1
0
Fork 0

Import l10n.

master
Mozilla L10n Automation Bot 2020-08-09 00:16:08 +00:00 committed by liuche
parent 9568bdaed8
commit f4480df38c
14 changed files with 161 additions and 140 deletions

View File

@ -24,6 +24,30 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s pestanyas ubiertas. Toca pa cambiar de pestanya.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d seleccionaus</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Anyadir una colección nueva</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Nombre</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Triar la colección</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Salir d\'o modo de selección multiple</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Alzar las pestanyas triadas en a colección</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">%1$s seleccionau</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">%1$s deseleccionau</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Salida d\'o modo de selección multiple</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">S\'ha dentrau en o modo multiselección, selecciona pestanyas pa alzar-las en una colección</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Seleccionau</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s ye produciu per Mozilla.</string>
@ -143,14 +167,12 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Escaniar</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Alcorces</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Motor de busqueda</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Achustes do buscador</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Buscar con</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Esta vegada, buscar con:</string>
<string name="search_engines_search_with">Esta vegada, mirar con:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Completar vinclo dende lo portafuellas</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
@ -256,8 +278,8 @@
<string name="developer_tools_category">Ferramientas de desenvolvedor</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Depuración remota vía USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Amostrar alcorces de busqueda</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">Amostrar los motors de busqueda</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Amostrar sucherencias de busqueda</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
@ -499,6 +521,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (modo privau)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Alzar</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Borrar historial</string>
@ -564,6 +589,8 @@
<string name="bookmark_select_folder">Triar carpeta</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Seguro que quiers borrar esta carpeta?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s borrará los elementos seleccionaus.</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">Sha borrau %1$s</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
@ -618,8 +645,10 @@
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Sha borrau %1$s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Marcapachinas borraus</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Borrar las carpetas triadas</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">DESFER</string>
@ -712,6 +741,8 @@
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d pestanya triada</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Pestanyas alzadas!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Colección alzada!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Pestanya alzada!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
@ -815,6 +846,10 @@
<string name="qr_scanner_dialog_negative">DENEGAR</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Seguro que quiers borrar %1$s?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Si borras esta pestanya borrarás tota la colección. Puetz crear nuevas colecciones en qualsequier momento.</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">Borrar %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Borrar</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
@ -1206,6 +1241,8 @@
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Los inicios de sesión y claus no alzaus amaneixerán aquí.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">No salzarán los inicios de sesión y claus pa estes puestos.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Borrar totas las excepcions</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Buscar inicios de sesión</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
@ -1244,6 +1281,8 @@
<string name="saved_login_copy_username">Copiar nombre dusuario</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">Copiar puesto</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Ubrir lo puesto en o navegador</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Amostrar clau</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
@ -1391,9 +1430,7 @@
<string name="saved_login_duplicate">Ya existe un inicio de sesión con ixe nombre dusuario</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Connectar-se con una cuenta de Firefox.</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Connectar unatro dispositivo.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Per favor, torna a autentificar-te.</string>

View File

@ -170,8 +170,8 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Escaneja</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_engines_shortcut_button">Motor de cerca</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Motor de cerca</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Paràmetres del motor de cerca</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
@ -1462,9 +1462,7 @@
<string name="saved_login_duplicate">Ja existeix un inici de sessió amb aquest nom dusuari</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Connecteu-vos amb un Compte del Firefox.</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Connecteu un altre dispositiu.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Torneu a autenticar-vos.</string>
@ -1486,13 +1484,4 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Entesos</string>
<!-- DEPRECATED STRINGS -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Dreceres</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Cerca amb</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Aquesta vegada, cerca amb:</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Mostra dreceres de cerca</string>
</resources>

View File

@ -174,8 +174,6 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Naskenovat</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_engines_shortcut_button">Vyhledávač</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Nastavení vyhledávače</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
@ -1110,7 +1108,7 @@
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Nenechte se sledovat při prohlížení</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">%s vás chrání před mnoha častými sledovacími prvky, které sbírají informace o tom, co děláte na internetu.</string>
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">%s vás chrání před nejběžnějšími sledovacími prvky, které sbírají informace o tom, co děláte na internetu.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Zjistit více</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
@ -1474,9 +1472,7 @@
<string name="saved_login_duplicate">Přihlašovací údaje s tímto uživatelským jménem už existují</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Připojte se k účtu Firefoxu.</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Připojte další zařízení.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
@ -1498,13 +1494,4 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, rozumím</string>
<!-- DEPRECATED STRINGS -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Zkratky</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Vyhledat pomocí</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Vyhledat pomocí:</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Zobrazit zkratky vyhledávání</string>
</resources>

