1
0
Fork 0
fenix/app/src/main/res/values-kk/strings.xml

1454 lines
122 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">Жекелік %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_4">%s (Жекелік)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Көбірек опциялар</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">Жекелік шолу режимін іске қосу</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Жекелік шолу режимін сөндіру</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Іздеу немесе адресті енгізу</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Сіздің ашық беттеріңіз осында көрсетілетін болады.</string>
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">Сіздің жекелік беттеріңіз осында көрсетілетін болады.</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
<string name="open_tab_tray_single">1 ашық бет. Беттерді ауыстыру үшін шертіңіз.</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s ашық бет. Беттерді ауыстыру үшін шертіңіз.</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s жасаған Mozilla.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">Сіз жекелік шолу режиміндесіз</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s қолданба немесе барлық жекелік шолу беттері жабылғанда іздеулер және шолу тарихын өшіреді. Бұл сізді веб-сайттар немесе интернет қызметін ұсынушысына анонимды етпесе де, бұл компьютерді қолданатын басқа адамдардан сіздің интернеттегі белсенділікті жасырын сақтауға жол береді.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">Жекелік шолу туралы кең тараған аңыздар</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">Сессияны өшіру</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name="cfr_message">Үй экранынан жекелік беттерді ашу үшін жарлықты қосыңыз.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text">Жарлықты қосу</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="cfr_neg_button_text">Жоқ, рахмет</string>
<!-- Search widget "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="search_widget_cfr_message">Firefox-қа тезірек жетіңіз. Негізгі экранға виджет қосыңыз.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="search_widget_cfr_pos_button_text">Виджет қосу</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="search_widget_cfr_neg_button_text">Қазір емес</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Жаңа бет</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Жаңа жекелік беті</string>
<!-- Heading for the Top Sites block -->
<string name="home_screen_top_sites_heading">Үздік сайттар</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name="browser_tabs_button">Ашық беттер</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">Артқа</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">Алға</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">Жаңарту</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Тоқтату</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_bookmark">Бетбелгілерге қосу</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Бетбелгіні түзету</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">Қосымшалар</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Осында қосымшалар жоқ</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">Көмек</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name="browser_menu_whats_new">Не жаңалық</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">Баптаулар</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name="browser_menu_library">Кітапхана</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">Жұмыс үстелі сайты</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Үй экранына қосу</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Орнату</string>
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
<string name="synced_tabs">Синхрондалған беттер</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Беттен табу</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name="browser_menu_private_tab">Жекелік бет</string>
<!-- Browser menu button that creates a new tab -->
<string name="browser_menu_new_tab">Жаңа бет</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">Жинаққа сақтау</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Бөлісу</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name="menu_share_with">Көмегімен бөлісу…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">%1$s көмегімен ашу</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by">%1$s қозғалтқышы негізінде</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by2">%1$s қозғалтқышы негізінде</string>
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
<string name="browser_menu_read">Оқу көрінісі</string>
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
<string name="browser_menu_read_close">Оқу режимін жабу</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">Қолданбада ашу</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_read_appearance">Сыртқы түрі</string>
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
<string name="unknown_scheme_error_message">Байланысу мүмкін емес. URL схемасы белгісіз.</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Таңдалған тіл</string>
<!-- Content description for search icon -->
<string name="a11y_search_icon_content_description">Іздеу</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">Құрылғы тіліне сүйену</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="locale_search_hint">Тілді іздеу</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Сканерлеу</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Жарлықтар</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Іздеу жүйесінің параметрлері</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Көмегімен іздеу</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Осы рет, келесімен іздеу:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Алмасу буферінен сілтемені кірістіру</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Рұқсат ету</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">Рұқсат етпеу</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_title">Жекелік терезелерінде іздеу жүйелерінің ұсыныстарын рұқсат ету керек пе?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s сіз адрестік жолақта терген барлық нәрсемен сіздің іздеу жүйеңізбен бөлісетін болады.</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_learn_more_link">Көбірек білу</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">Іздеу</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">Интернетте іздеу</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name="search_widget_voice"></string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">Баптаулар</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name="preferences_category_basics">Негізгілер</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">Жалпы</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">Осы туралы</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine"></string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">Іздеу</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">Адрес жолағы</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name="preferences_help">Көмек</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Google Play ішінде бағалау</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name="preferences_feedback">Кері байланыс хабарламасын беру</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">%1$s туралы</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name="preferences_your_rights">Сіздің құқықтарыңыз</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name="preferences_passwords">Парольдер</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name="preferences_credit_cards_addresses">Несиелік