Signal-Android/app/src/main/res/values-mk/strings.xml

568 lines
42 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="app_name">Signal</string> -->
<string name="yes">Да</string>
<string name="no">Не</string>
<string name="delete">Избриши</string>
<string name="please_wait">Почекајте…</string>
<string name="save">Зачувај</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Нова порака</string>
<!--AlbumThumbnailView-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="AlbumThumbnailView_plus">\+%d</string> -->
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">Моментално: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">Сеуште не сте поставиле лозинка!</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<item quantity="one">%d порака по разговор</item>
<item quantity="other">%d пораки по разговор</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">Избришете ги сите стари пораки?</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
<item quantity="one">Да ви остане само последнита порака на сите ваши разговори.</item>
<item quantity="other">Да ви останат само последните %d пораки на сите ваши разговори.</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete">Избриши</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_passphrase">Избриши ја лозинката</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_permanently_unlock_signal_and_message_notifications">Трајно овозможи ги нотификациите на Signal апликацијата.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable">Оневозможи</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering">Одјавување</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_unregistering_from_signal_messages_and_calls">Одјавување од Signal пораки и повици…</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls">Оневозможи Signal пораки и повици?</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_disable_signal_messages_and_calls_by_unregistering">Оневозможи ги пораките и повиците од Signal со одрегистрирање од серверот. Ќе мора повторно да го ререгистрирате телефонскиот број за да може повторно да добивате пораки.</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_error_connecting_to_server">Грешка при поврзување со серверот!</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_enabled">SMS активиран</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_change_your_default_sms_app">Промена на стандардната SMS апликација</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_disabled">SMS деактивиран</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_touch_to_make_signal_your_default_sms_app">Постави ја Signal како стандардна SMS апликација</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_on">вклучи</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_On">Вклучи</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">исклучи</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">Исклучи</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">Заклучување на екранот %1$s, Заклучување на регистрацијата %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">Тема %1$s, Јазик %2$s</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="one">%d минута</item>
<item quantity="other">%d минути</item>
</plurals>
<!--DraftDatabase-->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(слика)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(звук)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(видео)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(локација)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(одговор)</string>
<!--AttchmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Не постои апликација за избор на датотеки.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">На Signal му е потребен пристап до датотеката за да можете да пеикачете слики, видеа или аудио, но моментално пристапот е одбиен. Ве молиме продожете до менито за подесување на апликациите, селектирајте \"Дозволи\", и дозволете \"Датотеки\"</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">На Signal му е потребна дозвола до контактите за да можете да прикачете информации на контакти, но моментално пристапот е одбиен. Ве молиме продолжете до менито за подесување на апликациите, селектирајте \"Дозволи\", и дозволете \"Контакти\".</string>
<!--AudioSlidePlayer-->
<!--BlockedContactsActivity-->
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Блокирани контакти</string>
<!--BucketedThreadMedia-->
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Доаѓачки повик</string>
<!--CameraActivity-->
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Отстрани</string>
<!--CommunicationActions-->
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">Прифати</string>
<!--ContactsCursorLoader-->
<!--ContactsDatabase-->
<string name="ContactsDatabase_message_s">Порака %s</string>
<!--ContactNameEditActivity-->
<!--ContactShareEditActivity-->
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s ја напушти групата.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">Враќање на нешифрирани SMS пораки?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">Враќање на нешифрирани MMS пораки?</string>
<string name="ConversationItem_unable_to_open_media">Не може да се пронајде апликација за отворање на овој тип на датотека.</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_add_attachment">Прикачи датотека</string>
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Изберете контакт инфо</string>
