1
0
Fork 0
fenix/app/src/main/res/values-my/strings.xml

1305 lines
122 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">သီးသန့် %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_4">%s (သီးသန့်)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">ရွေးချယ်စရာများ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">သီးသန့်ရှာဖွေမှုကို ဖွင့်ပါ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">သီးသန့်ရှာဖွေမှုကို ပိတ်ပါ</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">လိပ်စာရှာဖွေ သို့ ရိုက်ထည့်ပါ</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">သင့်ဖွင့်ထားသည့်တက်ဗ်များကို ဤနေရာတွင် ပြမည်။</string>
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">သင်၏ သီးသန့် တက်ဗ်များ ဤနေရာမှာ ပြရန်။</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
<string name="open_tab_tray_single">ဖွင့်ထားသော တက်ဗ် 1 ခု။ တက်ဗ်များ ပြောင်းရန် ထိပါ။</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">ဖွင့်ထားသော တက်ဗ် %1$s ခု။ တက်ဗ်များ ပြောင်းရန် ထိပါ။</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d ခု ရွေးချယ်ထားပြီး</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">စုဆောင်းမှု အသစ် သို့ ထည့်ရန်</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">အမည်</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">စုဆောင်းမှု ကို ရွေးချယ်ရန်</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">multiselect mode ကိုပိတ်ပါ</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">စုဆောင်းမှု သို့ တက်ဗ်များ သိမ်းရန်</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s ကို Mozilla မှ ထုတ်လုပ်သည်။</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">သင် ကိုယ်ပိုင်အပိုင်းထဲတွင် ရှိနေသည်။</string>
<string name="private_browsing_common_myths">ပုဂ္ဂလိက browsing ဆိုင်ရာ အမြင်မှားများ</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">အပိုင်း ကိုဖျက်ပါ</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name="cfr_message">သင့်မူလမြင်ကွင်းမှ သီးသန့်တဗ်များကိုဖွင့်ရန် ဖြတ်လမ်းလုပ်ပါ</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text">ဖြတ်လမ်းထည့်ပါ</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="cfr_neg_button_text">နေပါစေ</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="search_widget_cfr_neg_button_text">ယခု မဟုတ်</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">တပ်ဗ် အသစ်</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">တစ်ကိုယ်ရေသုံး တပ်ဗ်အသစ်</string>
<!-- Heading for the Top Sites block -->
<string name="home_screen_top_sites_heading">ထိပ်တန်း ဆိုက်များ</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name="browser_tabs_button">တပ်ဗ်များကို ဖွင့်ပါ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">နောက်သို့</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">ရှေ့သို့</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">ပြန်စပါ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">ရပ်ပါ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_bookmark">စာမှတ်များ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_edit_bookmark">စာမှတ်ကို ပြင်ရန်</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">အတ်အွန်များ</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">ဤနေရာတွင် add-ons မရှိပါ</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">အကူအညီ</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name="browser_menu_whats_new">ဘာထူးသလဲ</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">အပြင်အဆင်များ</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name="browser_menu_library">စာကြည့်တိုက်</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">Desktop site</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">ပင်မစာမျက်နှာသို့ ထည့်ပါ</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">ထည့်သွင်းပါ</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">စာမျက်နှာထဲတွင် ရှာပါ</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name="browser_menu_private_tab">ကိုယ်ပိုင်သီးသန့်တက်ဗ်</string>
<!-- Browser menu button that creates a new tab -->
<string name="browser_menu_new_tab">တပ်ဗ် အသစ်</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">စုဆောင်းမှုသို့သိမ်းဆည်းပါ</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">မျှဝေ</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name="menu_share_with">… နှင့်မျှဝေပါ</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">%1$s တွင်ဖွင့်ပါ</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by">%1$s မှ ထောက်ပံ့ထားသည်</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by2">%1$s က ထောက်ပံ့ပေးထားတယ်</string>
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
<string name="browser_menu_read">စာဖတ်သူမြင်ကွင်း</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">အက်ပ်ထဲတွင်ဖွင့်ပါ</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_read_appearance">အသွင်အပြင်</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">ရွေးချယ်ထားသောဘာသာစကား</string>
<!-- Content description for search icon -->
<string name="a11y_search_icon_content_description">ရှာဖွေပါ</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">ကိရိယာဘာသာစကားကိုလိုက်နာပါ</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="locale_search_hint">ဘာသာစကားရှာဖွေရန်</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">စစ်ဆေးပါ</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">အင်ဂျင်အပြင်အဆင် ရှာဖွေပါ</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">ကလစ်ဘုတ်မှ လင့်ခ်ကိုဖြည့်စွက်ပါ</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">ခွင့်ပြုပါ</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">ခွင့်မပြုပါနှင့်</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_title">သီးသန့်အစည်းအဝေးများတွင်ရှာဖွေရေးအကြံပြုချက်များကိုခွင့်ပြုပါ။</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s သည် သင့်သတ်မှတ်ထားသည့်ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်နှင့် လိပ်စာဘားတွင် သင်ရိုက်ထည့်သမျှအားလုံးကိုမျှဝေပါလိမ့်မည်။</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_learn_more_link">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">ရှာပါ</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">ဝဘ်တွင် ရှာဖွေပါ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name="search_widget_voice">အသံဖြင့် ရှာရန်</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">အပြင်အဆင်များ</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name="preferences_category_basics">အခြေခံ</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">အထွေထွေ</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">အကြောင်းအရာ</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine">ပုံမှန်ရှာဖွေရေးယန္တရား</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">ရှာဖွေပါ</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">လိပ်စာတန်း</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name="preferences_help">အကူအညီ</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Google Play တွင်အဆင့်သတ်မှတ်ပါ</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name="preferences_feedback">တုံ့ပြန်ချက်ပေးပါ</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">%1$s