карталар және адрестер</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">Негізгі браузер қылу</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">Кеңейтілген</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name="preferences_category_privacy">Жекелік</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">Жекелік және қауіпсіздік</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name="preferences_site_permissions">Сайт рұқсаттары</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name="preferences_private_browsing_options">Жекелік шолу режимі</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Сілтемелерді жекелік беттерде ашу</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Жекелік шолу режимінде скриншоттарды рұқсат ету</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Жеке шолу жарлығын қосу</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Қолжетерлілік</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server">Таңдауыңызша Firefox тіркелгісі сервері</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Таңдауыңызша синхрондау сервері</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done">Firefox тіркелгісі/синхрондау сервері өзгертілген. Өзгерістерді іске асыру үшін қолданба жұмысын аяқтау…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Тіркелгі</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name="preferences_sign_in">Кіру</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">Құралдар панелі</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Тема</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Баптау</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description">Firefox тіркелгісімен бетбелгілер, шолу тарихы және т.б. синхрондау</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Firefox тіркелгісі</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Синхрондауды жалғастыру үшін қайта байланысыңыз</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Тіл</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">Деректер таңдауы</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">Деректер жинау</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name="preferences_privacy_link">Жекелік ескертуі</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name="developer_tools_category">Әзірлеуші құралдары</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">USB арқылы қашықтан жөндеу</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Іздеу жарлықтарын көрсету</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Іздеу ұсыныстарын көрсету</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name="preferences_show_voice_search">Дауыспен іздеуді көрсету</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">Жекелік сессияларды көрсету</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Алмасу буфері ұсыныстарын көрсету</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name="preferences_search_browsing_history">Шолу тарихынан іздеу</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Бетбелгілерден іздеу</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Тіркелгі баптаулары</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Сілтемелерді қолданбаларда ашу</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Қосымшалар</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Қазір синхрондау</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name="preferences_sync_category">Нені синхрондауды таңдаңыз</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name="preferences_sync_history">Шолу тарихы</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">Бетбелгілер</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name="preferences_sync_logins">Логиндер</string>
<!-- Preference for syncing tabs -->
<string name="preferences_sync_tabs_2">Ашық беттер</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">Шығу</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name="preferences_sync_device_name">Құрылғы атауы</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name="empty_device_name_error">Құрылғы атауы бос болмауы тиіс.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">Синхрондау…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">Синхрондау сәтсіз аяқталды. Соңғы сәтті синхрондау: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">Синхрондау сәтсіз аяқталды. Соңғы синхрондау: ешқашан</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">Соңғы синхрондау: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">Соңғы синхрондау: ешқашан</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name="default_device_name_2">%1$s, %2$s %3$s</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Алынған беттер</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Басқа Firefox құрылғыларынан алынған беттер туралы хабарландырулар.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Бет алынды</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name="fxa_tabs_received_notification_name">Беттер алынды</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">%s құрылғысынан бет</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name="preferences_tracking_protection_settings">Бақылаудан қорғаныс</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection">Бақылаудан қорғаныс</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection_description">Сізді Интернетте бақылайтын мазмұн мен скрипттерді бұғаттау</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Ережеден бөлек</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_description">Бақылаудан қорғаныс бұл сайттар үшін сөндірілген</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Барлық сайттар үшін іске қосу</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name="exceptions_empty_message_description">Ережеден тыс жазбалар таңдалған сайттар үшін бақылаудан қорғанысты сөндіруді мүмкін етеді.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Көбірек білу</string>
<!-- Description in Quick Settings that tells user tracking protection is off globally for all sites, and links to Settings to turn it on -->
<string name="preferences_tracking_protection_turned_off_globally">Толығымен сөндірілген, іске қосу үшін Баптауларға өтіңіз.</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name="preferences_telemetry">Телеметрия</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">Пайдалану және техникалық мәліметтер</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name="preferences_usage_data_description">Өнімділік, қолдану, құрылғылар және баптаулар мәліметін Mozilla-ға жіберіп, бізге %1$s жақсартуға көмектеседі</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">Маркетингтік мәліметтер</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<string name="preferences_marketing_data_description">Leanplum, біздің мобильді маркетинг өндірушісімен, %1$s ішінде қандай мүмкіндіктерді пайдаланғаныңыз туралы деректермен бөліседі.</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments">Эксперименттер</string>
<!-- Summary for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments_summary">Mozilla-ға эксперимерталды мүмкіндіктер үшін деректерді орнатуға және жинауға мүмкіндік береді</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name="preferences_crash_reporter">Құлаулар хабаршысы</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name="preferences_mozilla_location_service">Mozilla орналасулар қызметі</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preferences_fenix_health_report">%s денсаулық есептемесі</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name="preferences_sync">Синхрондауды іске қосу</string>
<!-- Preference for pairing -->