View File

@ -169,8 +169,8 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Skan</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_engines_shortcut_button">Søgetjeneste</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Søgetjeneste</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Indstillinger for søgetjenester</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
@ -1445,9 +1445,7 @@
<string name="saved_login_duplicate">Et login med dette brugernavn findes allerede</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Forbind med en Firefox-konto.</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Opret forbindelse til en ny enhed.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Godkend igen.</string>
@ -1468,13 +1466,4 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Ok, forstået</string>
<!-- DEPRECATED STRINGS -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Genveje</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Søg med</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Søg denne gang med:</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Vis søge-genveje</string>
</resources>

View File

@ -151,14 +151,12 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Escanear</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Atajos</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Motor de búsqueda</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Configuración del buscador</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Buscar con</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Esta vez, buscar con:</string>
<string name="search_engines_search_with">Esta vez, buscar con:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Pegar enlace del portapapeles</string>
@ -267,8 +265,8 @@
<string name="developer_tools_category">Herramientas de desarrollo</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Depuración remota vía USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Mostrar atajos de teclado para búsquedas</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">Mostrar motores de búsqueda</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Mostrar sugerencias de búsqueda</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
@ -519,6 +517,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (modo privado)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Guardar</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Eliminar historial</string>
@ -586,6 +587,8 @@
<string name="bookmark_select_folder">Seleccionar carpeta</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">¿Seguro que quieres eliminar esta carpeta?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s eliminará los elementos seleccionados.</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">Se eliminó %1$s</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
@ -641,8 +644,10 @@
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Se eliminó %1$s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Marcadores eliminados</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Eliminando carpetas seleccionadas</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">UNDO</string>
@ -746,6 +751,8 @@
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">¡Pestañas guardadas!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">¡Colección guardada!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">¡Pestaña guardada!</string>
@ -857,6 +864,8 @@
<string name="qr_scanner_dialog_negative">DENEGAR</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">¿Seguro que quieres eliminar %1$s?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">¿Eliminar %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Eliminar</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
@ -1261,6 +1270,8 @@
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Aquí aparecerán los inicios de sesión y las contraseñas que no se guardan.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">No se guardarán los inicios de sesión y las contraseñas para estos sitios.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Eliminar todas las excepciones</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Buscar inicios de sesión</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
@ -1453,9 +1464,7 @@
<string name="saved_login_duplicate">Ya existe un inicio de sesión con ese nombre de usuario</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Conectarse con una cuenta de Firefox.</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Conectar otro dispositivo.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Por favor, vuelve a autentificarte.</string>

View File

@ -166,8 +166,8 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">スキャン</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_engines_shortcut_button">検索エンジン</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">検索エンジン</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">検索エンジンの設定</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
@ -758,6 +758,8 @@
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d 個のタブを選択しました</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">タブが保存されました!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">コレクションを保存しました</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">タブが保存されました!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
@ -1456,9 +1458,7 @@
<string name="saved_login_duplicate">このユーザー名を持つログイン情報がすでに存在します。</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Firefox アカウントで接続してください。</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">他の端末を接続してください。</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">再認証してください。</string>
@ -1480,13 +1480,4 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK</string>
<!-- DEPRECATED STRINGS -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">ショートカット</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">検索:</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">今回だけ使う検索エンジン:</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">検索ショートカットを表示する</string>
</resources>

View File

@ -167,8 +167,8 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Сканерлеу</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_engines_shortcut_button">Іздеу жүйесі</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Іздеу жүйесі</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Іздеу жүйесінің параметрлері</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
@ -1451,9 +1451,7 @@
<string name="saved_login_duplicate">Бұл пайдаланушы атын қолданатын логин бар болып тұр</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Firefox тіркелгісімен байланысу</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Басқа құрылғыны байланыстыру.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Қайта аутентификациялаңыз.</string>
@ -1474,13 +1472,4 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Жақсы, түсіндім</string>
<!-- DEPRECATED STRINGS -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Жарлықтар</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Көмегімен іздеу</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Осы рет, келесімен іздеу:</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Іздеу жарлықтарын көрсету</string>
</resources>

View File

@ -36,6 +36,8 @@
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Naam</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Collectie selecteren</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Geselecteerde tabbladen in collectie opslaan</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">%1$s geselecteerd</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->

