1
0
Fork 0

Import l10n.

master
Mozilla L10n Automation Bot 2020-04-30 00:06:20 +00:00 committed by liuche
parent 38e9b34659
commit 6d1a2ca797
13 changed files with 158 additions and 16 deletions

View File

@ -484,6 +484,10 @@
<string name="history_delete_all">Chronik löschen</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Soll Ihre Chronik wirklich gelöscht werden?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Chronik gelöscht</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s gelöscht</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Leeren</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
@ -540,6 +544,10 @@
<string name="bookmark_edit">Lesezeichen bearbeiten</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Ordner auswählen</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Soll dieser Ordner wirklich gelöscht werden?</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s gelöscht</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Ordner hinzufügen</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -596,7 +604,7 @@
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s gelöscht</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message">Ausgewählte Lesezeichen werden gelöscht</string>
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Lesezeichen gelöscht</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">RÜCKGÄNGIG</string>

View File

@ -473,6 +473,10 @@
<string name="history_delete_all">Historiju wulašowaś</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Cośo napšawdu historiju wuprozniś?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Historija jo se wulašowała</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s jo se wulašował</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Wuprozniś</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
@ -529,6 +533,10 @@
<string name="bookmark_edit">Cytańske znamje wobźěłaś</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Zarědnik wubraś</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Cośo napšawdu toś ten zarědnik wulašowaś?</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s jo se wulašował</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Zarědnik pśidaś</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -583,7 +591,7 @@
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s wulašowany</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message">Wubrane cytańske znamjenja se lašuju</string>
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Cytańske znamjenja su se wulašowali</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">ANULĚROWAŚ</string>

View File

@ -470,6 +470,10 @@
<string name="history_delete_all">Delete history</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Are you sure you want to clear your history?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">History Deleted</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">Deleted %1$s</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Clear</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
@ -524,6 +528,10 @@
<string name="bookmark_edit">Edit bookmark</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Select folder</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Are you sure you want to delete this folder?</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">Deleted %1$s</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Add folder</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -577,7 +585,7 @@
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Deleted %1$s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message">Deleting selected bookmarks</string>
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Bookmarks deleted</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">UNDO</string>

View File

@ -18,15 +18,15 @@
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Tus pestañas abiertas se mostrarán aquí.</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s es producido por Mozilla.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name="private_browsing_title">Estás en una sesión privada</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description">
%1$s limpia tu historial de búsqueda y navegación cuando sales de la aplicación o cierras todas las pestañas y ventanas de navegación privada. Si bien esto no te deja en el anonimato ante los sitios web o tu proveedor de servicios de internet, hace que sea
más fácil mantener privado lo que haces en línea para todos los otros que usen este computador.
</string>
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s limpia tu historial de búsqueda y navegación cuando sales de la aplicación o cierras todas las pestañas privadas. Si bien esto no te hace anónimo en los sitios web o con tu proveedor de servicios de Internet, facilita el mantener privado lo que haces en línea para cualquier otra persona que use este dispositivo.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">
Mitos comunes sobre la navegación privada
</string>
@ -850,6 +850,28 @@
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Eliminando datos de navegación…</string>
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview es ahora Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Mozilla Firefox Browser" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button">Obtén el navegador Mozilla Firefox</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly se mudó</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Esta aplicación ya no recibirá actualizaciones de seguridad. Deja de usarla y cambia al nuevo Nightly.
        \ n \ nPara transferir tus marcadores, conexiones e historial a otra aplicación, crea una cuenta de Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Cambiá al nuevo Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly se mudó</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Esta aplicación ya no recibirá actualizaciones de seguridad. Obtén el nuevo Nightly y deja de usar esta aplicación.
        \ n \ nPara transferir tus marcadores, conexiones e historial a otra aplicación, crea una cuenta de Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Obtén el nuevo Nightly</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->