<string name="preferences_sync_pair">Жұмыс үстеліндегі Firefox-та жұптау кодын сканерлеңіз</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name="preferences_sync_sign_in">Кіру</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Қайта байланысу үшін кіру</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">Тіркелгіні өшіру</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[<b>firefox.com/pair</b> жерінде көрсетілген QR кодын сканерлеңіз]]></string>
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name="pair_open_camera">Камераны ашу</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name="pair_cancel">Бас тарту</string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name="preference_top_toolbar">Жоғары</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name="preference_bottom_toolbar">Төмен</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">Ашық түсті</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Күңгірт</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">Батареяны үнемдеу режимін ескеру</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Құрылғы темасына сүйену</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">Сессиялар</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string name="library_screenshots">Скриншоттар</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">Жүктемелер</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks"></string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_root">Жұмыс үстел бетбелгілері</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">Бетбелгілер мәзірі</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Бетбелгілер панелі</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Басқа бетбелгілер</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Шолу тарихы</string>
<!-- Option in Library to open Synced Tabs page -->
<string name="library_synced_tabs">Синхрондалған беттер</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string name="library_reading_list">Оқу тізімі</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
<string name="library_search">Іздеу</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">Баптаулар</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
<string name="content_description_history_menu">Шолу тарихы элементінің мәзірі</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Жабу</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">Ашық беттер</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_title">Жекелік сессиясы</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">Жекелік бетьер</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">Жаңа бетті қосу</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_private_tab">Жекелік бетін қосу</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content">Жеке</string>
<!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
<string name="tab_tray_title">Ашық беттер</string>
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
<string name="tab_tray_menu_item_save">Жинаққа сақтау</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">Барлық беттермен бөлісу</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">Барлық беттерді жабу</string>
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="tab_tray_menu_open_new_tab">Жаңа бет</string>
<!-- Shortcut action to open the home screen -->
<string name="tab_tray_menu_home">Үй парағына өту</string>
<!-- Shortcut action to toggle private mode -->
<string name="tab_tray_menu_toggle">Бет режимін ауыстыру</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">Бетті жинақтан өшіру</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">Бетті жабу</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name="close_tab_title">%s бетін жабу</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">Беттер мәзірін ашу</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name="tabs_menu_close_all_tabs">Барлық беттерді жабу</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name="tabs_menu_share_tabs">Беттермен бөлісу</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">Беттерді жинаққа сақтау</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name="tab_menu">Бет мәзірі</string>
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name="tab_share">Бетпен бөлісу</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name="current_session_delete">Өшіру</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name="current_session_save">Сақтау</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name="current_session_share">Бөлісу</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name="current_session_image">Ағымдағы сессия суреті</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
<string name="save_to_collection">Жинаққа сақтау</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Жинақты өшіру</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">Жинақ атын өзгерту</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">Беттерді ашу</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Өшіру</string>
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (жекелік режимі)</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Тарихты өшіру</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Тарихты өшіруді шынымен қалайсыз ба?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Тарих өшірілді</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s өшірілді</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Тазарту</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
<string name="history_menu_copy_button">Көшіріп алу</string>
<!-- History overflow menu share button -->
<string name="history_menu_share_button">Бөлісу</string>
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string name="history_menu_open_in_new_tab_button">Жаңа бетте ашу</string>
<!-- History overflow menu open in private tab button -->
<string name="history_menu_open_in_private_tab_button">Жекелік бетте ашу</string>
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">Өшіру</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">%1$d таңдалды</string>
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string name="history_delete_some">%1$d элементті өшіру</string>
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
<string name="history_24_hours">Соңғы 24 сағат</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">Соңғы 7 күн</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name="history_30_days">Соңғы 30 күн</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">Ескілеу</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Осында тарих жоқ</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Кешіріңіз. %1$s бұл бетті жүктей алмайды.</string>
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_description">Төменде бетті қалпына келтіру немесе жабу талабын жасай аласыз,</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Mozilla-ға құлау хабарламасын жіберу</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">Бетті жабу</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">Бетті қалпына келтіру</string>
<!-- Content Description for session item menu button -->
<string name="content_description_session_menu">Сессия баптаулары</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