<string name="ConversationActivity_compose_message">Креирајте порака</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Извинете, се појави грешка при прикачување на датотеката.</string>
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">Адресата не е валидна SMS или e-mail адреса!</string>
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">Пораката е празна!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Членови на групата</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">Погрешен примател!</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Неподдржан повик</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Овој уред не поддржува повици.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">Напушти група?</string>
<string name="ConversationActivity_are_you_sure_you_want_to_leave_this_group">Дали сте сигурни дека сакате да ја напуштите групата?</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">Незаштитена SMS порака</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Незаштитена MMS порака</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Изберете контакт</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Одблокирај го контактот?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">Одблокирај</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Камерата е недостапна</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Не може да се снима аудио!</string>
<string name="ConversationActivity_yes">Да</string>
<string name="ConversationActivity_no">Не</string>
<!--ConversationAdapter-->
<!--ConversationFragment-->
<string name="ConversationFragment_save_to_sd_card">Сними на диск?</string>
<string name="ConversationFragment_unable_to_write_to_sd_card_exclamation">Не може да се запишува на дискот!</string>
<string name="ConversationFragment_pending">Во тек…</string>
<string name="ConversationFragment_mms">MMS</string>
<string name="ConversationFragment_sms">SMS</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">Бришење</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">Бришење на пораките…</string>
<!--ConversationListActivity-->
<!--ConversationListFragment-->
<string name="ConversationListFragment_deleting">Бришење</string>
<!--ConversationListItem-->
<!--ConversationListItemAction-->
<!--CreateProfileActivity-->
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Користејќи прилагодено: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Користејќи стандардно: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Ниедна</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Сега</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d минути</string>
<!--DeliveryStatus-->
<string name="DeliveryStatus_sent">Испратено</string>
<string name="DeliveryStatus_delivered">Доставено</string>
<!--DeviceListActivity-->
<!--DeviceListItem-->
<!--DocumentView-->
<!--DozeReminder-->
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">Сподели со</string>
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
<string name="ExperienceUpgradeActivity_no_thanks">Не, благодарам</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_got_it">Во ред</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<!--GcmRefreshJob-->
<!--GiphyActivity-->
<!--GiphyFragmentPageAdapter-->
<!--GroupCreateActivity-->
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_title">Нова група</string>
<string name="GroupCreateActivity_group_name_hint">Наслов на група</string>
<string name="GroupCreateActivity_actionbar_mms_title">Нова MMS група</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_no_members">Потребен е најмалку еден член во вашата група!</string>
<string name="GroupCreateActivity_contacts_invalid_number">Еден член на вашата група има број којшто не може да се прочита правилно. Исправете го или отстранете го тој контакт и пробајте повторно.</string>
<string name="GroupCreateActivity_avatar_content_description">Групен аватар</string>
<string name="GroupCreateActivity_creating_group">Се креира %1$s…</string>
<string name="GroupCreateActivity_updating_group">Се ажурира %1$s…</string>
<string name="GroupCreateActivity_loading_group_details">Вчитување на детали за групата…</string>
<!--GroupShareProfileView-->
<!--GroupMembersDialog-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="GroupMembersDialog_me">Јас</string> -->
<!--InputPanel-->
<!--InviteActivity-->
<!--Job-->
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">Неуспешно праќање</string>
<!--LongMessageActivity-->
<!--MessageRetrievalService-->
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
<!--MmsDownloader-->
<!--MediaOverviewActivity-->
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_title">Бришење</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Media_delete_progress_message">Бришење на пораките…</string>
<string name="MediaOverviewActivity_Select_all">Избери се</string>
<!--- NotificationBarManager-->
<string name="NotificationBarManager__establishing_signal_call">Воспоставување на повик на Signal</string>
<string name="NotificationBarManager__incoming_signal_call">Доаѓачки повик на Signal</string>
<string name="NotificationBarManager__deny_call">Одбиј го повикот</string>
<string name="NotificationBarManager__answer_call">Одговори на повикот</string>
<string name="NotificationBarManager__end_call">Заврши го повикот</string>
<string name="NotificationBarManager__cancel_call">Откажи повик</string>
