post comunicato
This commit is contained in:
parent
02a9e2a512
commit
383db0f859
90
content/blog/2019-10-22-comunicato_macao.md
Normal file
90
content/blog/2019-10-22-comunicato_macao.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,90 @@
|
|||
Title: Comunicato Unit ad assemblea Macao
|
||||
Category: comunicato
|
||||
Date: 2019-10-22
|
||||
Tags: Macao
|
||||
Slug: 2019-10-22-comunicato-unit-macao
|
||||
|
||||
Salve a tutt*, chiunque voi siate.
|
||||
|
||||
Noi non ci conosciamo, almeno non tutti e non bene. Questa è una verità emersa
|
||||
chiaramente in questo periodo, talvolta anche in modo un po' scomposto, e così
|
||||
Unit ha pensato che fosse utile prendersi un momento per guardarsi in faccia
|
||||
tutti quanti e fare (o rifare) l'unica cosa sensata in una situazione come
|
||||
questa: ci dobbiamo presentare. Ovviamente non in senso letterale; sarebbe
|
||||
inutile. Se volete sapere di Unit le nostre porte sono sempre aperte
|
||||
(specialmente mercoledì sera). Siamo in giro per Macao come tutti e ci piace
|
||||
pensare di essere più facili da sperimentare che da descrivere.
|
||||
|
||||
Siamo un hacklab... Ci piace pensare che nelle nostre stanzette dove giochiamo
|
||||
coi computer si riesca per prima cosa a fare politica, e precisamente quel tipo
|
||||
di politica che sentiamo fondamentale per la realtà che ci circonda.
|
||||
|
||||
unit è un hacklab: un laboratorio di sperimentazione tecnica e politica in uno
|
||||
spazio liberato.
|
||||
|
||||
Non è stato sempre pizza e fichi. Nel corso della nostra storia ci è capitato di
|
||||
farci molte domande, specialmente in momenti confusi come questi:
|
||||
|
||||
- siamo abbastanza inclusivi? Troppo spesso ci siamo accorti di dimenticarci
|
||||
dell'altro. Pur cercando di non ricadere nello stereotipo del vecchio nerd che a
|
||||
chi chiede spiegazioni risponde: "RTFM! Leggi il fottuto manuale" ci accorgiamo
|
||||
che spesso non basta.
|
||||
|
||||
- siamo sessisti? Il nostro collettivo è sovraffollato di maschibianchietero, e
|
||||
questo è un fatto. Ci stiamo interrogando da tempo sulle ragioni di questa
|
||||
difficoltà ad aggregare novità e differenze.
|
||||
|
||||
- stiamo squattando uno squat? Ci è capitato, a un certo punto, di mettere in
|
||||
discussione il nostro modo di vivere Macao. Per molto tempo ci siamo limitati a
|
||||
dirci che se in certe parti di Macao succedeva roba difficile da far quadrare
|
||||
con le nostre intenzioni, allora quella roba non ci interessava. Da quando siamo
|
||||
arrivati molte cose a Macao sono cambiate e oggi riteniamo che contribuire al
|
||||
cambiamento possa essere un approccio molto più costruttivo.
|
||||
|
||||
Da più di un mese, ormai, abbiamo deciso di tenere una presenza stabile in
|
||||
assemblea generale. Ci è voluto tempo (e qualche sollecitazione) ma di certo non
|
||||
ci siamo pentiti di questa scelta. Sappiamo tutti che altrove sarebbe più
|
||||
facile portare avanti i nostri singoli percorsi, ma sappiamo anche che altrove
|
||||
saremmo soli. E da soli tutto quello che facciamo sarebbe molto meno
|
||||
interessante.
|
||||
|
||||
In questi giorni è emerso chiaramente che qualcosa non va come vorremmo qui tra
|
||||
noi. Molti hanno parlato dei problemi che stiamo vivendo ultimamente e Unit si
|
||||
è trovata d'accordo con molte delle considerazioni fatte. Noi non abbiamo
|
||||
soluzioni, ovviamente, ma soprattutto non ci interessa trovarle da soli.
|
||||
|
||||
Più che altro, ora possiamo provare a guardare il famoso bicchiere mezzo pieno.
|
||||
Vale molto la classica frase fatta, che prendere atto di un problema è il primo
|
||||
passo verso la soluzione. In effetti se certe cose non fossero emerse
|
||||
ultimamente Unit avrebbe potuto perdere l'occasione che invece oggi ha, di
|
||||
guardarci in faccia e tornare a conoscerci.
|
||||
|
||||
Abbiamo deciso di viverci di più lo spazio, di farci contaminare dalle altre
|
||||
esperienze che attraversano Macao, di conoscere i progetti, di pulire ogni tanto
|
||||
i cessi, di cercare di tornare a parlare di politica e del nostro modo di vedere
|
||||
il mondo.
|
||||
|
||||
Crediamo che questo possa essere un momento perfetto per ritrovare una bussola
|
||||
comune e condivisa. Che questo sia un centro sociale o un centro culturale, è in
|
||||
ogni caso uno spazio liberato. Che qui ci siano collettivi o "tavoli" o gruppi o
|
||||
individui, tutto questo deve esistere e deve continuare. C'è del bello in tutto
|
||||
questo. Non serve per forza un'identità condivisa, un unico progetto politico o
|
||||
una visione unitaria... anzi.
|
||||
|
||||
Con questo comunicato, Unit vuole provare a mettere un pezzo di sé ad alimentare
|
||||
questa cosa che facciamo insieme. Se è vero che ciascuno di noi conosce circa un
|
||||
quarto del resto di Macao, questo è il momento giusto per porre rimedio alla
|
||||
cosa.
|
||||
|
||||
Nel concreto Unit si impegna a tener pulito lo spazio che usa ed anche il
|
||||
ballatoio davanti, ci prenderemo cura (adottiamo) il cinemacello, in generale a
|
||||
dare una mano per mantenere lo spazio pulito, verremo il più possibile alle
|
||||
assemblee del martedi e di sicuro non smetteremeo di essere critici e
|
||||
costruttivi, terremo la porta sempre aperta il mercoledi per ogni collaborazione
|
||||
progettuale, non aggiusteremo i Pc di nessuno ma daremo una mano a chiunque avrà
|
||||
la pazienza di fare le cose insieme a noi, in altre parole: non vogliamo essere
|
||||
un servizio, ma vogliamo contaminarci e farci contaminare (se possibile, nella
|
||||
gioia). Consideriamo la relazione tra Unit e Macao un soggetto politico da
|
||||
definire ed esplorare. Capi di niente, server di nessuno.
|
||||
|
||||
Ciao, noi siamo Unit e siamo un hacklab.
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user