အကြောင်း</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name="preferences_your_rights">သင့်လုပ်ပိုင်ခွင့်များ</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name="preferences_passwords">စကားဝှက်များ</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name="preferences_credit_cards_addresses">ခရက်ဒစ်ကတ်များနှင့်လိပ်စာများ</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">ပုံသေဘရောက်ဇာ အဖြစ်သတ်မှတ်မည်</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">အဆင့်မြင့်</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name="preferences_category_privacy">ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှု နှင့် လုံခြုံရေး</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">ဆိုဒ်ခွင့်ပြုချက်များ</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name="preferences_private_browsing_options">လုံခြုံစွာ ကြည့်ရှုခြင်း</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">လင်ခ့်ကို ကိုယ်ပိုင်သီးသန့်သုံးတပ်ဗ်တွင်ဖွင့်ပါ</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">သီးသန့်ရှာဖွေမှုဖြတ်လမ်းပေါင်းထည့်ပါ။</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">အသုံးပြုခွင့်</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">အကောင့်</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name="preferences_sign_in">၀င်ပါ</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">ကိရိယာအတန်း</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">အခင်းအကျင်းများ</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">စိတ်ကြိုက်လုပ်ပါ</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description">စာမှတ်များ၊မှတ်တမ်းများနှင့်အခြားအရာများကို Firefox အကောင့်ဖြင့် တပ်တူပြုပါ။</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Firefox အကောင့်</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">စည်းညှိခြင်းကိုပြန်လည်စတင်ရန်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ပါ</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">ဘာသာစကား</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">ဒေတာရွေးချယ်မှုများ</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">ဒေတာစုဆောင်းခြင်း</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name="preferences_privacy_link">ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှု အသိပေးချက်</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name="developer_tools_category">ဖန်တီးသူသုံး ကိရိယာများ</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">USB မှတဆင့် Remote debugging</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">ရှာဖွေရေး အင်ဂျင်များပြရန်</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">ရှာဖွေရေး အကြံပြုချက်များကို ဖေါ်ပြပါ</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name="preferences_show_voice_search">အသံရှာ ဖွေမှု ပြရန်</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">ကိုယ်ပိုင်သီးသန့်အပိုင်းများတွင်ပြပါ</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">ကလစ်ဘုတ်မှ အကြံပြုချက်များပြပါ။</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name="preferences_search_browsing_history">ကြည့်ရှုမှတ်တမ်းကို ရှာပါ</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">စာမှတ်များကို ရှာရန်</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">အကောင့်ဆက်တင်များ</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">အက်ပ်များမှလင့်များကိုဖွင့်ပါ</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">အတ်အွန်များ</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">ယခုချိတ်ပါ</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name="preferences_sync_category">ထပ်တူပြုလိုသည်များကို ရွေးပါ</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name="preferences_sync_history">မှတ်တမ်း</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">စာမှတ်များ</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name="preferences_sync_logins">ဝင်ရောက်မှုများ</string>
<!-- Preference for syncing tabs -->
<string name="preferences_sync_tabs_2">ပွင့်နေသော တက်ဗ်များ</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">ထွက်ရန်</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name="preferences_sync_device_name">ကိရိယာအမည်</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name="empty_device_name_error">ကိရိယာအမည်မှာဗလာမဖြစ်နိုင်ပါ။</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">တစ်ပြေးညီ ဖြစ်စေရန် ဆောင်ရွက်နေသည်…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">ထပ်တူပြုခြင်းမအောင်မြင်ပါ။ နောက်ဆုံးအောင်မြင်မှု - %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">ထပ်တူပြုခြင်းမအောင်မြင်ပါ။ နောက်ဆုံးထပ်တူပြုခြင်း: ဘယ်တော့မှ</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">နောက်ဆုံး တစ်ပြေးညီ ဆောင်ရွက်ခဲ့သော အချိန် %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">နောက်ဆုံး ထပ်တူပြုသည့်အချိန် : မရှိပါ</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name="default_device_name_2">%1$s သည် %2$s %3$s တွင်</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">လက်ခံရရှိ တက်ဗ်များ</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">အခြားစက်များရှိ Firefox များမှ ရရှိသော တပ်ဗ်အသစ်များ အတွက် သတိပေးချက်များ</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">တပ်ဗ်ကို လက်ခံရရှိသည်</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name="fxa_tabs_received_notification_name">တပ်ဗ်များကို လက်ခံရရှိသည်</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">%s မှ တပ်ဗ်</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name="preferences_tracking_protection_settings">ခြေရာခံ ကာကွယ်မှု</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection">ခြေရာခံ ကာကွယ်မှု</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection_description">သင့်ကိုအွန်လိုင်းမှခြေရာခံစေသောအကြောင်းအရာများနှင့် script များကိုပိတ်ဆို့ပါ</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">ခြွင်းချက်များ</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_description">ဤဝဘ်ဆိုက်များအတွက် ခြေရာခံစနစ်ပိတ်ထားသည်။</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">ဆိုဒ်များအားလုံးကိုဖွင့်ပါ</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name="exceptions_empty_message_description">ရွေးချယ်ထားသောဆိုက်များအတွက် ခြေရာခံကာကွယ်ခြင်းကို ခြွင်းချက်များက ပိတ်ဆို့လိမ့်မည်။</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
<!-- Description in Quick Settings that tells user tracking protection is off globally for all sites, and links to Settings to turn it on -->
<string name="preferences_tracking_protection_turned_off_globally">ပြင်ပသို့ ပိတ်ထားသည်။ အပြင်အဆင်သို့သွား၍ဖွင့်ပါ။</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name="preferences_telemetry">ကြေးနန်း</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">အသုံးပြုမှုနှင့်နည်းပညာဆိုင်ရာဒေတာ</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name="preferences_usage_data_description">သုံးဆွဲပုံ၊ စက်ပစ္စည်းအသေးစိတ် အချက်အလက် နှင့် ပြင်ဆင်ထားပုံများအား Mozilla နှင့် မျှဝေပြီး %1$s ကို ကောင်းအောင်လုပ်ရာတွင် ကူညီပါ</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">စျေးကွက်ရှာဖွေရေးအချက်အလက်</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<string name="preferences_marketing_data_description">သင်ဘယ် လုပ်ဆောင်ချက်များ ကို %1$s တွင် သုံးသည် ကို ကျွန်တော်တို့၏ မိုဘိုင်း မာကတ်တာ Leanplum နှင့် မျှဝေပေးပါ</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments">စမ်းသပ်ချက်များ</string>