<!--NotificationMmsMessageRecord-->
<string name="NotificationMmsMessageRecord_multimedia_message">Мултимедијална порака</string>
<!--MediaPickerActivity-->
<!--MediaPickerItemFragment-->
<!--MediaSendActivity-->
<!--MediaRepository-->
<!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">Добивте порака која е енкриптирана користејќи стара верзија на Signal која веќе не е поддржана. Ве молиме побајте од праќачот пораката да ја апдејтира апликацијата на најновата верзија и пак да ја препрати пораката.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">Ја напуштивте групата.</string>
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s ве повика</string>
<string name="MessageRecord_called_s">Повикан %s</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">Пропуштен повик од %s</string>
<!--PassphraseChangeActivity-->
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">Тајните фрази не се идентични!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">Погрешна стара лозинка!</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_enter_new_passphrase_exclamation">Внесете нова лозинка!</string>
<!--DeviceProvisioningActivity-->
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_this_device">Поврзете го овај уред?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_cancel">ОТКАЖИ</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_continue">ПРОДОЛЖИ</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Ќе може</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
• Прочитајте ги сите ваши пораки
\n• Испратете пораки во ваше име</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Поврзување на уред</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Поврзување на нов уред…</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Уредот е одобрен!</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_no_device">Уредот не е пронајден.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_network_error">Мрежна грешка.</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_key_error">Погрешен QR код.</string>
<!--ExpirationDialog-->
<!--PassphrasePromptActivity-->
<string name="PassphrasePromptActivity_enter_passphrase">Внесете лозинка</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Пратете лозинка</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Погрешна лозинка!</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">Инсталираната верзија на Google Play Services не функционира коректно. Инсталијате ги Google Play Services уште еднаш и пробајте повторно.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">Оценете ја апликацијата</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">Доколку ви се допаѓа апликацијата, ве молиме одвоите еден момент да ни помогнете, со тоа што ќе оценете апликацијата.</string>
<string name="RatingManager_rate_now">Сега оцени!</string>
<string name="RatingManager_no_thanks">Не, благодарам</string>
<string name="RatingManager_later">Покасно</string>
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">Блокирај го контактот?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">Блокирај</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">Одблокирај го контактот?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">Одблокирај</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">Овозможено</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">Оневозможено</string>
<!--RecipientProvider-->
<!--RedPhone-->
<string name="RedPhone_ending_call">Завршување на повик</string>
<string name="RedPhone_dialing">Повикување</string>
<string name="RedPhone_busy">Зафатено</string>
<string name="RedPhone_connected">Поврзан</string>
<string name="RedPhone_number_not_registered">Бројот не е регистриран!</string>
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">Бројот што го биравте не поддржува</string>
<string name="RedPhone_got_it">Во ред</string>
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Изберете држава</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_country_code">Внесете го повикувачкиот број
за вашата држава </string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_specify_your_phone_number">Внесете го вашиот
телефонски број</string>
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">Погрешен број</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">Внесениот број
(%s) е погрешен.</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">Продолжете</string>
<string name="RegistrationActivity_call">Повикај</string>
<!--ScribbleActivity-->
<!--Search-->
<!--SendJob-->
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<!--SharedContactView-->
<!--Slide-->
<string name="Slide_audio">Звук</string>
<!--SmsMessageRecord-->
<string name="SmsMessageRecord_received_corrupted_key_exchange_message">Примена е погрешна порака
за размена на клучеви!</string>
<string name="SmsMessageRecord_received_key_exchange_message_for_invalid_protocol_version">
Примена е порака за размена на клучеви за погрешна верзија на протоколот.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Дупла порака.</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_draft">Скица:</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<!--UnknownSenderView-->
<string name="UnknownSenderView_block">Блокирај</string>
<!--UntrustedSendDialog-->
<!--UnverifiedSendDialog-->
<!--VerifyIdentityActivity-->
<!--MessageDisplayHelper-->
<!--MmsMessageRecord-->