<string name="content_description_session_share">Сессиямен бөлісу</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name="bookmark_menu_content_description">Бетбелгілер мәзірі</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string name="bookmark_edit">Бетбелгіні түзету</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Буманы таңдау</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Бұл буманы өшіруді шынымен қалайсыз ба?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s таңдалған элементтерді өшіреді.</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s өшірілді</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Буманы қосу</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_created_snackbar">Бетбелгі жасалды.</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">Бетбелгі сақталды!</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">ТҮЗЕТУ</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">Түзету</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
<string name="bookmark_menu_select_button">Таңдау</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">Көшіріп алу</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">Бөлісу</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Жаңа бетте ашу</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Жекелік бетте ашу</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Өшіру</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
<string name="bookmark_menu_save_button">Сақтау</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">%1$d таңдалды</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">Бетбелгіні түзету</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Буманы түзету</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">Синхрондалған бетбелгілерді көру үшін жүйеге кіріңіз</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">URL</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">БУМА</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">АТЫ</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Буманы қосу</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Буманы таңдау</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">Атауы болуы тиіс</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">Жарамсыз URL</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">Осында бетбелгілер жоқ</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s өшірілді</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Бетбелгілер өшірілді</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Таңдалған бумаларды өшіру</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">БОЛДЫРМАУ</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Site permissions preferences header -->
<string name="permissions_header">Рұқсаттар</string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Баптауларға өту</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">Жылдам баптаулар парағы</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">Ұсынылатын</string>
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
<string name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions">Сайт рұқсаттарын басқару</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">Рұқсаттарды тазарту</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">Рұқсатты тазарту</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">Барлық сайттар рұқсаттарын тазарту</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name="preference_browser_feature_autoplay">Автоойнату</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">Камера</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">Микрофон</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">Орналасу</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Хабарлама</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Рұқсат ету үшін сұрау</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Бұғатталған</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Рұқсат етілген</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Android бұғаттаған</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">Ережеден бөлек</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="tracking_protection_on">Іске қосулы</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">Сөндірулі</string>
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">Аудио мен видеоны рұқсат ету</string>
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">Аудио мен видеоны тек ұялы деректерде бұғаттау</string>
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">Аудио және видео Wi-Fi арқылы ойнатылады</string>
<!-- Label that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_block_audio2">Тек аудионы бұғаттау</string>
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="preference_option_autoplay_blocked3">Аудио мен видеоны бұғаттау</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name="delete_browsing_data_quit_on">Іске қосулы</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Сөндірулі</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">Жинақтар</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">Жинақ мәзірі</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name="no_collections_header1">Өзіңізге маңызды заттарды жинаңыз</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="no_collections_description1">Кейінірек жылдам қатынау үшін ұқсас іздеулер, сайттар және беттерді топтастырыңыз.</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">Беттерді таңдау</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_collection">Жинақты таңдау</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_name_collection">Жинақ атауы</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_add_new_collection">Жаңа жинақты қосу</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_all">Барлығын таңдау</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">Таңдауды алып тастау</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">Сақтау үшін беттерді таңдаңыз</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">%d бет таңдалды</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d бет таңдалды</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Беттер сақталды!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Жинақ сақталды!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Бет сақталды!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name="create_collection_close">Жабу</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">Сақтау</string>
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
<string name="create_collection_view">Қарау</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">Жинақ %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header">Жіберу және бөлісу</string>
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">Бөлісу</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Бөлісу</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another app -->
<string name="share_link_subheader">Сілтемемен бөлісу</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Құрылғыға жіберу</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name="share_link_all_apps_subheader">Барлық әрекеттер</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<string name="share_link_recent_apps_subheader">Жуырда қолданылған</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Синхрондау ішіне кіру</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Барлық құрылғыларға жіберу</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">Синхрондауға қайта байланысу</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name="sync_offline">Желіде емес</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">Басқа құрылғыны байланыстыру</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">Бетті жіберу үшін, кемінде бір басқа құрылғыдан Firefox-қа кіріңіз.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">Түсіндім</string>
<!-- Share error message -->
<string name="share_error_snackbar">Бұл қолданбамен бөлісу мүмкін емес</string>
<!-- Add new device screen title -->