<!-- Summary for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments_summary">မိုဇီလာ အား စမ်းသပ်လုပ်ဆောင်ချက်များ အတွက် သင့်အချက်အလက်များ သိမ်းခွင့်ပေးပါ။</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name="preferences_crash_reporter">ပျက်စီးမှု အစီရင်ခံစာ</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name="preferences_mozilla_location_service">Mozilla location service</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preferences_fenix_health_report">%s ကျန်းမာရေးအစီရင်ခံစာ</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name="preferences_sync">ထပ်တူပြုခြင်းကိုဖွင့်ပါ</string>
<!-- Preference for pairing -->
<string name="preferences_sync_pair">desktop Firefox တွင် တွဲဆက်ကုဒ်ကိုစစ်ပါ။</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name="preferences_sync_sign_in">၀င်ပါ</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ရန်ဝင်ရောက်ပါ</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">အကောင့်ကိုဖယ်ရှားပါ</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[<b>firefox.com/pair</b> တွင်ပြနေသော QR ကုဒ်ကို ဖတ်ပါ]]></string>
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name="pair_open_camera">ကင်မရာဖွင့်ပါ</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name="pair_cancel">ပယ်​ဖျက်ပါ</string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name="preference_top_toolbar">ထိပ်ဆုံး</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name="preference_bottom_toolbar">အောက်</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">အလင်း</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">အမှောင်</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">ဘက်ထရီချွေတာခြင်းဖြင့်သတ်မှတ်မည်</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">ကိရိယာအခင်းအကျင်းကိုလိုက်နာပါ</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">Sessions</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string name="library_screenshots">ပုံဖမ်းရိုက်ချက်များ</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">ဆွဲချချက်များ</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks">စာမှတ်များ</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_root">ဒတ်စတောခ့် စာမှတ်များ</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">မှတ်သားချက်များ စာရင်း</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">မှတ်သားချက်များ ခလုတ်တန်း</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">အခြား စာမှတ်များ</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">မှတ်တမ်း</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string name="library_reading_list">စာဖတ်စာရင်း</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
<string name="library_search">ရှာပါ</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">အပြင်အဆင်များ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
<string name="content_description_history_menu">မှတ်တမ်းစာရင်း</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">ပိတ်ပါ</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">တပ်ဗ်များကို ဖွင့်ပါ</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_title">သီးသန့် အပိုင်း</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">သီးသန့် တဗ် များ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">တက်ဗ် ထည့်ပါ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_private_tab">သီးသန့် တက်ဗ် ထည့်</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content">သီးသန့်</string>
<!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
<string name="tab_tray_title">ပွင့်နေသည့် တက်ဗ်များ</string>
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
<string name="tab_tray_menu_item_save">စုစည်းမှု ထဲသို့ သိမ်းရန်</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">တက်ဗ်များ အားလုံး မျှဝေရန်</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">တက်ဗ်များ အားလုံး ပိတ်ရန်</string>
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="tab_tray_menu_open_new_tab">တက်ဗ် အသစ်</string>
<!-- Shortcut action to open the home screen -->
<string name="tab_tray_menu_home">မူလ သို့ သွားရန်</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">စုစည်းမှု ထဲမှ တက်ဗ် ကို ဖယ်ရှားရန်</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">တပ်ဗ်ကို ပိတ်ရန်</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name="close_tab_title">%s တပ်ဗ်ကို ပိတ်ရန်</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">တက်ဗ်များ စာရင်းကို ဖွင့်ပါ</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name="tabs_menu_close_all_tabs">တပ်ဗ်အားလုံးကို ပိတ်ပါ</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name="tabs_menu_share_tabs">တပ်ဗ်များကို မျှဝေပါ</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">စုဆောင်းမှု သို့ တက်ဗ်များ သိမ်းရန်</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name="tab_menu">တဗ်မန်နူး</string>
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name="tab_share">မျှဝေခြင်း tab</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name="current_session_delete">ဖျက်ပါ</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name="current_session_save">သိမ်းဆည်းပါ</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name="current_session_share">မျှဝေ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name="current_session_image">လက်ရှိ session ပုံ</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
<string name="save_to_collection">စုဆောင်းမှုသို့သိမ်းဆည်းပါ</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">စုဆောင်းမှုကိုဖျက်ပါ</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">စုဆောင်းမှုအမည်ပြောင်းပါ</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">တပ်ဗ်များကို ဖွင့်ပါ</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">ဖယ်ရှားပါ</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">သိမ်းရန်</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">မှတ်တမ်းကို ဖျက်ပါ</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">သင့် မှတ်တမ်းကို ဖျက်ပစ်မှာ သေချာပြီလား?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">မှတ်တမ်း ကို ဖျက်ပြီး</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s ခု ဖျက်ပြီး</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">ရှင်းလင်းပါ</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
<string name="history_menu_copy_button">ကူးရန်</string>
<!-- History overflow menu share button -->
<string name="history_menu_share_button">မျှဝေရန်</string>
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">ဖျက်ပါ</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">%1$d ရွေးထားပြီး</string>
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string name="history_delete_some">%1$d ပစ္စည်းများ ဖျက်ပါ</string>