<!--MuteDialog-->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">Безвучни известувања</string>
<!--OutdatedBuildReminder-->
<!--ApplicationMigrationService-->
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">Импортирањето е во прогрес</string>
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">Импортирање на текстуални пораки</string>
<!--KeyCachingService-->
<!--MediaPreviewActivity-->
<string name="MediaPreviewActivity_you">Вие</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">Неподдржан тип на датотека</string>
<!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">Најнови од: %1$s</string>
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">Медиа порака: %s</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">Доставувањето на пораката е неуспешно.</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">Неуспешно доставување на пораката.</string>
<string name="MessageNotifier_error_delivering_message">Грешка при доставувањето на пораката.</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Обележи ги сите како прочитани</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">Медиа порака</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">Стандардно</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">Непознато</string>
<!--QuickResponseService-->
<!--SaveAttachmentTask-->
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">Барај</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">Нова порака</string>
<!--TransferControlView-->
<!--UnauthorizedReminder-->
<!--VideoPlayer-->
<!--WebRtcCallActivity-->
<!--WebRtcCallScreen-->
<string name="WebRtcCallScreen_accept">Прифати</string>
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">Заврши го повикот</string>
<!--WebRtcCallControls-->
<!--attachment_type_selector-->
<string name="attachment_type_selector__audio">Звук</string>
<string name="attachment_type_selector__camera">камера</string>
<!--change_passphrase_activity-->
<!--contact_selection_activity-->
<!--contact_selection_group_activity-->
<string name="contact_selection_group_activity__no_contacts">Нема контакти.</string>
<string name="contact_selection_group_activity__finding_contacts">Контактите се вчитуваат…</string>
<!--single_contact_selection_activity-->
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">Слика на контакт</string>
<!--ContactSelectionListFragment-->
<!--blocked_contacts_fragment-->
<!--contact_selection_list_fragment-->
<!--conversation_activity-->
<string name="conversation_activity__send">Испрати</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">Креирање порака</string>
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Вклучи/исклучи emoji тастатура</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Слика на додатокот</string>
<!--conversation_input_panel-->
<!--conversation_item-->
<string name="conversation_item__mms_image_description">Медиа порака</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">Шифрирана порака</string>
<!--conversation_item_sent-->
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">Испраќањето е неуспешно</string>
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">Се чека одобрување</string>
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">Доставено</string>
<!--conversation_item_received-->
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">Слика на контакт</string>
<!--audio_view-->
<!--QuoteView-->
<string name="QuoteView_audio">Звук</string>
<string name="QuoteView_video">Видео</string>
<string name="QuoteView_you">Вие</string>
<!--conversation_fragment-->
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">Вчитување на држави…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">Барај</string>
<!--device_add_fragment-->
<!--device_link_fragment-->
<!--device_list_fragment-->
<!--experience_upgrade_activity-->
<!--expiration-->
<string name="expiration_off">Исклучи</string>
<!--unverified safety numbers-->
<!--giphy_activity-->
<!--giphy_fragment-->
<!--log_submit_activity-->
<string name="log_submit_activity__thanks">Ви благодариме за вашата помош!</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">Испраќање</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">Во ред</string>
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="log_submit_activity__success">Успешно!</string> -->
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">Стандардната системска база нема да биде променета на ниеден начин.</string>
<string name="database_migration_activity__skip">Прескокни</string>
<string name="database_migration_activity__import">Импортирај</string>
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Ова може да потрае. Бидете стрпливи, ќе бидете известени веднаш штом заврши импортирањето.</string>
<string name="database_migration_activity__importing">ИМПОТИРАЊЕ</string>
<!--database_upgrade_activity-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="database_upgrade_activity__updating_database">Ажурирање на базата на податоци…</string> -->
<string name="import_fragment__import_system_sms_database">Импортирај системска SMS база на податоци</string>
<string name="import_fragment__import_plaintext_backup">Импортирајте нешифрирана копија</string>
<!--load_more_header-->
<!--media_overview_activity-->
<!--message_recipients_list_item-->
<string name="message_recipients_list_item__resend">ПРЕПРАТИ</string>
<!--GroupUtil-->
<!--profile_group_share_view-->
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">Отклучи</string>
