1
0
Fork 0

Import l10n.

master
Mozilla L10n Automation Bot 2020-06-23 00:06:40 +00:00 committed by Emily Kager
parent ccb532bb77
commit dc36c9a6b5
4 changed files with 145 additions and 5 deletions

View File

@ -15,6 +15,11 @@
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Увядзіце запыт або адрас</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Тут будуць паказаны вашы адкрытыя карткі.</string>
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">Тут будуць паказаны вашы прыватныя карткі.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">Вы ў прыватным сеансе</string>
@ -22,6 +27,8 @@
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">Выдаліць сеанс</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text">Дадаць цэтлік</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="cfr_neg_button_text">Не, дзякуй</string>
@ -100,6 +107,8 @@
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Абраная мова</string>
<!-- Content description for search icon -->
<string name="a11y_search_icon_content_description">Пошук</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">Мова прылады</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="locale_search_hint">Пошук мовы</string>
@ -224,6 +233,8 @@
<string name="preferences_search_bookmarks">Пошук у закладках</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Налады ўліковага запісу</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Адкрываць спасылкі ў праграмах</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Дадаткі</string>
@ -319,6 +330,9 @@
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Цёмная</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Тэма прылады</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">Сеансы</string>
@ -377,6 +391,8 @@
<string name="tab_tray_menu_open_new_tab">Новая картка</string>
<!-- Shortcut action to open the home screen -->
<string name="tab_tray_menu_home">Дадому</string>
<!-- Shortcut action to toggle private mode -->
<string name="tab_tray_menu_toggle">Пераключыць рэжым картак</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">Выдаліць картку з калекцыі</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
@ -452,6 +468,9 @@
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">Даўней</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Няма гісторыі</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Адправіць справаздачу аб краху ў Mozilla</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
@ -476,6 +495,8 @@
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць гэту папку?</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s выдалена</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Дадаць папку</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_created_snackbar">Закладка створана.</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -516,6 +537,8 @@
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Дадаць папку</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Выбраць папку</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">Павінна мець загаловак</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">Несапраўдны URL</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
@ -556,6 +579,8 @@
<string name="preference_phone_feature_location">Месцазнаходжанне</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Абвестка</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Запытваць дазвол</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Заблакавана Android</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
@ -594,6 +619,8 @@
<string name="create_collection_select_all">Вылучыць усе</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">Адмяніць выбар усіх</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">Выберыце карткі для захавання</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Карткі захаваны!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
@ -724,8 +751,10 @@
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Кукі</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Дазволы для сайтаў</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit_browsing_history">Гісторыя аглядання</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Выдаліць звесткі аглядання</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Выдаляць звесткі аглядання пры выхадзе</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Выйсці</string>
@ -909,16 +938,34 @@
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">Выключэнні</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning_learn_more">Даведацца больш</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Дадаць пашукавік</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_button_content_description">Дадаць</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description">Захаваць</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">Падрабязней</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_description">Спасылка на падрабязныя звесткі</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Увядзіце назву пошукавай сістэмы</string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection">Бяспечнае злучэнне</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection">Не бяспечнае злучэнне</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Падключыцеся да ўліковага запісу Firefox.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, зразумела</string>