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
<string name="history_24_hours">နောက်ဆုံး 24 နာရီ</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">လွန်ခဲ့သော 7 ရက်က</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name="history_30_days">ပြီးခဲ့သည့်ရက်ပေါင်း 30</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">အဟောင်းတွေ</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">မှတ်တမ်းများ ဒီမှာ မရှိပါ</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">တောင်းပန်ပါတယ်။ ဒီစာမျက်နှာကို %1$s မှမတင်နိုင်ပါ။</string>
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_description">အောက်တွင်ဒီတဗ်ကို ပိတ်ရန်သို့မဟုတ်ပြန်လည်သိမ်းရန် ကြိုးစားနိုင်သည်။</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Mozillaသို့ ပျက်စီးမှုအစီရင်ခံစာပို့ပါ</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">တပ်ဗ်ကို ပိတ်ရန်</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">တပ်ဗ်များကို ပြန်လည်အသုံးပြုရန်</string>
<!-- Content Description for session item menu button -->
<string name="content_description_session_menu">Session ရွေးချယ်မှုများ</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
<string name="content_description_session_share">session ကိုဝေမျှပါ</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name="bookmark_menu_content_description">စာမှတ်များစာရင်း</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string name="bookmark_edit">စာမှတ်ကို ပြင်ရန်</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">ဖိုင်တွဲကိုရွေးပါ</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">ဖိုင်တွဲထည့်ပါ</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_created_snackbar">စာမှတ်ဖန်တီးပြီးပြီ</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">စာမှတ်သိမ်းပြီးပြီ</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">ပြင်ဆင်ပါ</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">ပြင်ဆင်ပါ</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
<string name="bookmark_menu_select_button">ရွေးချယ်ပါ</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">ကူးပါ</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">မျှဝေ</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">တပ်ဗ်အသစ်တစ်ခုဖွင့်ပါ</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">တစ်ကိုယ်ရေသုံးတပ်ဗ်ဖွင့်</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">ဖျက်ပါ</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
<string name="bookmark_menu_save_button">သိမ်းဆည်းပါ</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">%1$d ရွေးထားပြီး</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">စာမှတ်ကို ပြင်ရန်</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">ဖိုင်ပြင်ဆင်ပါ</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">ထပ်တူပြုထားသည့်စာမှတ်များကိုကြည့်ရန်ဆိုင်းအင်လုပ်ပါ</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">URL</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">ဖိုင်</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">နာမည်</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">ဖိုင်ပေါင်းထည့်ပါ</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">ဖိုင်တွဲကိုရွေးပါ</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">ခေါင်းစဉ်ရှိရမည်</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">မမှန်ကန်သောURL</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">ဒီမှာ စာမှတ်များမရှိပါ</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s ဖျက်ပြီး</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">မလုပ်တော့ပါ</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Site permissions preferences header -->
<string name="permissions_header">ခွင့်ပြုချက်များ</string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">အပြင်အဆင်များသို့ သွားပါ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">အလျင်အမြန်ပြင်ဆင်နိုင်သောအပြင်အဆင်</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">အကြံပြုထားသည်</string>
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
<string name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions">ဆိုက်ခွင့်ပြုချက်များကိုစီမံပါ</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">ခွင့်ပြုချက် ရှင်းလင်းပါ</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">ခွင့်ပြုချက် ရှင်းလင်းပါ</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">ဆိုဒ်အားလုံးတွင်ခွင့်ပြုချက်ကိုရှင်းပါ</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name="preference_browser_feature_autoplay">Autoplay</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">ကင်မရာ</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">မိုက်ကရိုဖုန်း</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">တည်နေရာ</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">အသိပေးချက်</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">ခွင့်ပြုရန်တောင်းပါ</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">ပိတ်ဆို့ထားသည်</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">ခွင့်ပြုထားသည်</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Android မှပိတ်ဆို့ထားခြင်း</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">ခြွင်းချက်များ</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="tracking_protection_on">ဖွင့်ပါ</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">ပိတ်ပါ</string>
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">အသံနှင့်ဗီဒီယိုကိုခွင့်ပြုပါ။</string>
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">ဆယ်လူလာ ဒေတာတွင် အသံ နှင့် ဗွီဒီယိုကို သာပိတ်ပါ</string>
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">အသံ နှင့် ဗွီဒီယို ကိုဝိုင်ဖိုင်တွင် ဖွင့်နိုင်သည်</string>
<!-- Label that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_block_audio2">အသံကိုသာပိတ်ပါ</string>
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_blocked3">အသံ နှင့် ဗီဒီယိုကို ခွင့်ပြုပါ။</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name="delete_browsing_data_quit_on">ဖွင့်ပါ</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">ပိတ်ပါ</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">စုဆည်းမှုများ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">စုဆောင်းခြင်းမီနူး</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name="no_collections_header1">သင် အတွက် အရေးပါသည်များ ကို စုစည်းပါ</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="no_collections_description1">ရှာဖွေခြင်းများ၊ ဆိုက်များ နှင့် တက်ဗ်များ ကို အမျိုးအစားတူစုခြင်းဖြင့် နောင်တွင် မြန်မြန် ရယူနိုင်လိမ့်မည်။</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">တက်ပ်များကိုရွေးပါ</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_collection">စုဆောင်းမှုကိုရွေးချယ်ပါ</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_name_collection">စုဆောင်းမှုအမည်ပေးပါ</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_add_new_collection">စုဆောင်းမှုအသစ်ထည့်ပါ</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_all">အားလုံး ရွေးချယ်ပါ</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">ရွေးထားသည်များကို ပယ်ပါ</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">သိမ်းဆည်းရန် tabs များကိုရွေးချယ်ပါ</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">% d tabs များရွေးချယ်ထားပါသည်</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">% d tabs ကိုရွေးချယ်ထားပါသည်</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">တဗ်များကိုသိမ်းထားပြီး</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">စုစည်းမှု သိမ်းပြီး။</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">တဗ်ကိုသိမ်းထားပြီး</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name="create_collection_close">ပိတ်ပါ</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">သိမ်းပါ</string>
