1
0
Fork 0

Import l10n.

master
Mozilla L10n Automation Bot 2020-08-20 00:10:30 +00:00 committed by Jonathan Almeida
parent 35d585d7ac
commit e4e16bc445
5 changed files with 176 additions and 36 deletions

View File

@ -27,6 +27,8 @@
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d esbillaes</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Amiestu d\'una coleción nueva</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Nome</string>
@ -247,6 +249,8 @@
<string name="preferences_sign_in_description">Sincroniza los marcadores, l\'historial y muncho más cola to cuenta de Firefox</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Cuenta de Firefox</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Reconéutate pa siguir cola sincronización</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Llingua</string>
<!-- Preference for data collection -->
@ -364,6 +368,11 @@
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name="preferences_sync">Activación de Sync</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Aniciar sesión pa reconeutar</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">Desaniciar la cuenta</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[Escania\'l códigu QR que s\'amuesa en <b>firefox.com/pair</b>]]></string>
@ -473,6 +482,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (en privao)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Guardar</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Desaniciar l\'historial</string>
@ -659,6 +671,8 @@
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">Esbillóse %d llingüeta</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">¡Guardáronse les llingüetes!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">¡Guardóse la coleición!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">¡Guardóse la llingüeta!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
@ -690,6 +704,8 @@
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Unviar a tolos preseos</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">Reconexón con Sync</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">Coneutar otru preséu</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->

View File

@ -27,6 +27,16 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s ruwi\' ejaqon. Tachapa\' richin nak\'ëx ruwi\'.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d xcha\'</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Titz\'aqatisäx k\'ak\'a\' mol</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">B\'i\'aj</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Ticha\' mol</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s b\'anon ruma Mozilla.</string>
@ -151,14 +161,10 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Tiwachib\'ëx</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Choj okem</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Runuk\'ulem kanob\'äl</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Tikanöx pa</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Wakami tikanöx rik\'in:</string>
<string name="search_engines_search_with">Wakami tikanöx rik\'in:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Titz\'ajb\'äl ri ximonel pa ri molwuj</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
@ -270,8 +276,6 @@
<string name="developer_tools_category">Taq rusamajib\'al nuk\'unel</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Näj chojmirisanem pa USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Kek\'ut retal pitz\'b\'äl richin nikanöx</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Kek\'ut pe ri taq chilab\'enïk richin yakanon</string>
@ -524,6 +528,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (Ichinan Rub\'anikil)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Tiyak</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Tiyuj natab\'äl</string>
@ -649,7 +656,7 @@
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Xyuj %1$s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Taq yaketal xeyuj</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">TITZOLÏX</string>
@ -1458,9 +1465,7 @@ Achi\'el: \nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<string name="saved_login_duplicate">K\'o chik jun tikirib\'äl molojri\'ïl rik\'in re b\'i\'aj re\'</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Tok rik\'in jun Rub\'i\' Rutaqoya\'l Firefox</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Tokisäx jun chik okisab\'äl</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Tajuxub\'ej chik awi\'.</string>

