1
0
Fork 0

Import l10n.

master
Mozilla L10n Automation Bot 2020-04-28 00:04:23 +00:00 committed by Mihai Adrian
parent 7409dc2bae
commit b7ea583250
7 changed files with 155 additions and 23 deletions

View File

@ -18,13 +18,15 @@
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Las pestañas abiertas aparecerán aquí.</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s es producido por Mozilla.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">Estás en una sesión privada</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description">%1$s limpia tu historial de búsqueda y navegación cuando cierras la aplicación o todas las pestañas privadas. Aunque no te hace anónimo para los sitios web o proveedores de servicios de Internet,
te ayuda a mantener en privado lo que haces en línea frente a cualquier otra persona que use este dispositivo.</string>
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s limpia tu historial de búsqueda y navegación cuando cierras la aplicación o todas las pestañas privadas. Aunque no te hace anónimo para los sitios web o proveedores de servicios de Internet, te ayuda a mantener en privado lo que haces en línea frente a cualquier otra persona que use este dispositivo.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">Mitos comunes sobre la navegación privada</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">Eliminar sesión</string>
@ -846,6 +848,19 @@
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Eliminando datos de navegación…</string>
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview es ahora Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly se actualiza todas las noches y tiene nuevas funciones experimentales.
Sin embargo, puede ser menos estable. Descarga nuestro navegador beta para una experiencia más estable.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Mozilla Firefox Browser" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button">Obtén el navegador Mozilla Firefox</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly se movió</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->

View File

@ -18,16 +18,15 @@
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Jo iepene ljepblêden wurde hjir werjûn.</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s is makke troch Mozilla.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">Jo binne yn in priveesesje</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description">
%1$s wisket jo syk- en browserskiednis sa gau as jo de tapassing ôfslute of alle priveenavigaasjeljepblêden en -finsters slute. Hoewol priveenavigaasje jo net anonym makket foar websites of jo ynternetprovider, makket dit it
makliker om wat jo online dogge privee te hâlden tsjinoer oaren dy\'t dit apparaat brûke.
</string>
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s wisket jo syk- en browserskiednis sa gau as jo de tapassing ôfslute of alle priveeljepblêden slute. Hoewol dit jo net anonym makket foar websites of jo ynternetprovider, makket dit it makliker om wat jo online dogge privee te hâlden tsjinoer oaren dy\'t dit apparaat brûke.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">
Faaks hearde myten oer priveenavigaasje
@ -852,6 +851,31 @@
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Navigaasjegegevens fuortsmite…</string>
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview is no Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly wurdt elke nacht bywurke en hat eksperimintele nije funksjes.
        It kin lykwols minder stabyl wêze. Download ús bètabrowser foar in stabiler ûnderfining.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Mozilla Firefox Browser" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button">Download Mozilla Firefox Browser</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly is ferpleatst</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Dizze app sil gjin befeiligingsupdates mear ûntfange. Stopje mei dizze app en wikselje nei de nije Nightly.
\n\nMeitsje in Firefox-account oan as jo jo blêdwizers, oanmeldingen en skiednis nei in oare app oerbringe wolle.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Skeakelje oer nei de nije Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly is ferpleatst</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Dizze app sil gjin befeiligingsupdates mear ûntfange. Stopje mei dizze app en wikselje nei de nije Nightly.
\n\nMeitsje in Firefox-account oan as jo jo blêdwizers, oanmeldingen en skiednis nei in oare app oerbringe wolle.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Download de nije Nightly</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->

View File

@ -26,6 +26,9 @@
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">Eime tembiapo ñemiguávape</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s omopotĩ nde jeheka ha kundahára rembiasakue tendayke ñemiguápe emboty térã esẽenguévo ko tembipuruígui. Kóva nande kuaukáiramo jepe ñanduti rendápe térã ne ñanduti meẽhárape, nombohasýi eime ñemi hag̃ua opaite tapicha oipurúva ko mbaeoka renondépe.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">
Mombeuguau kundahára ñemi rehegua
</string>
@ -870,16 +873,25 @@
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview koág̃a hae Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly hekopyahu opaite pyharekue ha oreko tembiapoite pyahu ñehaãmby.
Upéicharõ jepe, ikatu saive hekopyta. Emboguejy ore kundaha beta embaapo porãve hag̃ua.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Mozilla Firefox Browser" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button">Ereko Mozilla Firefox kundahára</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly ovákuri</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Ko tembipurui ndahekopyahuvéima tekorosãrã. Ndoipuruvéima ko tembipurui ha ováma Nightly pyahúpe.
\n\nEmbohasa hag̃ua techaukaha, emoñepyrũ tembiapo ha tembiasakue ambue tembipuruípe, emoheñói Firefox mbaete pyahúpe.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Eva Nightly pyahúpe</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly ovákuri</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Ko tembipurui ndahekopyahuvéima tekorosãrã. Emboguejy Nightly pyahu ha anive eipuru ko tembipurui.
\n\nEmbohasa hag̃ua techaukaha, emoñepyrũ tembiapo ha tembiasakue ambue tembipuruípe, emoheñói Firefox mbaete pyahu.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Ereko Nightly pyahu</string>