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
<string name="create_collection_view">မြင်ကွင်း</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">စုဆည်းမှု %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header">ပို့ပြီးမျှဝေပါ</string>
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">မျှဝေ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">မျှဝေ</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another app -->
<string name="share_link_subheader">လင်ခ့်အားမျှဝေပါ</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">ကိရိယာသို့ ပို့ရန်</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name="share_link_all_apps_subheader">လုပ်ရပ်အားလုံး</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<string name="share_link_recent_apps_subheader">မကြာသေးမီကအသုံးပြုခဲ့သည်</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">တစ်ပြေးညီဖြစ်စေရန် ဝင်ရောက်ပါ</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">ကိရိယာများအားလုံးသို့ ပို့ပါ</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">ထပ်တူပြုခြင်းနှင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ပါ</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name="sync_offline">အော့ဖ်လိုင်း</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">အခြားကိရိယာကို ချိတ်ဆက်ရန်</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">သင်တက်ဘ်တစ်ခုကိုပို့ရန်အနည်းဆုံးအခြားကိရိယာတစ်ခုပေါ်တွင် Firefox သို့ဆိုင်းအင်လုပ်ပါ။</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">ရပြီ</string>
<!-- Share error message -->
<string name="share_error_snackbar">ဒီအက်ပ်ကို မျှဝေ၍ မရပါ</string>
<!-- Add new device screen title -->
<string name="sync_add_new_device_title">ကိရိယာသို့ ပို့ရန်</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name="sync_add_new_device_message">မည်သည့်ကိရိယာမျှ မချိတ်ဆက်ထားပါ</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name="sync_add_new_device_learn_button">တပ်ဗ်များပေးပို့ခြင်းကို လေ့လာရန်…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name="sync_add_new_device_connect_button">အခြားကိရိယာကို ချိတ်ဆက်ရန်…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_channel_name">သီးသန့်ကြည့်နေစဉ်ကာလ</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text">လျှို့ဝှက် tabs များကိုဖျက်ပါ</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">တစ်ကိုယ်ရေသုံးတပ်ဗ်များအား ပိတ်ပါ</string>
<!-- Notification action to open Fenix and resume the current browsing session. -->
<string name="notification_pbm_action_open">ဖွင့်ပါ</string>
<!-- Notification action to delete all current private browsing sessions AND switch to Fenix (bring it to the foreground) -->
<string name="notification_pbm_action_delete_and_open">ဖျက်ပါ။ ဖွင့်ပါ</string>
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_powered_by_channel_name">မှပံ့ပိုးသည်</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">စုဆောင်းမှုကိုဖျက်လိုက်သည်</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">စုဆောင်းမှုအမည်ပြောင်းခဲ့သည်</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
<string name="snackbar_tab_deleted">tab ကိုဖျက်လိုက်သည်</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_deleted">တဗ်များကိုဖျက်လိုက်သည်</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">Tab ပိတ်လိုက်တယ်</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">Tabs ပိတ်လိုက်တယ်</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name="snackbar_added_to_top_sites">ထိပ်တန်းဆိုက်များထည့်ပြီး</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">သီးသန့်သုံးတဗ်ကိုပိတ်ခဲ့သည်</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">သီးသန့်သုံးတဗ်များကိုပိတ်ခဲ့သည်</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_deleted">သီးသန့် tabs များကိုဖျက်လိုက်သည်</string>
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">UNDO</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name="snackbar_top_site_removed">ဆိုဒ်ကိုဖယ်ရှားလိုက်ပြီ</string>
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_undo">မလုပ်တော့ပါ</string>
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_confirm">အတည်ပြုပါ</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">%2$s ကိုဖွင့်ရန် %1$s ကိုခွင့်ပြုပါ။</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_positive">ခွင့်ပြုပါ</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">Deny</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">%1$s ကိုသင်ဖျက်လိုသလား။</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">ဤ တက်ဗ် ကို ဖျက်ခြင်း ကြောင့် ဤ စုစည်းမှုတစ်ခုလုံး ပျက်သွားလိမ့်မည်။ သင် သည် စုစည်းမှု အသစ် ကိုအချိန်မရွေး ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">%1$s ကိုဖျက်မှာလား?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">ဖျက်ပါ</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_negative">မလုပ်ဆောင်တော့ပါ</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">ဖန်သားပြင်အပြည့်ဖြင့်ကြည့်ခြင်း</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">URL ကူးပြီး</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<string name="accessibility_text_size_sample_text_1">စာသားချဲ့ခြင်းချုံခြင်းများကို ထိန်းညှိရန် ဤနေရာတွင် နမူနာစာသားဖြင့်ပြထားပါသည်။</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">၀ဘ်ဆိုဒ်များပေါ်တွင်စာသားကိုပိုကြီးအောင် သို့ သေးငယ်အောင်လုပ်ပါ</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_font_size_title">စာလုံးအရွယ်အစား</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">စာလုံးအရွယ်အစားသည်သင်၏ဖုန်းနှင့်ကိုက်ညီပါလိမ့်မည်။ဤနေရာတွင်ဖောင့်အရွယ်အစားကိုစီမံခန့်ခွဲရန်ကိုပိတ်ပါ။</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">ကြည့်ရှုမှုအချက်အလက်များ ဖျက်ပါ</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d တဗ်များ</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title">ကြည့်ရှုမှုမှတ်တမ်းနှင့်ဆိုက်အချက်အလက်</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d လိပ်စာများ</string>
<!-- Title for history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">မှတ်တမ်း</string>