View File

@ -39,6 +39,9 @@
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Αποθήκευση επιλεγμένων καρτελών στη συλλογή</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Τέλος λειτουργίας πολλαπλής επιλογής</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">Το %1$s αναπτύσσεται από τη Mozilla.</string>
@ -231,6 +234,10 @@
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Προσθήκη συντόμευσης ιδιωτικής περιήγησης</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Προσβασιμότητα</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server">Προσαρμοσμένος διακομιστής λογαριασμού Firefox</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Προσαρμοσμένος διακομιστής Sync</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Λογαριασμός</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
@ -305,6 +312,10 @@
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">Συγχρονισμός…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">Αποτυχία συγχρονισμού. Τελευταία επιτυχία: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">Αποτυχία συγχρονισμού. Τελευταίος συγχρονισμός: ποτέ</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">Τελευταίος συγχρονισμός: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
@ -317,6 +328,8 @@
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Ληφθείσες καρτέλες</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Ειδοποιήσεις για καρτέλες που λαμβάνονται από άλλες συσκευές Firefox.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Ελήφθη καρτέλα</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
@ -329,6 +342,8 @@
<string name="preferences_tracking_protection_settings">Προστασία από καταγραφή</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection">Προστασία από καταγραφή</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection_description">Φραγή περιεχομένου και σεναρίων που σας παρακολουθούν στο διαδίκτυο</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Εξαιρέσεις</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
@ -358,6 +373,8 @@
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name="preferences_sync">Ενεργοποίηση Sync</string>
<!-- Preference for pairing -->
<string name="preferences_sync_pair">Σάρωση κωδικού σύζευξης στο Firefox για υπολογιστή</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name="preferences_sync_sign_in">Σύνδεση</string>
@ -612,8 +629,13 @@
<string name="bookmark_invalid_url_error">Άκυρο URL</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">Κανένας σελιδοδείκτης εδώ</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Το %1$s διαγράφηκε</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Οι σελιδοδείκτες διαγράφηκαν</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Διαγραφή επιλεγμένων φακέλων</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">ΑΝΑΙΡΕΣΗ</string>
@ -857,6 +879,10 @@
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Διαγραφή δεδομένων περιήγησης</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Διαγραφή δεδομένων περιήγησης στην έξοδο</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Διαγράφει αυτόματα τα δεδομένα περιήγησης όταν επιλέγετε &quot;Έξοδος&quot; από το κύριο μενού</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Διαγράφει αυτόματα τα δεδομένα περιήγησης όταν επιλέγετε \&quot;Quit\&quot; από το κύριο μενού</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Έξοδος</string>
@ -1079,6 +1105,8 @@
<!-- About page Your rights link text -->
<string name="about_your_rights">Τα δικαιώματά σας</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<string name="about_open_source_licenses">Βιβλιοθήκες ανοιχτού κώδικα που χρησιμοποιούμε</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">Τι νέο υπάρχει στο %s</string>
<!-- Open source licenses page title
@ -1176,6 +1204,8 @@
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Κωδικός πρόσβασης</string>
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">Εισάγετε ξανά το PIN σας</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">Ξεκλειδώστε για να δείτε τις αποθηκευμένες συνδέσεις σας</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning">Αυτή η σύνδεση δεν είναι ασφαλής. Οι λογαριασμοί που εισάγονται εδώ ενδέχεται να παραβιαστούν.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
@ -1198,16 +1228,22 @@
<string name="saved_login_copy_username">Αντιγραφή ονόματος χρήστη</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">Αντιγραφή ιστοσελίδας</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Άνοιγμα σελίδας στο πρόγραμμα περιήγησης</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Εμφάνιση κωδικού πρόσβασης</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name="saved_login_hide_password">Απόκρυψη κωδικού πρόσβασης</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message">Ξεκλειδώστε για να δείτε τις αποθηκευμένες συνδέσεις σας</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_later">Αργότερα</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Ρύθμιση τώρα</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Ξεκλειδώστε τη συσκευή σας</string>
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Ζουμ σε όλες τις ιστοσελίδες</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Όνομα (Α-Ω)</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
@ -1236,14 +1272,20 @@
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Νήμα αναζήτησης προς χρήση</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_example">Αντικαταστήστε το ερώτημα με “%s”. Παράδειγμα:\nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">Μάθετε περισσότερα</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Λεπτομέρειες προσαρμοσμένης μηχανής αναζήτησης</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_description">Σύνδεσμος &quot;Μάθετε περισσότερα&quot;</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Εισάγετε όνομα μηχανής αναζήτησης</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
<string name="search_add_custom_engine_error_existing_name">Η μηχανή αναζήτησης με το όνομα “%s” υπάρχει ήδη.</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Εισάγετε νήμα αναζήτησης</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
@ -1252,8 +1294,15 @@
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_success_message">Δημιουργήθηκε to %s</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name="search_edit_custom_engine_success_message">Το %s αποθηκεύτηκε</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name="search_delete_search_engine_success_message">Το %s διαγράφηκε</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Καλώς ορίσατε στο νέο %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Σας περιμένει ένα πλήρως ανασχεδιασμένο πρόγραμμα περιήγησης, με βελτιωμένη απόδοση και λειτουργίες που θα σας βοηθήσουν να κάνετε περισσότερα στο διαδίκτυο.\n\nΠαρακαλούμε περιμένετε ενώ ενημερώνουμε το %s με το</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">Ενημέρωση του %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
@ -1263,6 +1312,8 @@
<!--Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.)-->
<string name="migration_text_passwords">Κωδικοί πρόσβασης</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Για να το επιτρέψετε:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Μεταβείτε στις Ρυθμίσεις Android</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
@ -1301,6 +1352,12 @@
<string name="dialog_delete_positive">Διαγραφή</string>
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name="login_options_menu">Επιλογές σύνδεσης</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">Το επεξεργάσιμο πεδίο κειμένου της διεύθυνσης ιστού της σύνδεσης.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">Το επεξεργάσιμο πεδίο κειμένου για το όνομα χρήστη της σύνδεσης.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">Το επεξεργάσιμο πεδίο κειμένου για τον κωδικό πρόσβασης της σύνδεσης.</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">Αποθήκευση αλλαγών στη σύνδεση.</string>
<!-- The button description to discard changes to an edited login. -->
@ -1325,9 +1382,16 @@
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Παρακαλούμε ενεργοποιήστε το συγχρονισμό καρτελών.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Δεν έχετε καμία άλλη καρτέλα ανοικτή στο Firefox σε άλλες σας συσκευές.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Δείτε μια λίστα καρτελών από τις άλλες συσκευές σας.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Σύνδεση στο Sync</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Έχετε φτάσει το ανώτατο όριο κορυφαίων ιστοσελίδων</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, το κατάλαβα</string>

