diff --git a/Attica.srt b/Attica.srt index b55c3dc..69b66e2 100644 --- a/Attica.srt +++ b/Attica.srt @@ -1710,7 +1710,7 @@ Avevo letto tutta questa roba. 397 00:27:01,850 --> 00:27:06,496 George Jackson era un rivoluzionario -Arrestato per una rapina di pochi dollarii +Arrestato per una rapina di pochi dollari 398 00:27:06,510 --> 00:27:08,048 @@ -1807,7 +1807,7 @@ le agenzie di polizia razziste in tutto il paese che stanno intensificando il terrore 419 -00:28:16,380 --> 00:28:19,593 +00:28:16,380 --> 00:28:19,580 brutalità, omicidi e repressione dei neri. @@ -1878,7 +1878,7 @@ dei sedicenti Fratelli di Soledad. Jackson aveva 29 anni. 434 00:29:11,616 --> 00:29:15,216 Le ultime parole di George Jackson sono state: -“Non me ne frega più un cazzo. +“Non me ne frega più un cazzo". 435 00:29:15,264 --> 00:29:17,680 @@ -1910,7 +1910,7 @@ con una fascia nera al braccio. 441 00:29:32,917 --> 00:29:35,920 e ci sedevamo lì. -tQuando entri, prendi un cucchiaio. +Quando entri, prendi un cucchiaio. 442 00:29:36,096 --> 00:29:37,421 @@ -3959,7 +3959,7 @@ Saremmo stati dei mediatori. 910 00:58:01,632 --> 00:58:07,200 Che lo volessimo o meno, -se siamo stati chiamati a fare i mediatori o meno, +se siamo stati chiamati a fare i mediatori o meno. 911 00:58:07,328 --> 00:58:12,736 @@ -3980,7 +3980,8 @@ Se voi gente non ci seguite, 915 00:58:23,984 --> 00:58:29,472 -se non riuscite ad assumervi l’impegno/Nche abbiamo preso qui +se non riuscite ad assumervi l’impegno +che abbiamo preso qui 916 00:58:29,910 --> 00:58:32,432 @@ -4282,11 +4283,11 @@ come animali 984 01:03:08,624 --> 01:03:12,864 C’erano persone che dicevano: -“Non preoccuparti per tuo padre, +“Non preoccuparti per tuo padre" 985 01:03:12,976 --> 01:03:15,952 -"Vedrai che avranno il fatto loro”. +Vedrai che avranno il fatto loro. 986 01:03:15,968 --> 01:03:18,128