explanation">%1$s borra tus búsquedas e historial de navegación cuando cierras una sesión privada
Aunque no te hace anónimo para los sitios web o proveedor de servicios de Internet,
te ayuda a mantener en privado lo que haces en línea frente a cualquier otra persona que use este dispositivo. \n\nMitos comunes sobre la navegación privada
</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">Eliminar sesión</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name="browser_tabs_button">Pestañas abiertas</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">Atrás</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">Siguiente</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">Actualizar</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Detener</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">Ayuda</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">Ajustes</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name="browser_menu_your_library">Tu catálogo</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">Sitio de escritorio</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Buscar en la página</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name="browser_menu_private_tab">Pestaña privada</string>
<!-- Browser menu button that creates a new tab -->
<string name="browser_menu_new_tab">Nueva pestaña</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection">Guardar en colección</string>
<!-- Browser menu button that opens a dialog to report issues with the current site -->
<string name="browser_menu_report_issue">Informar sobre este sitio</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Compartir</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name="menu_share_with">Compartir con…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">Abrir en %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by">PATROCINADO POR %1$s</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Escanear</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Atajos</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Ajustes del buscador</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Buscar con</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Completar enlace desde el portapapeles</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">Ajustes</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name="preferences_category_basics">Aspectos básicos</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">Acerca de</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_search_engine">Buscador</string>
<!-- Preference for showing visited sites and bookmarks in awesomebar -->
<string name="preference_show_visited_sites_bookmarks">Mostrar sitios visitados y marcadores</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name="preferences_help">Ayuda</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Calificar en Google Play</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name="preferences_feedback">Dar opinión</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">Sobre %1$s</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name="preferences_privacy_notice">Aviso de privacidad</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name="preferences_your_rights">Tus derechos</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name="preferences_passwords">Contraseñas</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name="preferences_credit_cards_addresses">Tarjetas de crédito y direcciones</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">Establecer como navegador predeterminado</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">Avanzado</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">Permisos del sitio</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Accesibilidad</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Cuenta</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name="preferences_sign_in">Iniciar sesión</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Tema</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description">Sincroniza marcadores, historial y más con tu cuenta Firefox</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Cuenta Firefox</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Reconectar para reanudar la sincronización</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Idioma</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">Elección de datos</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name="developer_tools_category">Herramientas de desarrollador</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Depuración remota vía USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Mostrar sugerencias de búsqueda</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Ajustes de la cuenta</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Sincronizar ahora</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name="preferences_sync_category">Elige qué quieres sincronizar</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name="preferences_sync_history">Historial</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">Marcadores</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">Cerrar sesión</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name="preferences_sync_device_name">Nombre del dispositivo</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">Sincronizando…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">La sincronización falló. Último éxito: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">La sincronización falló. Última sincronización: nunca</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">Última sincronización: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">Última sincronización: nunca</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Pestañas recibidas</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Notificaciones para pestañas recibidas de otros dispositivos Firefox.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Pestaña recibida</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name="fxa_tabs_received_notification_name">Pestañas recibidas</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Pestaña de %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name="preferences_tracking_protection_settings">Protección contra rastreo</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection">Protección contra rastreo</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection_description">Bloquear contenido y scripts que te rastrean en línea</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Excepciones</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_description">La protección contra rastreo está desactivada para estos sitios web</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Activar para todos los sitios</string>
<!-- Description in Quick Settings that tells user tracking protection is off globally for all sites, and links to Settings to turn it on -->
<string name="preferences_tracking_protection_turned_off_globally">Se desactivó en general, ve a Ajustes para activarlo.</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name="preferences_telemetry">Telemetry</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name="preferences_crash_reporter">Informe de error</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name="preferences_mozilla_location_service">Servicio de localización de Mozilla</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preferences_fenix_health_report">Informe de salud de %s</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name="preferences_sync">Activar Sync</string>
<!-- Preference for pairing -->
<string name="preferences_sync_pair">Escanear código de emparejamiento en la versión de escritorio de Firefox</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name="preferences_sync_sign_in">Iniciar sesión</string>
<!-- Preference for account creation -->
<string name="preferences_sync_create_account">Crear cuenta</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Inicia sesión para reconectar</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">Eliminar cuenta</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions"><![CDATA[Visita <b>firefox.com/pair</b> en la versión de escritorio de Firefox para obtener el código QR.]]></string>
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name="pair_open_camera">Abrir cámara</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name="pair_cancel">Cancelar</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">Claro</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Oscuro</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">Establecido por el ahorrador de batería</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Seguir tema del dispositivo</string>