<string name="sync_add_new_device_title">Құрылғыға жіберу</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name="sync_add_new_device_message">Құрылғылар байланыспаған</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name="sync_add_new_device_learn_button">Беттерді жіберу туралы көбірек білу…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name="sync_add_new_device_connect_button">Басқа құрылғыны байланыстыру…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_channel_name">Жекелік шолу сессиясы</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text">Жекелік беттерді өшіру</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Жекелік беттерді жабу</string>
<!-- Notification action to open Fenix and resume the current browsing session. -->
<string name="notification_pbm_action_open"></string>
<!-- Notification action to delete all current private browsing sessions AND switch to Fenix (bring it to the foreground) -->
<string name="notification_pbm_action_delete_and_open">Өшіру және ашу</string>
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_powered_by_channel_name">Келесінің негізінде:</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Жинақ өшірілді</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">Жинақ атауы өзгертілді</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
<string name="snackbar_tab_deleted">Бет өшірілді</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_deleted">Беттер өшірілді</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">Бет жабылды</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">Беттер жабылды</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name="snackbar_added_to_top_sites">Үздік сайттарға қосылды!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Жекелік беті жабылды</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">Жекелік беттер жабылды</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_deleted">Жекелік беттер өшірілді</string>
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">БОЛДЫРМАУ</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name="snackbar_top_site_removed">Сайт өшірілді</string>
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_undo">Болдырмау</string>
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_confirm">Растау</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">%1$s үшін %2$s ашуды рұқсат ету</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_positive">РҰҚСАТ ЕТУ</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">ТЫЙЫМ САЛУ</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">%1$s өшіруді шынымен қалайсыз ба?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Бұл бетті өшіру жинақты толығымен өшіреді. Жаңа жинақтарды кез келген уақытта жасауға болады.</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">%1$s өшіру керек пе?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Өшіру</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_negative">Бас тарту</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Толық экран режиміне өту</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">URL көшірілді</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<string name="accessibility_text_size_sample_text_1">Бұл мәтіндік үлгі. Осы параметрмен өлшемді ұлғайту немесе кішірейту кезінде мәтіннің қалай көрінетінін көруге болады.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">Веб-сайттардағы мәтінді үлкенірек немесе кішірек ету</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_font_size_title">Қаріп өлшемі</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_2">Автоматты қаріп өлшемі</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Қаріп өлшемі сіздің Android параметрлеріңізге сәйкес келеді. Бұл жерде қаріп өлшемін басқару үшін оны сөндіріңіз.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">Шолу деректерін өшіру</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">Ашық беттер</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">%d бет</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title">Шолу тарихы және сайт деректері</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">%d адрес</string>
<!-- Title for history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">Шолу тарихы</string>
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history pages the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle">%d бет</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Cookies файлдары</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Сіз сайттардың көбінен шығасыз</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Кэштелген суреттер мен файлдар</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Жинақтауыш орнын босатады</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Сайт рұқсаттары</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Шолу деректерін өшіру</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Шығу кезінде шолу деректерін өшіру</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Негізгі мәзірден &quot;Шығу&quot; таңдау кезінде, шолу деректерін автоматты түрде өшіреді</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Негізгі мәзірден \&quot;Шығу\&quot; таңдау кезінде, шолу деректерін автоматты түрде өшіреді</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Шығу</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message">Бұл сіздің барлық шолу деректеріңізді өшіреді.</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s таңдалған шолу деректерін өшіреді.</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Бас тарту</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Өшіру</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Шолу деректері өшірілді</string>
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Шолу деректерін өшіру…</string>
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview енді Firefox Night болып табылады</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly әр түн сайын жаңартылып отырады және тәжірибелік жаңа мүмкіндіктерге ие.
Алайда, түрақтылығы аздау болуы мүмкін. Тұрақты тәжірибе алу үшін біздің бета-браузерімізді жүктеп алыңыз.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_2">Android үшін Firefox Beta алу</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly көшіп кетті</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Бұл қолданба енді қауіпсіздік жаңартуларын алмайды. Оны пайдалануды тоқтатыңыз және жаңа Nightly өніміне ауысыңыз.
\n\nБетбелгілер, логиндер және тарихыңызды басқа қолданбаға тасымалдау үшін Firefox тіркелгісін жасаңыз.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Жаңа Nightly өніміне ауысу</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly көшіп кетті</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Бұл қолданба енді қауіпсіздік жаңартуларын алмайды. Жаңа Nightly өніміне ауысып, осы қолданбаны пайдалануды тоқтатыңыз.
\n\nБетбелгілер, логиндер және тарихыңызды басқа қолданбаға тасымалдау үшін Firefox тіркелгісін жасаңыз.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Жаңа Nightly өнімін алу</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">%s өніміне қош келдіңіз!</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<string name="onboarding_fxa_section_header">Тіркелгіңіз бар ма?</string>
<!-- text for the Firefox Preview feature section header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_feature_section_header">%s өнімімен таныс болыңыз</string>
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
<string name="onboarding_whats_new_header1">Жаңалықтарын біліңіз</string>
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