<!--prompt_mms_activity-->
<!--profile_create_activity-->
<!--recipient_preferences_activity-->
<!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">Безгласен разговор</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">Вибрирај</string>
<string name="recipient_preferences__block">Блокирај</string>
<string name="recipient_preferences__color">Боја</string>
<string name="recipient_preferences__privacy">Приватност</string>
<string name="recipient_preferences__ringtone">Звук за звонење</string>
<!--- redphone_call_controls-->
<!--registration_activity-->
<string name="registration_activity__phone_number">ТЕЛЕФОНСКИ БРОЈ</string>
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>Внесете име или број</small></string>
<!--unknown_sender_view-->
<!--verify_display_fragment-->
<!--verify_identity-->
<!--webrtc_answer_decline_button-->
<!--message_details_header-->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">Некои проблеми барааат ваше внимание.</string>
<string name="message_details_header__sent">Испратено</string>
<string name="message_details_header__received">Примено</string>
<string name="message_details_header__via">Преку</string>
<string name="message_details_header__to">До:</string>
<string name="message_details_header__from">Од:</string>
<string name="message_details_header__with">Со:</string>
<!--AndroidManifest.xml-->
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">Креирај лозинка</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">Изберете контакти</string>
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">Променете лозинка</string>
<string name="AndroidManifest__invite_friends">Покани пријатели</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Импортирај</string>
<string name="arrays__use_default">Користете стандардно</string>
<string name="arrays__use_custom">Користете прилагодено</string>
<string name="arrays__mute_for_one_hour">Безгласен 1 час</string>
<string name="arrays__mute_for_two_hours">Безгласен 2 часа</string>
<string name="arrays__mute_for_one_day">Безгласен 1 ден</string>
<string name="arrays__mute_for_seven_days">Безгласен 7 дена</string>
<string name="arrays__settings_default">Стандардни подесувања</string>
<string name="arrays__enabled">Овозможено</string>
<string name="arrays__disabled">Оневозможено</string>
<string name="arrays__audio">Звук</string>
<string name="arrays__normal">Нормално</string>
<!--plurals.xml-->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="one">%d час</item>
<item quantity="other">%d часа</item>
</plurals>
<!--preferences.xml-->
<string name="preferences__sms_mms">SMS и MMS</string>
<string name="preferences__pref_all_sms_title">Примете ги сите SMS-и</string>
<string name="preferences__pref_all_mms_title">Примете ги сите MMS-и</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Enter испраќа порака</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Со притискање на Enter пораките ќе се испратат</string>
<string name="preferences__choose_identity">Изберете идентитет</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Изберете контакт од вашата листа на контакти</string>
<string name="preferences__change_passphrase">Променете лозинка</string>
<string name="preferences__screen_security">Сигурност на екранот</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">Оневозможете screenshots во листата на последни апликации и во самата апликација</string>
<string name="preferences__notifications">Известувања</string>
<string name="preferences__led_color">LED боја</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">Непознато</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">LED примерок за трепкање</string>
<string name="preferences__sound">Звук</string>
<string name="preferences__repeat_alerts">Повтори известувања</string>
<string name="preferences__never">Никогаш</string>
<string name="preferences__one_time">Еднаш</string>
<string name="preferences__two_times">Двапати</string>
<string name="preferences__three_times">Трипати</string>
<string name="preferences__five_times">Петпати</string>
<string name="preferences__ten_times">Десетпати</string>
<string name="preferences__vibrate">Вибрација</string>
<string name="preferences__green">Зелена</string>
<string name="preferences__red">Црвена</string>
<string name="preferences__blue">Сина</string>
<string name="preferences__orange">Портокалова</string>
<string name="preferences__cyan">Цијан</string>
<string name="preferences__magenta">Магента</string>
<string name="preferences__white">Бела</string>
<string name="preferences__none">Ниедна</string>
<string name="preferences__fast">Брзо</string>
<string name="preferences__normal">Нормално</string>
<string name="preferences__slow">Бавно</string>
<string name="preferences__advanced">Напредни подесувања</string>
<string name="preferences__privacy">Приватност</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS кориснички агент</string>
<string name="preferences__advanced_mms_access_point_names">Мануелни MMS подесувања</string>
<string name="preferences__mmsc_url">MMSC URL</string>
<string name="preferences__mms_proxy_host">MMS прокси хост</string>
<string name="preferences__mms_proxy_port">MMS прокси порт</string>
<string name="preferences__mmsc_username">MMSC корисничко име</string>
<string name="preferences__mmsc_password">MMSC лозинка</string>
<string name="preferences__sms_delivery_reports">SMS потврда за достава</string>