<!-- Quick Action Sheet -->
<!-- Button in the browser chrome to share the current page -->
<string name="quick_action_share">Compartir</string>
<!-- Button in the browser chrome to download the current page -->
<string name="quick_action_download">Descargar</string>
<!-- Button in the browser chrome in the browser to bookmark the current page -->
<string name="quick_action_bookmark">Agregar a marcadores</string>
<!-- Button in the browser chrome in the browser to edit the bookmark of the current page -->
<string name="quick_action_bookmark_edit">Editar marcador</string>
<!-- Button in the browser chrome in the browser to put the the current page in reader mode -->
<string name="quick_action_read">Leer</string>
<!-- Button in the browser chrome to exit reader mode -->
<string name="quick_action_read_close">Cerrar</string>
<!-- Button in the browser chrome to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name="quick_action_read_appearance">Apariencia</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick action sheet handle to provide users
with shortcuts to commonly used actions such as Share, Bookmark etc.. -->
<string name="quick_action_sheet_handle">Acciones rápidas</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">Sesiones</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string name="library_screenshots">Capturas de pantalla</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">Descargas</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks">Marcadores</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_root">Marcadores de escritorio</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">Menú Marcadores</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Barra de herramientas de marcadores</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Otros marcadores</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Historial</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string name="library_reading_list">Lista de lectura</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
<string name="library_search">Búsqueda</string>
<!-- Library Page Title -->
<string name="library_title">Catálogo</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">Ajustes</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
<string name="content_description_history_menu">Menú del elemento del historial</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Cerrar</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">Pestañas abiertas</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_title">Sesión privada</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">Agregar pestaña</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">Cerrar pestaña</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">Abrir menú de pestañas</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name="tabs_menu_close_all_tabs">Cerrar todas las pestañas</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name="tabs_menu_share_tabs">Compartir pestañas</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection">Guardar en colección</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name="tab_menu">Menú de pestaña</string>
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name="tab_share">Compartir pestaña</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name="current_session_delete">Eliminar</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name="current_session_save">Guardar</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name="current_session_share">Compartir</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name="current_session_image">Imagen de la sesión actual</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
<string name="save_to_collection">Guardar en colección</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Eliminar colección</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">Cambiar nombre a colección</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">Abrir pestañas</string>
<!-- Text for the button to delete a single session -->
<string name="session_item_delete">Eliminar</string>
<!-- Text to tell the user how many more tabs this session has.
The first parameter is a digit that shows the cardinal number of how many additional tabs the session has. -->
<string name="session_items_more">Sitios %1$d…</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Eliminar historial</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">¿Seguro que quieres limpiar el historial?</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Limpiar</string>
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">Eliminar</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">%1$d seleccionado(s)</string>
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string name="history_delete_some">Eliminar %1$d elementos</string>
<!-- Text for the header that groups the history for Today -->
<string name="history_today">Hoy</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past week -->
<string name="history_this_week">Esta semana</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past month -->
<string name="history_this_month">Este mes</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">Más antiguo</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">No hay ningún historial</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Lo sentimos. %1$s no puede cargar esa página.</string>
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_description">Puedes intentar restaurarla o cerrarla.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Enviar informe de fallos a Mozilla</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">Cerrar pestaña</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">Restaurar pestaña</string>
<!-- Content Description for session item menu button -->
<string name="content_description_session_menu">Opciones de la sesión</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
<string name="content_description_session_share">Compartir sesión</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name="bookmark_menu_content_description">Menú del marcador</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string name="bookmark_edit">Editar marcador</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Seleccionar carpeta</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Agregar carpeta</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_created_snackbar">Se ha creado el marcador.</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">¡Marcador guardado!</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">EDITAR</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">Editar</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
<string name="bookmark_menu_select_button">Seleccionar</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">Copiar</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">Compartir</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Abrir en una nueva pestaña</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Abrir en una pestaña privada</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Eliminar</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">Se seleccionó %1$d</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">Editar marcador</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Editar carpeta</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">Iniciar sesión para ver los marcadores sincronizados</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">URL</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">CARPETA</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">NOMBRE</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Agregar carpeta</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Seleccionar carpeta</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">Debe tener un título</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">URL no válida</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">No hay marcadores aquí</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Se eliminó %1$s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message">Eliminar marcadores seleccionados</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">DESHACER</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Ir a Ajustes</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">Hoja de ajustes rápidos</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">Recomendada</string>
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