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history pages the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle">%d စာမျက်နှာများ</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">ကွတ်ကီးများ</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">အများစုဆိုက်များကို သင်ထွက်သွားပါလိမ့်မည်။</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">ခေတ္တသိုလှောင်ရုပ်ပုံနှင့်ဖိုင်များ</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">သိုလှောင်မှုနေရာလွတ်သည်</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">ဆိုဒ်ခွင့်ပြုချက်များ</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">ကြည့်ရှုမှုအချက်အလက်များ ဖျက်ပါ</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">ရှာဖွေအချက်အလက်များကိုဖျက်ပါ</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">ပင်မမန်နူးမှ \&quot;Quit\&quot; ကိုသင်ရွေးလျှင် ရှာဖွေအချက်အလက်များကိုအလိုအလျောက်ဖျက်ပါမည်။</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">ပင်မမန်နူးမှ \&quot;Quit\&quot; ကိုသင်ရွေးလျှင် ရှာဖွေအချက်အလက်များကိုအလိုအလျောက်ဖျက်ပါမည်။</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">ထွက်ရန်</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message">၎င်းကသင့်ရှာဖွေအချက်အလက်များကိုဖျက်လိမ့်မည်။</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s သည် ရွေးချယ်ထားသောရှာဖွေအချက်အလက်ကို ဖျက်လိမ့်မည်။</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">ပယ်​ဖျက်ပါ</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_allow">ဖျက်ပါ</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">ကြည့်ရှုမှုအချက်အလက်များ ဖျက်ပြီး</string>
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">ကြည့်ရှုမှုအချက်အလက်များ ဖျက်နေသည်…</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">%s မှကြိုဆိုပါတယ်</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<string name="onboarding_fxa_section_header">အကောင့် ရှိပြီးသားလား။</string>
<!-- text for the Firefox Preview feature section header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_feature_section_header">%s ကိုရယူပါ</string>
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
<string name="onboarding_whats_new_header1">အသစ်တွေကြည့်ရန်</string>
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
<string name="onboarding_whats_new_description">ပြန်လည်ပြင်ဆင်ထားသော %s နှင့် ပတ်သက်၍ မေးခွန်းများရှိပါသလား။ ဘာတွေပြောင်းလဲလဲဆိုတာသိချင်လား။</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">ဤနေရာတွင်အဖြေများရယူပါ</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">%s မှအများဆုံးရယူပါ။</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">ဤဖုန်းရှိအခြား Firefox ဘရောင်ဇာတွင် %s အဖြစ်သင်ဆိုင်းအင်လုပ်ပါ။ဒီအကောင့်နဲ့ဆိုင်းအင်ဝင်ချင်ပါသလား။</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">ဟုတ်ကဲ့၊ ဆိုင်းအင်လုပ်ပါ</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<string name="onboarding_firefox_account_signing_in">၀င်ပါ …</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">Firefox သို့ဆိုင်းအင်လုပ်ပါ</string>
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign-in. -->
<string name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out">ထွက်လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့ပါ</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">ထပ်တူပြုခြင်းဖွင့်ထားသည်</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
<string name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed">ဝင်ရောက်ရန်မအောင်မြင်ပါ</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button">တင်းကြပ်စွာ (အကြံပြုသည်)</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<string name="onboarding_toolbar_position_header">နေရာယူပါ</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_position_description">အောက်ခြေ toolbar ကို သုံး၍ တစ်ဖက်တည်းကြည့်ခြင်းဖြင့်စမ်းကြည့်ပါသို့မဟုတ်ထိပ်သို့ရွှေ့ပါ။</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<string name="onboarding_private_browsing_header">သီးသန့်ရှာဖွေပါ</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
<string name="onboarding_private_browsing_description1">သီးသန့်သုံးတဗ်ကို %s ခလုပ်ကိုနှိပ်ပြီး ဖွင့်ပါ။</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
<string name="onboarding_private_browsing_always_description">သီးသန့်တဗ်များကိုအမြဲဖွင့်ပါ။ သင်၏ကိုယ်ပိုင်ရှာဖွေအပြင်အဆင်ကိုပြုပြင်ပါ။</string>
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
<string name="onboarding_private_browsing_button">အပြင်အဆင်များဖွင့်ပါ</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">သင့်အတွက်သီးသန့်လုံခြုံမှု</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">%s ကို သင့်အွန်လိုင်းမျှဝေခြင်းများ၊ကျွန်ုပ်တို့နှင့်မျှဝေခြင်းပြုသည့်အရာများအတွက်စီမံခွင့်ပေးနိုင်ရန်
ဆောင်ရွက်ထားပါသည်။</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">ကျွန်ုပ်တို့သီးသန့်ထားရှိမှု သတိပေးချက်များကိုဖတ်ပါ။</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">ရှာဖွေမှုစမည်</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header">အခင်းအကျင်းရွေးပါ</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description1">ဘက်ထရီကိုချွေတာပြီး အမှောင်အပြင်အဆင်ကိုဖွင့်၍သင့်မျက်စိကိုသက်သာပါစေ။</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title">အလိုအလျောက်</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary">သင့်ကိရိယာနှင့် အပြင်အဆင်ကိုညှိနှိုင်းပါ</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title">အမှောင်အခင်းအကျင်း</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title">အလင်းအခင်းအကျင်း</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Tabs ပို့လိုက်ပြီ!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">tab ပို့လိုက်ပြီ!</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">ပို့ရန်မစွမ်းနိုင်ပါ</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">ပြန်လည်ကြိုးစားပါ</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">ကုဒ်ကိုစစ်ဆေးပါ</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[<b>https://firefox.com/pair</b>ကိုသွားပြီး သင့်ကွန်ပျူတာတွင် Firefox ဖွင့်ပါ။]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">စကင်ဖတ်ရန်အဆင်သင့်ဖြစ်သည်</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">သင်၏ကင်မရာဖြင့်ဆိုင်းအင်လုပ်ပါ</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">အီးမေးလ်အစား</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox သည် အကောင့်နှင့် အချက်အလက်များ ထပ်တူပြုခြင်းကို ရပ်တန့်ပါမည်။ သို့သော် ယခုကိရိယာရှိ သင်၏ မည်သည့်အချက်အလက်ကိုမျှ ဖျက်ပစ်မည် မဟုတ်ပါ။</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_disconnect">ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်ပါ</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_cancel">မဆောင်ရွက်တော့ပါ</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name="bookmark_cannot_edit_root">စံပုံစံဖိုင်တွဲများကိုမပြင်ဆင်နိုင်ပါ။</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name="etp_settings">ကာကွယ်မှုဆိုင်ရာ အပြင်အဆင်များ</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">အဆင့်မြှင့် ခြေရာခံကာကွယ်မှု</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">ခြေရာခံခြင်းပိတ်၍ရှာဖွေပါ။</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">သင့်ရဲ့အချက်အလက်များကိုသင်ကိုယ်တိုင်သိမ်းထားပါ။ %s သည်အွန်လိုင်းတွင်လုပ်ဆောင်သောအသုံးပြုမှုများကို ခြေရာခံမှုများမှသင့်အားကာကွယ်ပေးသည်။</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">စံချိန်မြင့်ခြေရာခံကာကွယ်ခြင်းက ဘာတွေကိုပိတ်ဆို့မလဲ</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">တင်းကျပ်ပါ</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">ကန့်သတ်ခြေရာခံကာကွယ်ခြင်းက