View File

@ -164,8 +164,8 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Escanerizar</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_engines_shortcut_button">Motor de recèrca</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Motor de recèrca</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Paramètres del motor de recèrca</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
@ -1361,9 +1361,7 @@
<string name="voice_search_explainer">Parlatz ara</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Connectatz-vos amb un compte Firefox</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Connectatz un autre periferic.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Tornatz vos autentificar.</string>
@ -1382,13 +1380,4 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Òc, plan comprés</string>
<!-- DEPRECATED STRINGS -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Acorchis</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Recercar amb</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Aqueste còp, recercar amb:</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Mostrar los acorchis de recèrca</string>
</resources>

View File

@ -1319,7 +1319,7 @@
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Zoom pe toate site-urile web</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Activează permiterea apropierii/depărtării cu degetele pentru zoom, chiar și pe site-uri web care împiedică acest gest.</string>
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Activează funcția de zoom prin gesturi tactile chiar și pe site-uri web care nu o acceptă.</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Denumire (A-Z)</string>

View File

@ -177,8 +177,8 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">анировать</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_engines_shortcut_button">Поисковая система</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Поисковая система</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Настройки поисковых систем</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
@ -1488,9 +1488,7 @@
<string name="saved_login_duplicate">Логин с таким именем пользователя уже существует</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Использовать Аккаунт Firefox.</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Подключить другое устройство.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Пожалуйста, авторизуйтесь повторно.</string>
@ -1511,13 +1509,4 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, понятно</string>
<!-- DEPRECATED STRINGS -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Ярлыки</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Искать в</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">В этот раз искать с помощью:</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Ссылки на поисковые системы</string>
</resources>

View File

@ -34,6 +34,9 @@
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Shrani izbrane zavihke v zbirko</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Izbrano</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s izdeluje Mozilla.</string>

View File

@ -25,6 +25,31 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s کھلے ٹیب۔ ٹیب بدلنے کے لئے دبائیں۔</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d منتخب کیا گیا</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">نیا مجموعہ شامل کریں</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">نام</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">مجموعہ منتخب کریں</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">ملٹی سکرین موڈ سے نکلیں</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">منتخب کردہ ٹیب کو مجموعہ میں محفوظ کریں</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">%1$s منتخب شدہ</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">%1$s غیر منتخب شدہ</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">کثیر منتخب شدہ موڈ سے باہر ہو گیا</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">کثیر منتخب شدہ موڈ میں داخل ہوا، مجموعہ میں محفوظ کرنے کے لئے ٹیب منتخب کریں</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">منتخب شدہ</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s ءMozilla کے ذریعہ تیار کیا گیا ہے۔</string>
@ -145,14 +170,12 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">سکین کریں</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">شارٹکٹس</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">تلاش انجن</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">انجن سیٹنگز تلاش کریں</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">ان کے ساتھ تلاش کریں</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">اس بار ، ان کے ساتھ تلاش کریں:</string>
<string name="search_engines_search_with">اس دفعہ، اسکے ساتھ تلاش کریں:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">کلپ بورڈ سے لنک پُر کریں</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
@ -259,8 +282,8 @@
<string name="developer_tools_category">ڈیولپر ٹول</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">USB کے ذریعے بعید ٹھیک کاری</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">تلاش کے شارٹکٹس دکھائیں</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">تلاش انجن دکھایں</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">تلاش تجاویز دکھائیں</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
@ -512,6 +535,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (نجی موڈ)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">محفوظ کریں</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">سابقات حذف کریں</string>
@ -578,6 +604,8 @@
<string name="bookmark_select_folder">فولڈر منتخب کریں</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">کیا آپ واقعی اس فولڈر کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s منتخب کردہ اشیاء حذف کر دیے جاینگے۔</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s حذف ہو گیا</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
@ -633,8 +661,10 @@
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">حذف شدہ %s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">بکمارک حذف کردی گئی</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">منتخب کردہ فولڈروں کو حذف کیا جا رہا ہے</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">کالعدم</string>
@ -706,6 +736,8 @@
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name="no_collections_header1">آپ کے لئے اہم چیزیں جمع کریں</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="no_collections_description1">ایک طرح کی تلاشیں ، سائٹیں اور ٹیبز کو بعد میں فوری رسائی کے لئے گروہ بندی کریں۔</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">ٹیب کو منتخب کریں</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
@ -729,6 +761,8 @@
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d ٹیب منتخب کیا گیا</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">ٹیبز محفوظ ہوگئے!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">مجموعہ محفوظ کیا گیا!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">ٹیب محفوظ ہوگئی!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
@ -835,6 +869,10 @@
<string name="qr_scanner_dialog_negative">‏‏رد کریں</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">کیا آپ واقعی %1$s کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">اس ٹیب کو حذف کرنے سے پورا مجموعہ حذف ہوجائے گا۔ آپ کسی بھی وقت نیا مجموعہ تشکیل دے سکتے ہیں۔</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">%1$s حذف کریں؟</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">مٹائیں</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
@ -1189,6 +1227,8 @@
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">لاگ ان اور پاس ورڈ جو محفوظ نہیں کیے گئے ہیں وہ یہاں دکھائے جائیں گے۔</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">لاگ ان اور پاس ورڈ ان سائٹوں کیلئے محفوظ نہیں کیے جائیں گے۔</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">تمام استثناء کو حذف کریں</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">لاگ ان تلاش کریں</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
@ -1205,6 +1245,8 @@
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">اپنا پن دوبارہ درج کریں</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">اپنے محفوظ کردہ لاگ انز کو دیکھنے کے لئے انلاک کریں</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning">یہ کنکشن ناقابل بھروسا ہے۔ یہاں لاگ ان کرنے سے آپ کے کوائف چوری ہو سکتے ہیں۔ </string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning_learn_more">مزید سیکھیں</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
@ -1225,6 +1267,8 @@
<string name="saved_login_copy_username">صارف نام نقل کریں</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">سائٹ کاپی کریں</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">سائٹ کو براؤزر میں کھولیں</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">پاس ورڈ دکھائیں</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
@ -1375,19 +1419,22 @@
<string name="saved_login_duplicate">اس صارف نام کے ساتھ لاگ ان پہلے سے موجود ہے</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Firefox اکاؤنٹس کے ساتھ جوڑیں۔</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">ایک اور آلہ جوڑیں۔</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">برائے مہربانی دوبارہ توثیق کریں۔</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">براہ کرم ٹیب sync کو فعال کریں۔</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">آپ کے دوسرے آلات پر Firefox میں کوئی ٹیب نہیں کھلے ہوئِے ہیں۔</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">دیگر آلات سے ٹیبیں کی فہرست دیکھیں۔</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">sync کے لئے سائن ان کریں</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">اعلٰی سائٹ کی حد پوری ہو گئی </string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_content">نئی ٹاپ سائٹ شامل کرنے کے لئے ، ایک سائٹ کو ہٹائیں۔ سائٹ پر دیر تک دبائیں اور ہٹانا منتخب کریں۔</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->