<string name="onboarding_whats_new_description">Қайта жасалған %s туралы сұрақтарыңыз бар ма? Не өзгертілгенін білуді қалайсыз ба?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name="onboarding_whats_new_description_linktext">Осы жерден жауап алыңыз</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">%s өнімін толықтай пайдаланыңыз.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Сіз осы телефондағы басқа Firefox браузерінде %s ретінде кірдіңіз. Осы тіркелгімен кіргіңіз келе ме?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Иә, авторизациялау</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<string name="onboarding_firefox_account_signing_in">Кіру…</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">Firefox ішіне кіру</string>
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign-in. -->
<string name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out">Жүйеге кірмей тұра беру</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Синхрондау іске қосулы</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
<string name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed">Кіру сәтсіз аяқталды</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header_2">Автоматты жекелік</string>
<!-- text for the tracking protection card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_2">Жекелік және қауіпсіздік баптаулары сіздің соңыңыздан еретін трекерлер, зиянкес бағдарламалар және компанияларды бұғаттайды.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Стандартты (бастапқы)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_2">Азырақ трекерлерді бұғаттайды. Беттер қалыпты түрде жүктеледі.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button">Қатаң (ұсынылады)</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">Қатаң</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_2">Көбірек трекерлер, жарнама және қалқымалы терезелерді бұғаттайды. Беттер жылдамырақ жүктеледі, бірақ, кейбір мүмкіндіктер жұмыс істемеуі мүмкін.</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<string name="onboarding_toolbar_position_header">Таңдауыңызды жасаңыз</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_position_description">Төмендегі құралдар панелі көмегімен бір қолмен шолуды қолданып көріңіз, немесе оны жоғарыға жылжытыңыз.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<string name="onboarding_private_browsing_header">Жекелік түрде шолыңыз</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
<string name="onboarding_private_browsing_description1">Жекелік бетін бір рет ашу: %s таңбашасын шертіңіз.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
<string name="onboarding_private_browsing_always_description">Жекелік беттерді әрқашан ашу: Жекелік шолу баптауларын жаңартыңыз.</string>
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
<string name="onboarding_private_browsing_button">Баптаулары ашу</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Сіздің жекелігіңіз</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Біз %s өнімін сіз желіде және бізбен немен бөлісетіңізді басқаруды
өз қолыңызға беретіндей етіп жасадық.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Біздің жекелік ескертуімізді оқыңыз</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
<string name="onboarding_close">Жабу</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">Шолуды бастау</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header">Теманы таңдау</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name="onboarding_theme_picker_description1">Күңгірт режимді іске қосу арқылы батареяны және көздің көру қабілетін үнемдеңіз.</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title">Автоматты түрде</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary">Құрылғы параметрлеріне бейімделеді</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title">Күңгірт тема</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title">Ашық түсті тема</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Беттер жіберілді</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">Бет жіберілді</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Жіберу мүмкін емес</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">ҚАЙТАЛАУ</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">Кодты сканерлеу</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Компьютеріңізде Firefox ашып, <b>https://firefox.com/pair</b> адресіне өтіңіз]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">Сканерлеуге дайын</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">Камерамен кіріңіз</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Оның орнына эл. поштаны пайдалану</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox тіркелгіңізбен синхрондауды тоқтатады, бірақ, бұл құрылғыда барлық шолу деректері қалады.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="sign_out_confirmation_message_2">%sтіркелгіңізбен синхрондауды тоқтатады, бірақ, бұл құрылғыда барлық шолу деректері қалады.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_disconnect">Байланысты үзу</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_cancel">Бас тарту</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name="bookmark_cannot_edit_root">Үнсіз келісім бумаларын түзету мүмкін емес</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name="etp_settings">Қорғаныс баптаулары</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">Бақылаудан кеңейтілген қорғаныс</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Бақылаусыз шолу</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Деректеріңізді тек өзіңіз үшін қалдырыңыз. %s желіде сіздің соңыңыздан еретін ең кең тараған трекерлердің көбінен қорғайды.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Көбірек білу</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">Стандартты (бастапқы)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_3">Азырақ трекерлерді бұғаттайды. Беттер қалыпты түрде жүктеледі.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Бақылаудан қалыпты қорғаныс нені бұғаттайды</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Қатаң</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_2">Көбірек трекерлер, жарнама және қалқымалы терезелерді бұғаттайды. Беттер жылдамырақ жүктеледі, бірақ, кейбір мүмкіндіктер жұмыс істемеуі мүмкін.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Бақылаудан қатаң қорғаныс нені бұғаттайды</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">Таңдауыңызша</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">Қай трекерлер мен скрипттерді блоктауды таңдаңыз.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">Бақылаудан таңдауыңызша қорғаныс нені бұғаттайды</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">Cookies файлдары</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Сайтаралық және әлеуметтік желілер трекерлері</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Қаралмаған сайттардың cookies файлдары</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Барлық үшінші жақты cookies файлдары (веб-сайттар жұмысы бұзылуы мүмкін)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Барлық cookies файлдары (веб-сайттар жұмысы бұзылады)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Бақылайтын құрама</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">Барлық беттерде</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Тек жекелік беттерінде</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3">Тек таңдауыңызша беттерінде</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Криптомайнерлер</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Баспаны жинаушылар</string>