ဘာတွေကိုပိတ်ဆို့မလဲ</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">စိတ်ကြိုက်</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">စိတ်ကြိုက်ခြေရာခံကာကွယ်ခြင်းက ဘာတွေကိုပိတ်ဆို့မလဲ</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">ကွတ်ကီးများ</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">ဆိုက်များကူးခြင်းနှင့်လူမှုမီဒီယာခြေရာခံ</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">မလည်ပတ်သောဆိုက်များမှ ကွတ်ကီးများ</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">အခြားပြင်ပကွတ်ကီးအားလုံး (ဆိုက်များကိုဖျက်ဆီးနိုင်သည်)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">ကွတ်ကီးအားလုံး (ဝဘ်ဆိုက်များကိုဖျက်ဆီးစေနိုင်သည်)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">နောက်ယောင်ခံသည့် အရာများ</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">တဗ်များအားလုံးတွင်</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">သီးသန့်တဗ်များတွင်သာ</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3">စိတ်ကြိုက်တဗ်များတွင်သာ</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Cryptominers</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">လက်ဗွေများ</string>
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">ပိတ်ဆို့ထားသည်</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">ခွင့်ပြုထားသည်</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_title">လူမှုမီဒီယာ ခြေရာခံသူများ</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_description">ဝဘ်ပေါ်တွင်သင့်ရှာဖွေလုပ်ဆောင်မှုများကိုခြေရာခံရန် လူမှုကွန်ရက်များကိုကန့်သတ်ထားသည်။</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">Cross-Site ခြေရာခံ Cookies</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">သင်၏စာမျက်နှာများကို ဖြတ်၍ သင်ကြည့်ရှုသည့်အချက်အလက်များကိုစုဆောင်းရန်ကြော်ငြာကွန်ယက်များနှင့်ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုကုမ္ပဏီများမှသုံးသော ကွတ်ကီးများကိုပိတ်ပင်သည်။</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Cryptominers</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">သင်၏စက်ထဲသို့ဒစ်ဂျစ်တယ်ငွေကြေးသို့ ၀င်ရောက်နိုင်ရန်အန္တရာယ်ရှိသော script များကိုတားဆီးပေးသည်။</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">လက်ဗွေများ</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">ခြေရာခံရန်အတွက်အသုံးပြုနိုင်သောသင်၏စက်နှင့်ပတ်သက်သောအချက်အလက်များကိုစုဆောင်းခြင်းမှခွဲခြားသတ်မှတ်နိုင်သောအချက်အလက်များကိုတားဆီးနိုင်သည်။</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">နောက်ယောင်ခံသည့် အရာများ</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">ခြေရာခံခြင်းကုဒ်ပါရှိခြင်းကြောင့်အပြင်ဘက်ကြော်ငြာများ၊ဗွီဒီယိုများနှင့်အခြားအကြောင်းအရာများကိုတားမြစ်သည်။ အချို့သော ဆိုက်၏လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းကိုအကျိုးသက်ရောက်နိုင်သည်။</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">ဤဆိုက်အတွက် ကာကွယ်မှုဖွင့်ထားသည်။</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name="etp_panel_off">ဤဆိုက်အတွက် ကာကွယ်မှုပိတ်ထားသည်။</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">ဤဆိုက်များအတွက် ထိန်းညှိခြေရာခံကာကွယ်ရေးများကိုပိတ်ပါ။</string>
<!-- About page Your rights link text -->
<string name="about_your_rights">သင့်လုပ်ပိုင်ခွင့်များ</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<string name="about_open_source_licenses">ကျွန်ုပ်တို့သုံးသောလိုင်စင်များ</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">%s တွင်ဘာအသစ်ထွက်လဲ</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | OSS စာကြည့်တိုက်များ</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">အထောက်အပံ့</string>
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name="about_privacy_notice">ကိုယ်ရေးကာကွယ်မှု အသိပေးချက်</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name="about_know_your_rights">သင့်အခွင့်အရေးများ သိရှိစေရန်</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name="about_licensing_information">လိုင်စင်အကြောင်းသိကောင်းစရာ</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name="about_other_open_source_libraries">ကျွန်ုပ်တို့အသုံးပြုသောစာကြည့်တိုက်များ</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
<string name="tab_counter_content_description_one_tab">1 တဗ်</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<string name="tab_counter_content_description_multi_tab">%d တဗ်များ</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">ကူးပါ</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">ကူးယူပြီးနောက်သွားမည်</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">ပွားပါ</string>
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">ကလစ်ဘုတ်သို့ URL ကူးထားပြီး</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_title">ပင်မစာမျက်နှာသို့ ထည့်ပါ</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_cancel">ပယ်​ဖျက်ပါ</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_add">ထည့်ရန်</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">ဖြတ်လမ်းနာမည်</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">ဝင်ရောက်မှုများနှင့်စကားဝှက်များ</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins">ဝင်ရောက်မှုများနှင့်စကားဝှက်များကို သိမ်းထားပြီး</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">သိမ်းဆည်းရန်တောင်းပါ</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">ဘယ်တော့မှ မသိမ်းပါနှင့်</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_autofill">အလိုအလျောက် စာဖြည့်စနစ်</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">လော့အင်များကိုထပ်တူပြုခြင်း</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is on -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_on">ဖွင့်ပါ</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is off -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_off">ပိတ်</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_reconnect">ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ပါ</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">တစ်ပြေးညီဖြစ်စေရန် ဝင်ရောက်ပါ</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">သိမ်းထားသော ဝင်ရောက်မှုများ</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">%s သို့ ထပ်တူပြုသို့မဟုတ်သိမ်းထားသောဝင်ရောက်မှုများကို ဤတွင်ပြလိမ့်မည်။</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">ထပ်တူပြုခြင်းအကြောင်းပိုမိုလေ့လာပါ။</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">ခြွင်းချက်များ</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">မသိမ်းထားသောဝင်ရောက်မှုနှင့်စကားဝှက်များကို ဤတွင်ပြလိမ့်မည်။</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">ယင်းဝဘ်ဆိုက်များအတွက် ဝင်ရောက်မှုများနှင့် စကားဝှက်များကိုမသိမ်းပါ</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">ဝင်ရောက်မှုများရှာဖွေပါ</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_alphabetically">အက္ခရာစဉ်အရ</string>
<!-- Option to sort logins list by most recently used -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_recently_used">လတ်တလော သုံးခဲ့သော</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">ဆိုက်</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">သုံးစွဲသူ အမည်</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">စကားဝှက်</string>