View File

@ -150,7 +150,7 @@
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by2">由 %1$s 提供</string>
<string name="browser_menu_powered_by2">由 %1$s 驱动</string>
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
<string name="browser_menu_read">阅读模式</string>
@ -195,7 +195,7 @@
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_title">要允许在隐私窗口中显示搜索建议吗?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s 会将您在地址栏中输入的所有内容向默认搜索引擎分享</string>
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s 会把您在地址栏中输入的任何内容告知默认搜索引擎</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_learn_more_link">详细了解</string>
@ -424,7 +424,7 @@
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[到 <b>firefox.com/pair</b> 扫描二维码]]></string>
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[打开 <b>firefox.com/pair</b> 并扫描网站上的二维码]]></string>
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name="pair_open_camera">打开相机</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
@ -491,7 +491,7 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_private_tab">新建隐私标签页</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content"></string>
<string name="tab_drawer_fab_content"></string>
<!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
<string name="tab_tray_title">打开的标签页</string>
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
@ -753,7 +753,7 @@
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name="no_collections_header1">有用的东西收藏在这</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="no_collections_description1">将相似的搜索、网站和标签页分组归并,方便以后快速访问。</string>
<string name="no_collections_description1">将相似的搜索查询、网站和标签页归入一组,方便以后快速访问。</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">选取标签页</string>
@ -1040,7 +1040,7 @@
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
<string name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed">登录失败</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header_2">自动保护隐私</string>
<string name="onboarding_tracking_protection_header_2">全自动的隐私保护</string>
<!-- text for the tracking protection card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_2">可通过隐私与安全设置,拦截跟踪器、恶意软件和企业在网上对您的跟踪。</string>
@ -1489,7 +1489,7 @@
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">语音搜索</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name="voice_search_explainer">现在请</string>
<string name="voice_search_explainer">现在请</string>
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name="saved_login_duplicate">已有同用户名的登录信息存在</string>