<string name="preferences__request_a_delivery_report_for_each_sms_message_you_send">Побарајте доставна потврда за секоја испратена SMS порака</string>
<string name="preferences__delete_old_messages">Избришете стари пораки</string>
<string name="preferences__conversation_length_limit">Максимална должина на разговор</string>
<string name="preferences__light_theme">Светла</string>
<string name="preferences__dark_theme">Темна</string>
<string name="preferences__appearance">Изглед</string>
<string name="preferences__theme">Дизајн</string>
<string name="preferences__default">Стандардно</string>
<string name="preferences__language">Јазик</string>
<string name="preferences__submit_debug_log">Испратете протокол за дијагноза</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">\'WiFi Calling\' мод за компатибилност</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">Овозможи доколку уредот користи SMS/MMS достава преку WiFi (овозможи само доколку \'WiFi Calling\' е овозможен на уредот)</string>
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">Блокирани контакти</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Звук за звонење</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
<!--contact_selection_list-->
<string name="contact_selection_list__unknown_contact">Нова порака до…</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_callable_insecure__menu_call">Повикај</string>
<!--conversation_callable_secure-->
<!--conversation_context-->
<string name="conversation_context__menu_message_details">Детали за пораката</string>
<string name="conversation_context__menu_copy_text">Копирај текст</string>
<string name="conversation_context__menu_delete_message">Избриши порака</string>
<string name="conversation_context__menu_forward_message">Проследи порака</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">Препрати порака</string>
<!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">Зачувај додаток</string>
<!--conversation_expiring_off-->
<!--conversation_expiring_on-->
<!--conversation_insecure-->
<string name="conversation_insecure__invite">Покани</string>
<!--conversation_list_batch-->
<string name="conversation_list_batch__menu_delete_selected">Избриши избрани</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Избери се</string>
<!--conversation_list-->
<!--conversation_list_item_view-->
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">Слика на контакт</string>
<!--conversation_list_fragment-->
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">Нов разговор</string>
<!--conversation_secure_verified-->
<!--conversation_muted-->
<string name="conversation_muted__unmute">Вклучи звук</string>
<!--conversation_unmuted-->
<string name="conversation_unmuted__mute_notifications">Беззвучни известувања</string>
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_add_attachment">Прикачи датотека</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Напушти група</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Разговорни подесувања</string>
<!--conversation_popup-->
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Додади во контакти</string>
<!--conversation_group_options-->
<string name="convesation_group_options__recipients_list">Листа на примачи</string>
<string name="conversation_group_options__delivery">Достава</string>
<string name="conversation_group_options__conversation">Разговор</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">Емитување</string>
<!--text_secure_normal-->
<string name="text_secure_normal__menu_new_group">Нова група</string>
<string name="text_secure_normal__menu_settings">Подесувања</string>
<string name="text_secure_normal__menu_clear_passphrase">Заклучи</string>
<string name="text_secure_normal__mark_all_as_read">Обележи ги сите како прочитани</string>
<string name="text_secure_normal__invite_friends">Покани пријатели</string>
<string name="text_secure_normal__help">Помош</string>
<!--verify_display_fragment-->
<!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_outdated_build">Вашата верзија на Signal е застарена.</string>
<string name="reminder_header_sms_default_title">Користи како стандардна СМС апликација</string>
<string name="reminder_header_share_title">Покани ги твиоте пријатели!</string>
<!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">Зачувај</string>
<!--media_overview-->
<!--media_preview_activity-->
<!--new_conversation_activity-->
<!--redphone_audio_popup_menu-->
<!--Trimmer-->
<string name="trimmer__deleting">Бришење</string>
<string name="trimmer__deleting_old_messages">Бришење на старите пораки…</string>
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">Старите пораки се успешно избришани</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">Симбол за транспорт</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">Се поврзува…</string>
<string name="Permissions_continue">Продолжете</string>
<string name="registration_activity__skip">Прескокни</string>
<string name="registration_activity__register">Регистрирајте се</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">Врати</string>
<string name="BackupUtil_never">Никогаш</string>
<string name="BackupUtil_unknown">Непознато</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Ниедна</string>
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">Премногу пробувања</string>
<string name="RegistrationLockDialog_disable">Оневозможи</string>
<!--EOF-->
</resources>