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Бұғатталған</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Рұқсат етілген</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_title">Әлеуметтік желілер трекерлері</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_description">Әлеуметтік желілердің сіздің интернеттегі шолу әрекеттеріңізді бақылау мүмкіндігін шектейді.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">Сайтаралық бақылайтын cookie файлдары</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Көптеген сайттарда сіздің шолу деректерін жинақтау үшін жарнамалық желілер мен аналитикалық компаниялар пайдаланатын cookie файлдарын бұғаттайды.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Криптомайнерлер</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">Цифрлық валютаны өндіретін зиянкес скрипттерге сіздің құрылғыңызға қатынауды бұғаттайды.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">Баспаны жинаушылар</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">Бақылау мақсатында пайдалануға болатын құрылғыңыз туралы бірегей деректер жиналуын тоқтатады.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">Бақылайтын құрама</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">Бақылау коды бар сыртқы жарнама, видео және басқа жа мазмұннын жүктеуіне жол бермейді. Кейбір веб-сайттардың жұмысына әсер етуі мүмкін.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="etp_onboarding_cfr_message">Әр рет қалқан күлгін болған сайын, %s сайттағы трекерлерді бұғаттаған. Қосымша ақпарат алу үшін шертіңіз.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">Бұл сайт үшін қорғаныс ІСКЕ ҚОСЫЛҒАН</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name="etp_panel_off">Бұл сайт үшін қорғаныс СӨНДІРІЛГЕН</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">Бақылаудан кеңейтілген қорғаныс бұл сайттар үшін сөндірілген</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name="etp_back_button_content_description">Артқа өту</string>
<!-- About page Your rights link text -->
<string name="about_your_rights">Сіздің құқықтарыңыз</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<string name="about_open_source_licenses">Біз пайдаланатын ашық библиотекалар</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">%s ішінде не жаңалық</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | Ашық библиотекалар</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Қолдау</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
<string name="about_crashes">Құлаулар</string>
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name="about_privacy_notice">Жекелік ескертуі</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name="about_know_your_rights">Құқықтарыңыз жөнінде біліңіз</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name="about_licensing_information">Лицензиялық ақпарат</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name="about_other_open_source_libraries">Біз пайдаланатын библиотекалар</string>
<!-- Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
The first parameter is number of long clicks left to enable the menu -->
<string name="about_debug_menu_toast_progress">Жөндеу мәзірі: Іске қосуға дейін %1$d шерту қалды</string>
<string name="about_debug_menu_toast_done">Жөнде мәзірі іске қосылған</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
<string name="tab_counter_content_description_one_tab">1 бет</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<string name="tab_counter_content_description_multi_tab">%d бет</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Көшіріп алу</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">Кірістіру және өту</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Кірістіру</string>
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">URL алмасу буферіне көшірілді</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_title">Үй экранына қосу</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_cancel">Бас тарту</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_add">Қосу</string>
<!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_continue">Веб-сайтқа өту</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Жарлық атауы</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<string name="add_to_homescreen_description">Бұл веб-сайтты жылдам қатынау және қолданба тектес режимде жылдам шолу мақсатымен телефоныңыздың үй бетіңізге қосуға болады.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Логиндер және парольдер</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins">Логиндер және парольдерді сақтау</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Сақтау алдында сұрау</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Ешқашан сақтамау</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_autofill">Автотолтыру</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Логиндерді синхрондау</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is on -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_on">Іске қосылған</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is off -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_off">Сөндірілген</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_reconnect">Қайта байланысу</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">Синхрондау ішіне кіру</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">Сақталған логиндер</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">Сіз %s ішінде сақтаған немесе синхрондаған логиндер осында көрсетіледі.</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Синхрондау туралы көбірек біліңіз.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">Ережеден бөлек</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Сақталмаған логиндер мен парольдер осында көрсетіледі.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Бұл сайттар үшін логиндер мен парольдер сақталмайды.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Барлық ережеден тыс жағдайларды өшіру</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Логиндерден іздеу</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_alphabetically">Әліпби бойынша</string>
<!-- Option to sort logins list by most recently used -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_recently_used">Жуырда қолданылған</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Сайт</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Пайдаланушы аты</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Пароль</string>
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">PIN-кодты қайта енгізіңіз</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">Сақталған логиндеріңізді көру үшін бұғаттауын ашыңыз</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning">Бұл байланыс қауіпсіз емес. Осында енгізілген логиндер ұрлануы мүмкін.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning_learn_more">Көбірек білу</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="logins_doorhanger_save">%s осы логинді сақтауды қалайсыз ба?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_confirmation">Сақтау</string>
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
<string name="logins_doorhanger_save_dont_save">Сақтамау</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">Пароль алмасу буферіне көшірілді</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">Пайдаланушы аты алмасу буферіне көшірілді</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