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">သင်၏ပင်နံပါတ်ကိုပြန်လည်ထည့်ပါ</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">သင့်သိမ်းထားသောဝင်ရောက်မှုများကြည့်ရန်ဖွင့်ပါ</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning">ကွန်ရက်လုံခြုံမှုမရှိပါ။ ဒီမှာဝင်ရောက်ခြင်းက ထိခိုက်ခံရနိုင်ချေရှိသည်။</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning_learn_more">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="logins_doorhanger_save">ဤဝင်ရောက်မှုကိုသိမ်းရန် %s ကိုလိုလားပါသလား။</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_confirmation">သိမ်းပါ</string>
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_dont_save">မသိမ်းပါနဲ့</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">စကားဝှက်ကို clipboard သို့ကူးယူထားသည်</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">အသုံးပြုသူအမည် clipboard သို့ကူးယူခဲ့သည်</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
<string name="logins_site_copied">ကလစ်ဘုတ်သို့ ဆိုက်ကိုကူးယူထားပြီး</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">စကားဝှက်ကို ကူးယူပါ</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">အသုံးပြုသူအမည်ကို ကူးယူပါ</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">ဆိုဒ်ကူးပါ</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">စကားဝှက်ကို ပြပါ</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name="saved_login_hide_password">စကားဝှက်ကိုဖျောက်ထားပါ</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message">သိမ်းထားသောဝင်ရောက်မှုများကိုကြည့်ရန်ဖွင့်ပါ။</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_title">သင့်ဝင်ရောက်မှုများနှင့်စကားဝှက်များကိုလုံခြုံပါစေ။</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_message">သင်သိမ်းဆည်းထားသည့်ဝင်ရောက်မှုများနှင့်စကားဝှက်များကိုအခြားသူတစ်ဦးဦးကသင်၏စက်ရှိပါကအသုံးပြုခြင်းမှကာကွယ်ရန် device lock ပုံစံ၊ PIN သို့မဟုတ်စကားဝှက်ကိုသတ်မှတ်ပါ။</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_later">နောက်မှ</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_set_up_now">ယခုတပ်ဆင်ပါ</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">သင့်ကိရိယာကိုသော့ဖွင့်ပါ</string>
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">ဝဘ်ဆိုက်အားလုံးကိုချဲ့ကြည့်ပါ။</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">ဤသွင်ပြင်ကိုတားဆီးသောဝက်ဘ်ဆိုက်များတွင်ချုံ့ချဲ့ခြင်းကိုခွင့်ပြုပါ။</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">ရှာဖွေရေး အင်ဂျင်ကို ထပ်ထည့်ပါ</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်ကိုပြင်ဆင်ပါ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_button_content_description">ထည့်ပါ</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description">သိမ်းပါ</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name="search_engine_edit">ပြင်ဆင်ပါ</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name="search_engine_delete">ဖျက်ပါ</string>
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
<string name="search_add_custom_engine_label_other">အခြား</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint">နာမည်</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">အသုံးပြုရန် စာကြောင်းရှာဖွေပါ။</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_example">စုံစမ်းမှုကို “%s” ဖြင့်အစားထိုးပါ။ ဥပမာ။ \n https://www.google.com/search?q= %s</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">ပိုမိုလေ့လာရန်</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">ရှာဖွေအင်ဂျင်အသေးစိတ်ကိုစိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်ပါ။</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_description">link ကိုလေ့လာပါ</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">ရှာဖွေအင်ဂျင်နာမည်ဝင်ပါ။</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
<string name="search_add_custom_engine_error_existing_name">“%s” အမည်ဖြင့်ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်ရှိပြီးသားဖြစ်သည်။</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">ရှာဖွေစာကြောင်းကိုရိုက်ပါ</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">ရှာဖွေစာကြောင်းကိုဥပမာပုံစံနှင့်ကိုက်ညီသလားစစ်ပါ။</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">“%s” ချိတ်ဆက်မှုအမှားအယွင်း</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_success_message">%s ဖန်တီးထားသည်</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name="search_edit_custom_engine_success_message">%s သိမ်းဆည်းခဲ့သည်</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name="search_delete_search_engine_success_message">%s ဖျက်ပြီးပါပြီ</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">%s အသစ်ကို ကြိုဆိုပါ။</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">အွန်လိုင်းတွင်ပိုမိုကောင်းမွန်သောစွမ်းဆောင်ရည်၊လုပ်ဆောင်ချက်များနှင့်ဖန်တီးထားသောဘရောက်ဇာကသင့်ကိုစောင့်နေပါတယ် \n\n %s တွင် မွမ်းမံနေသည်ကိုကျေးဇူးပြုပြီးခေတ္တစောင့်ပေးပါ။</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">%s မွမ်းမံနေသည် ...</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_update_app_button">%s ကိုစတင်ပါ</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<string name="migration_icon_description">ပြောင်းရွှေ့ပြီးစီးခဲ့သည်</string>
<!--Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.)-->
<string name="migration_text_passwords">စကားဝှက်များ</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">ခွင့်ပြုရန် -</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Android ပြင်ဆင်မှုများသို့သွားပါ</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. <b> ခွင့်ပြုချက်များ </b> ကိုနှိပ်ပါ။]]></string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. <b> %1$s </b> ကိုဖွင့်ပါ]]></string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection">လုံခြုံသော ချိတ်ဆက်မှု</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection">မလုံခြုံသော ချိတ်ဆက်မှု</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">ဆိုဒ်အားလုံးရှိခွင့်ပြုချက်အားလုံးကိုရှင်းပစ်ရန်သေချာပါသလား။</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
<string name="confirm_clear_permissions_site">ဒီဆိုဒ်အတွက်ခွင့်ပြုချက်အားလုံးကိုရှင်းပစ်ရန်သေချာပါသလား။</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site-->
<string name="confirm_clear_permission_site">ဤဆိုက်အတွက်ခွင့်ပြုချက်များဖျက်ရန်သေချာပါသလား။</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">site ချွင်းချက်မရှိပါ</string>
<!-- Label for the Pocket default top site -->
<string name="pocket_top_articles">ထိပ်တန်းဆောင်းပါးများ</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">ဒီစာမှတ်ကိုဖျက်ရန်သေချာပါသလား။</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">ထိပ်တန်းဆိုက်များကို ပေါင်းထည့်ပါ</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">%1$s မှစစ်ဆေးပြီး။</string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name="login_menu_delete_button">ဖျက်ပါ</string>
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name="login_deletion_confirmation">ဤဝင်ရောက်မှုကိုဖျက်မှာသေချာပါသလား။</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name="dialog_delete_positive">ဖျက်ပါ</string>
</resources>