View File

@ -22,6 +22,11 @@
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">プライベートタブがここに表示されます。</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
<string name="open_tab_tray_single">開いているタブ 1 個。タップしてタブを切り替えます。</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">開いているタブ %1$s 個。タップしてタブを切り替えます。</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s は Mozilla の製品です。</string>
@ -711,6 +716,10 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">コレクションメニュー</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name="no_collections_header1">あなたにとって関心のある事柄を集めましょう</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="no_collections_description1">類似の検索結果、サイト、タブをグループ化して、後ですばやくアクセスできます。</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">タブの選択</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
@ -740,6 +749,9 @@
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">保存</string>
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
<string name="create_collection_view">表示</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">コレクション %d</string>
@ -920,6 +932,9 @@
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly は毎晩更新され、実験的な新しい機能がテストされています。
しかし、これは安定性に欠けるため、より安定したバージョンを使用したい場合はベータ版のダウンロードをおすすめします。</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_2">Android 版 Firefox Beta をダウンロード</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly は移転しました</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
@ -971,8 +986,21 @@
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Sync が有効です</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
<string name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed">ログインに失敗しました</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header_2">自動プライバシー保護</string>
<!-- text for the tracking protection card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_2">プライバシーとセキュリティの設定で、あなたを追跡するトラッカー、マルウェア、企業をブロックします。</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">標準 (既定)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_2">トラッカーのブロックを少なくします。ページが正常に読み込まれます。</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button">厳格 (推奨)</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">厳格</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_2">より多くのトラッカー、広告、ポップアップをブロックします。ページの読み込みが速くなりますが、一部の機能が動作しない場合があります。</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
@ -1056,14 +1084,22 @@
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">個人データの収集を防止します。%s はオンラインでのあなたの行動を追跡するよく知られた数多くのトラッカーからあなたを守ります。</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">詳細情報</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">標準 (既定)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_3">トラッカーのブロックを少なくします。ページが正常に読み込まれます。</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">標準のトラッキング防止でブロックされるもの</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">厳格</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_2">より多くのトラッカー、広告、ポップアップをブロックします。ページの読み込みが速くなりますが、一部の機能が動作しない場合があります。</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">厳格なトラッキング防止でブロックされるもの</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">カスタム</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">ブロックするトラッカーとスクリプトを選択します。</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">カスタム設定のトラッキング防止でブロックされるもの</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
@ -1112,6 +1148,8 @@
<string name="etp_tracking_content_title">トラッキングコンテンツ</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">追跡コードを含む外部の広告、動画、その他のコンテンツの読み込みを停止します。一部のウェブサイトの機能に影響する場合があります。</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="etp_onboarding_cfr_message">盾アイコンが紫色になるたびに、%s がサイトのトラッカーをブロックしています。詳細情報はタップしてください。</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">このサイトでは保護が有効になっています</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
@ -1398,6 +1436,9 @@
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name="voice_search_explainer">話してください</string>
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name="saved_login_duplicate">このユーザー名を持つログイン情報がすでに存在します。</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<string name="synced_tabs_connect_to_sync_account">Firefox アカウントで接続してください。</string>
@ -1406,4 +1447,21 @@
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">再認証してください。</string>
</resources>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">タブの同期を有効にしてください。</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">他の端末の Firefox で開いているタブはありません。</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">他の端末のタブの一覧を表示できます。</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Sync にログイン</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">トップサイトの上限に達しました</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_content">新しいトップサイトを追加するには、いずれかを削除してください。サイトを長押しして削除を選択します。</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK</string>
</resources>

View File

@ -870,8 +870,6 @@
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Samodejno izbriše podatke brskanja, ko v glavnem meniju izberete &quot;Izhod&quot;</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Samodejno izbriše podatke brskanja, ko v glavnem meniju izberete \&quot;Izhod\&quot;</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit_browsing_history">Zgodovina brskanja</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Izhod</string>
@ -1415,6 +1413,8 @@
<string name="synced_tabs_reauth">Ponovno se prijavite.</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Omogočite sinhronizacijo zavihkov.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">V Firefoxu na drugih napravah nimate odprtih drugih zavihkov.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Oglejte si seznam zavihkov drugih naprav.</string>

View File

@ -969,6 +969,41 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">Nārì\' daran\' sa nīkāj %s.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Ngà gayì\'ìt sēsiûn ngà %s riña a\'ngô sa nana\'ui\' Firefox riña aga\' nab. Ruhuât gāyi\'ìt sēsiûn ngà kuendâ nan anj.</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Gā\'ue, gāyì\'ìj sēsiûn</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<string name="onboarding_firefox_account_signing_in">Hīaj ayi\'ìj sēsiûn…</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in">Gāyì\'ì sēsiûn riña Firefox</string>
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign-in. -->
<string name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out">Sī ginûnj riña sēsiûn</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Ngà nanûn Sync</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
<string name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed">Gire\' riña ayì\'ìt sēsiûn</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header_2">Sa huì \'iaj sun man\'an</string>
<!-- text for the tracking protection card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_2">Riña nagi\'iát sa huìi nī sa dugûmin naran riña nej sa naga\'nāj a, nej aplikasiûn kïj huaa nī nej sa yi\'ì nikò\' sò\'.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Sa huā chre\' (dàj huaj \'naj)</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_2">Riña dòj sa naga\'nāj a naran. Dàj rû\' nayi\'nïnj riña pâjina nāyi\'nïn nīñanj.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button">Sa nùkuaj doj (dūgūnàj hua man)</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">Sa nùkuaj doj</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_2">Narán man riña doj sa naga\'nāj a, nej nuguan\' nata\'a nī nej bēntanâ narugui\' man\'an. Hìo doj nayî\'nïnj riña nej pâjina, sanī huā sa sī ga\'ue gi\'iaj sun hue\'e.</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<string name="onboarding_toolbar_position_header">Ni\'iāj dàj gānïn ruhuât</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
<string name="onboarding_close">Nārán</string>