<string name="logins_site_copied">Сайт алмасу буферіне көшірілді</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Парольді көшіріп алу</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Пайдаланушы атын көшіріп алу</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">Сайтты көшіріп алу</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Сайтты браузерде ашу</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Парольді көрсету</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name="saved_login_hide_password">Парольді жасыру</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message">Сақталған логиндеріңізді көру үшін бұғаттауын ашыңыз</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_title">Логиндер және парольдерді қорғаңыз</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_message">Бөтен адам сіздің құрылғыңызда болса, одан сақталған логиндер мен парольдерді қорғау үшін құрылғының бұғаттау үлгісін, PIN-кодын немесе парольді орнатыңыз.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_later">Кейінірек</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Қазір баптау</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Құрылғының бұғаттауын ашыңыз</string>
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Барлық веб-сайттарда масштабтау</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Бұл әрекетті рұқсат етпейтін веб-сайттарда да масштабтауды іске қосу үшін шертіңіз.</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Аты (А-Я)</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Соңғы қолданылған</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Логиндерді сұрыптау мәзірі</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Іздеу жүйесін қосу</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Іздеу жүйесін түзету</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_button_content_description">Қосу</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description">Сақтау</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name="search_engine_edit">Түзету</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name="search_engine_delete">Өшіру</string>
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
<string name="search_add_custom_engine_label_other">Басқа</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint">Атауы</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Қолданылатын іздеу жолы</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_example">Сұранымды &quot;%s&quot; жолымен алмастырыңыз. Мысалы:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">Көбірек білу</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Таңдауыңызша іздеу жүйесінің ақпараты</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_description">Көбірек білу сілтемесі</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Іздеу жүйесінің атауын енгізіңіз</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
<string name="search_add_custom_engine_error_existing_name">&quot;%s&quot; деп аталатын іздеу жүйесі бар болып тұр.</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Іздеу жолын енгізіңіз</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">Іздеу жолы мысал пішіміне сай келетінін тексеріңіз</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">&quot;%s&quot; адресіне байланысу қатесі</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_success_message">%s қосылды</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name="search_edit_custom_engine_success_message">%s сақталды</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name="search_delete_search_engine_success_message">%s өшірілді</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Су жаңа %s ішіне қош келдіңіз</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Желіде көбірек бітіруге көмектесетін, жетілдірілген өнімділік пен мүмкіндіктермен толығымен қайта өңделген браузер сізді күтеді.\n\n%s жаңартып болғанша күте тұрыңыз, соның ішінде:</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">%s жаңарту…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_update_app_button">%s іске қосу</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<string name="migration_icon_description">Көшіру аяқталды</string>
<!--Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.)-->
<string name="migration_text_passwords">Парольдер</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Рұқсат ету үшін:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Android баптауларына өтіңіз</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. <b>Рұқсаттар</b> басыңыз]]></string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. <b>%1$s</b> ауыстырғышын іске қосыңыз]]></string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection">Қауіпсіз байланыс</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection">Қауіпсіз емес байланыс</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Барлық сайттардағы барлық рұқсаттарды өшіруді шынымен қалайсыз ба?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
<string name="confirm_clear_permissions_site">Бұл сайт үшін барлық рұқсаттарды өшіруді шынымен қалайсыз ба?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site-->
<string name="confirm_clear_permission_site">Бұл сайт үшін бұл рұқсатты өшіруді шынымен қалайсыз ба?</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">Сайт үшін ережеден тыс жағдайлар жоқ</string>
<!-- Label for the Pocket default top site -->
<string name="pocket_top_articles">Үздік мақалалар</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Бұл бетбелгіні өшіруді шынымен қалайсыз ба?</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">Үздік сайттарға қосу</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Растаған: %1$s</string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name="login_menu_delete_button">Өшіру</string>
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name="login_menu_edit_button">Түзету</string>
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name="login_deletion_confirmation">Бұл логинді өшіруді қалайсыз ба?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name="dialog_delete_positive">Өшіру</string>
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name="login_options_menu">Логин баптаулары</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">Логиннің веб-адресі үшін түзетуге болатын мәтіндік өрісі.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">Логиннің пайдаланушы аты үшін түзетуге болатын мәтіндік өрісі.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">Логиннің паролі үшін түзетуге болатын мәтіндік өрісі.</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">Логин өзгерістерін сақтау.</string>
<!-- The button description to discard changes to an edited login. -->
<string name="discard_changes">Өзгерістерді елемеу</string>
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">Түзету</string>
<!-- The error message in edit login view when password field is blank. -->
<string name="saved_login_password_required">Пароль керек</string>
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">Дауыстық іздеу</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name="voice_search_explainer">Қазір сөйлеңіз</string>
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name="saved_login_duplicate">Бұл пайдаланушы атын қолданатын логин бар болып тұр</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Firefox тіркелгісімен байланысу</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Басқа құрылғыны байланыстыру.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Қайта аутентификациялаңыз.</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Беттер синхрондауын іске қосыңыз.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Сізде басқа құрылғыларыңызда Firefox-та ашық беттер жоқ.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Басқа құрылғыларыңыздан беттер тізімін қарау.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Синхрондау үшін кіру</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Үздік сайттар саны шегіне жетті</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_content">Жаңа үздік сайтын қосу үшін, біреуін өшіріңіз. Сайтқа ұзақ басып, өшіру таңдаңыз.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Жақсы, түсіндім</string>
</resources>