<string name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions">Administrar permisos del sitio</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">Eliminar permisos</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">Eliminar permisos</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">Eliminar permisos de todos los sitios</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">Cámara</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">Micrófono</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">Ubicación</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Notificación</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Pedir permiso</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Bloqueado</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Permitido</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Bloqueado por Android</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">Excepciones</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="tracking_protection_on">Activada</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">Desactivada</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">Colecciones</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name="no_collections_header">No hay colecciones</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_collections_description">Tus colecciones te aparecerán aquí.</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">Seleccionar pestañas</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_collection">Seleccionar colección</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_name_collection">Dar nombre a la colección</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_add_new_collection">Agregar nueva colección</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_all">Seleccionar todo</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">Dejar de seleccionar todo</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">Selecciona las pestañas que quieras guardar</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">%d pestañas seleccionadas</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d pestaña seleccionada</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">¡Pestañas guardadas!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">¡Pestaña guardada!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name="create_collection_close">Cerrar</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">Guardar</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">Colección %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header">Enviar y compartir</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another app -->
<string name="share_link_subheader">Compartir un enlace</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Enviar a dispositivo</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Iniciar sesión en Sync</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Enviar a todos los dispositivos</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">Volver a conectar con Sync</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name="sync_offline">Sin conexión</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">Conectar otro dispositivo</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">Para enviar una pestaña, inicia sesión en Firefox al menos en otro dispositivo.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">Entendido</string>
<!-- Notifications -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Colección eliminada</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">Se cambió el nombre a la colección</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
<string name="snackbar_tab_deleted">Pestaña eliminada</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_deleted">Pestañas eliminadas</string>
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in snackbar -->
<string name="snackbar_deleted_undo">DESHACER</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">Permitir que %1$s abra %2$s</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_positive">PERMITIR</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">DENEGAR</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">¿Seguro que quieres eliminar %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Eliminar</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_negative">Cancelar</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Accediendo a pantalla completa</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">URL copiada</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<string name="accessibility_text_size_sample_text">El viejo Señor Gómez pedía queso, kiwi y habas, pero le ha tocado un saxofón. El viejo Señor Gómez pedía queso, kiwi y habas, pero le ha tocado un saxofón. El viejo Señor Gómez pedía queso, kiwi y habas, pero le ha tocado un saxofón.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">Aumentar o disminuir el tamaño del texto en sitios web</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_font_size_title">Tamaño de la fuente</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size">Tamaño de fuente automático</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">El tamaño de la fuente será el mismo que el de Android. Desactiva esta opción para configurarlo aquí.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">Eliminar datos del navegador</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title">Pestañas abiertas</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d pestañas</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title">Historial de navegación y datos de sitios</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d direcciones</string>
<!-- Title for the collections item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_collections_title">Colecciones</string>
<!-- Subtitle for the collections item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of collections that will be deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_collections_subtitle">%d colecciones</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Eliminar datos de navegación</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter is the name of the app (e.g. Fenix) -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_prompt_message">¿Permitir a %s borrar los datos de navegación?</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_prompt_cancel">No permitir</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_prompt_allow">Permitir</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Se han eliminado los datos del navegador</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">¡Te damos la bienvenida a %s!</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<string name="onboarding_fxa_section_header">¿Ya tienes una cuenta?</string>
<!-- text for the Firefox Preview feature section header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_feature_section_header">Conoce a %s</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header">Elige tu tema</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description">Prueba el tema oscuro: es mejor para tu batería y tus ojos.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">Sácale el mejor provecho a %s.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header">Ya has iniciado sesión en otro navegador Firefox en este teléfono.</string>
<!-- text for the button to sign into your Firefox account. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">Iniciar sesión en Firefox</string>
<!-- text for the button to stay signed into your Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_stay_signed_in">Mantener el inicio de sesión</string>
<!-- text for the button to sign out of your Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_out">Cerrar sesión</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header">Protégete</string>
<!-- text for the tracking protection card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description">%s bloquea los rastreadores que te siguen por la web.
</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<string name="onboarding_private_browsing_header">Navega de forma privada</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
<string name="onboarding_private_browsing_description">Cuando veas el icono %s, la navegación privada está un toque de distancia.</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Tu privacidad</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Hemos diseñado %s para darte control sobre lo que compartes
en línea y lo que compartes con nosotros.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Lee nuestro aviso de privacidad</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">Comienza a navegar</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title">Automático</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary">Se adapta a la configuración de tu dispositivo</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title">Tema oscuro</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title">Tema claro</string>
</resources>