View File

@ -25,6 +25,29 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s iepen ljepblêden. Tik om tusken ljepblêden te wikseljen.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d selektearre</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Nije kolleksje tafoegje</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Namme</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Kolleksje selektearje</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Multiseleksjemodus ferlitte</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Selektearre ljepblêden yn kolleksje bewarje</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">%1$s selektearre</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">Seleksje %1$s ûngedien makke</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Multiseleksjemodus ferlitten</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Multiseleksjemodus aktivearre, selektearje ljepblêden om yn in kolleksje te bewarjen</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Selektearre</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s is makke troch Mozilla.</string>
@ -150,8 +173,8 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Scanne</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_engines_shortcut_button">Sykmasine</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Sykmasine</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Ynstellingen sykmasine</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
@ -282,6 +305,8 @@
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Keppelingen iepenje yn apps</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name="preferences_external_download_manager">Eksterne downloadbehearder</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Add-ons</string>
@ -510,6 +535,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (priveemodus)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Bewarje</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Skiednis wiskje</string>
@ -1431,9 +1459,7 @@
<string name="saved_login_duplicate">Der bestiet al in oanmelding mei dy brûkersnamme</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Ferbine mei in Firefox-account.</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">In oar apparaat ferbine.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Graach opnij autentisearje.</string>
@ -1455,13 +1481,4 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, begrepen</string>
<!-- DEPRECATED STRINGS -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Fluchkeppelingen</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Sykje mei</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Diskear sykje mei:</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Sykfluchkeppelingen toane</string>
</resources>

View File

@ -24,6 +24,29 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s tabs averts. Tutgar per midar tab.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d tschernids</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Agiuntar ina nova collecziun</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Num</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Tscherner ina collecziun</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Sortir dal modus da tscherna multipla</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Memorisar ils tabs tschernids en ina collecziun</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">%1$s tschernì</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">%1$s betg tschernì</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Sortì dal modus da tscherna multipla</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Avert il modus da tscherna multipla, tscherner ils tabs per als memorisar en ina collecziun</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Tschernì</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s vegn sviluppà da Mozilla.</string>
@ -144,14 +167,12 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Scannar</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Scursanidas</string>
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Maschina da tschertgar</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Parameters da la maschina da tschertgar</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Tschertgar cun</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Questa giada, tschertgar cun:</string>
<string name="search_engines_search_with">Questa giada, tschertgar cun:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Encollar la colliaziun en l\'archiv provisoric</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
@ -258,8 +279,8 @@
<string name="developer_tools_category">Utensils per sviluppaders</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Debugging a distanza via USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Mussar las scursanidas per tschertgas</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">Mussar las maschinas da tschertgar</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Mussar propostas da tschertga</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
@ -277,6 +298,8 @@
<string name="preferences_account_settings">Parameters dal conto</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Avrir colliaziuns en apps</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name="preferences_external_download_manager">Administraziun da telechargiadas externa</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Supplements</string>
@ -505,6 +528,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (modus privat)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Memorisar</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Stizzar la cronologia</string>
@ -570,6 +596,8 @@
<string name="bookmark_select_folder">Tscherner in ordinatur</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Vuls ti propi stizzar quest ordinatur?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s vegn a stizzar ils elements tschernids.</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">Stizzà %1$s</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
@ -624,8 +652,10 @@
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Stizzà %1$s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Stizzà ils segnapaginas</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Stizzar ils ordinaturs tschernids</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">REVOCAR</string>
@ -718,6 +748,8 @@
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d tab tschernì</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Memorisà ils tabs!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Memorisà la collecziun!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Memorisà il tab!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
@ -825,6 +857,10 @@
<string name="qr_scanner_dialog_negative">REFUSAR</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Vuls ti propi stizzar %1$s?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Cun stizzar quest tab vegn l\'entira collecziun stizzada. Ti pos da tut temp crear novas collecziuns.</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">Stizzar %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Stizzar</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
@ -1231,6 +1267,8 @@
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Las infurmaziuns d\'annunzia ed ils pleds-clav betg memorisads vegnan mussadas qua.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Las infurmaziuns d\'annunzia ed ils pleds-clav na vegnan betg memorisads per questas paginas.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Stizzar tut las excepziuns</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Tschertgar datas d\'annunzia</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
@ -1270,6 +1308,8 @@
<string name="saved_login_copy_username">Copiar il num d\'utilisader</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">Copiar la pagina</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Avrir la website en il navigatur</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Mussar il pled-clav</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
@ -1422,9 +1462,7 @@
<string name="saved_login_duplicate">Datas d\'annunzia cun quest num d\'utilisader existan gia</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Connectar cun in conto da Firefox.</string>
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Colliar in auter apparat.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Re-autentifitgescha per plaschair.</string>