View File

@ -21,9 +21,15 @@
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Le schede aperte verranno mostrate qui.</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s è sviluppato da Mozilla.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">Ti trovi in una sessione anonima</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s cancella la cronologia di ricerca e di navigazione dalle schede anonime quando le chiudi o esci dallapp. Questo non ti rende anonimo nei confronti dei siti web o del tuo fornitore di servizi internet, ma è utile per impedire a chi usa il tuo stesso dispositivo di vedere la tua attività online.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">Miti da sfatare sulla navigazione anonima</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">Elimina sessione</string>
@ -884,6 +890,32 @@
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Eliminazione dati di navigazione in corso…</string>
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview adesso si chiama Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly viene aggiornato ogni notte con nuove funzionalità sperimentali.
Tuttavia, potrebbe essere meno stabile. Per unesperienza più stabile, scarica il nostro browser beta.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Mozilla Firefox Browser" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button">Installa il browser Mozilla Firefox</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly si è spostato</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Questa app non riceverà più aggiornamenti di sicurezza. Smetti di usarla e passa al nuovo Nightly.
\n\nPer trasferire segnalibri, credenziali di accesso e cronologia su unaltra app, crea un account Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Passa al nuovo Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly si è spostato</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Questa app non riceverà più aggiornamenti di sicurezza. Smetti di usarla e installa il nuovo Nightly.
\n\nPer trasferire segnalibri, credenziali di accesso e cronologia su unaltra app, crea un account Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Installa il nuovo Nightly</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- App name for private browsing mode, only the "Private" portion should be localized. -->
<string name="app_name_private_2">खाजगी Firefox पूर्वावलोकन</string>
<!-- App name for private browsing mode, only the "Private" portion should be localized. -->
<string name="app_name_private_3">Firefox पूर्वावलोकन (खाजगी)</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">खाजगी %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_4">%s (खाजगी)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">अधिक पर्याय</string>
@ -18,13 +18,12 @@
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">आपले उघडे टॅब येथे दाखविले जातील.</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s Mozilla द्वारा निर्मित केले गेले आहे.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">आपण खाजगी सत्रात आहात</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description">आपण अप किंवा सर्व खाजगी टॅब बंद केल्यावर आपला शोध किंवा ब्राऊझिंग इतिहास %1$s मिटवते. यामुळे आपण वापरणाऱ्या साईट किंवा इंटरनेट सेवा देणार्यांपासून आपण होत नाही,
पण आपण ऑनलाईन काय करता हे आपले डिव्हाईस वापरणाऱ्या इतरांपासून खाजगी ठेवण्यास सोपे होते.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">खाजगी ब्राउझिंग बद्दल सामान्य समजुती</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">सत्र हटवा</string>
@ -276,10 +275,6 @@
<string name="sync_last_synced_summary">शेवटचे सिंक: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">शेवटचे सिंक: कधीच नाही</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name="default_device_name">%s %s %s वर</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->

View File

@ -21,13 +21,15 @@
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Uw geopende tabbladen worden hier weergegeven.</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s is gemaakt door Mozilla.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">U bevindt zich in een privésessie</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description">%1$s wist uw zoek- en browsergeschiedenis zodra u de toepassing afsluit of alle privétabbladen sluit. Hoewel privénavigatie u niet anoniem maakt voor websites of uw internetprovider, maakt dit het
makkelijker om wat u online doet privé te houden ten opzichte van anderen die dit apparaat gebruiken.</string>
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s wist uw zoek- en browsergeschiedenis zodra u de toepassing afsluit of alle privétabbladen sluit. Hoewel dit u niet anoniem maakt voor websites of uw internetprovider, maakt dit het makkelijker om wat u online doet privé te houden voor anderen die dit apparaat gebruiken.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">
Veelgehoorde mythes over privénavigatie
@ -860,6 +862,31 @@
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Navigatiegegevens verwijderen…</string>
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview is nu Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly wordt elke nacht bijgewerkt en heeft experimentele nieuwe functies.
Het is echter mogelijk minder stabiel. Download onze bètabrowser voor een meer stabiele ervaring.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Mozilla Firefox Browser" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button">Download Mozilla Firefox Browser</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly is verplaatst</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Deze app ontvangt geen beveiligingsupdates meer. Stop met het gebruik van deze app en schakel over naar de nieuwe Nightly.
\n\nMaak een Firefox-account aan als u uw bladwijzers, aanmeldingen en geschiedenis naar een andere app wilt overzetten.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Schakel over naar de nieuwe Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly is verplaatst</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Deze app ontvangt geen beveiligingsupdates meer. Stop met het gebruik van deze app en schakel over naar de nieuwe Nightly.
\n\nMaak een Firefox-account aan als u uw bladwijzers, aanmeldingen en geschiedenis naar een andere app wilt overzetten.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Download de nieuwe Nightly</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->