View File

@ -473,6 +473,10 @@
<string name="history_delete_all">Skiednis wiskje</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Binne jo wis dat jo jo skiednis wiskje wolle?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Skiednis fuortsmiten</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s fuortsmiten</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Wiskje</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
@ -527,6 +531,10 @@
<string name="bookmark_edit">Blêdwizer bewurkje</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Map selektearje</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Binne jo wis dat jo dizze map fuortsmite wolle?</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s fuortsmiten</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Map tafoegje</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -580,7 +588,7 @@
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s fuortsmiten</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message">Selektearre blêdwizers wurde fuortsmiten</string>
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Blêdwizers fuortsmiten</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">UNGEDIEN MEITSJE</string>

View File

@ -476,6 +476,10 @@
<string name="history_delete_all">Historiju zhašeć</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Chceće woprawdźe swoju historiju wuprózdnić?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Historija je so zhašała</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s je so zhašał</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Wuprózdnić</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
@ -530,6 +534,10 @@
<string name="bookmark_edit">Zapołožku wobdźěłać</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Rjadowak wubrać</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Chceće woprawdźe tutón rjadowak zhašeć?</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s je so zhašał</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Rjadowak přidać</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -584,7 +592,7 @@
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s zhašany</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message">Wubrane zapołožki zhašeć</string>
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Zapołožki su so zhašeli</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">COFNYĆ</string>

View File

@ -476,6 +476,10 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
<string name="history_delete_all">Kkes amazray</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Tebɣiḍ ad tsefḍeḍ amazray-inek/m?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Amazray yettwakkes</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s yettwakkes</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Sfeḍ</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
@ -531,6 +535,10 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
<string name="bookmark_edit">Beddel tacreḍt n usebter</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Fren akaram</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Tebɣiḍ ad tekseḍ akaram-agi?</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s4 yettwakkes</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Rnu akaram</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -585,7 +593,7 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Kkes %1$s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message">Tuksa n ticṛaḍ ittwafernen</string>
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Ticraḍ n isebtar ttwakksent</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">UƔAL</string>

View File

@ -488,6 +488,10 @@
<string name="history_delete_all">기록 삭제</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">기록을 삭제하시겠습니까?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">기록 삭제됨</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s 삭제됨</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">삭제</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
@ -544,6 +548,10 @@
<string name="bookmark_edit">북마크 편집</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">폴더 선택</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">이 폴더를 삭제하시겠습니까?</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s 삭제됨</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">폴더 추가</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -602,7 +610,7 @@
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s 삭제됨</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message">선택한 북마크 삭제</string>
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">북마크 삭제</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">실행 취소</string>
@ -892,7 +900,7 @@
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_allow">삭제</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">탐색 데이터가 삭제되었습니다</string>
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">탐색 데이터 삭제됨</string>
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">탐색 데이터 삭제 중…</string>

View File

@ -109,6 +109,10 @@
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_read_appearance">स्वरूप</string>
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
<string name="unknown_scheme_error_message">कनेक्ट करण्यात अक्षम. अपरिचित URL योजना.</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">निवडलेली भाषा</string>
@ -151,6 +155,9 @@
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">वेबवर शोधा</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name="search_widget_voice">व्हॉईस शोध</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">सेटिंग</string>
@ -195,10 +202,18 @@
<string name="preferences_private_browsing_options">गोपनीय ब्राउझिंग</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">दुवा खाजगी टॅबमध्ये उघडा</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">खाजगी ब्राउझिंग मध्ये स्क्रीनशॉटची अनुमती द्या</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">खाजगी ब्राउझिंग शॉर्टकट जोडा</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">सुलभता</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server">सानुकूल Firefox खाते सर्व्हर</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">सानुकूल समक्रमण सर्व्हर</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done">Firefox खाते/समक्रमण सर्व्हर सुधारित. बदल लागू करण्यासाठी अॅपलिकेशन बंद करत आहे…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">खाते</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
@ -276,6 +291,11 @@
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">शेवटचे सिंक: कधीच नाही</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name="default_device_name_2">%2$s %3$s वर %1$s</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">प्राप्त टॅब</string>
@ -451,6 +471,14 @@
<string name="history_delete_all_dialog">आपला ब्राऊझिंग इतिहास नक्की पुसायचा का?</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">पुसून टाका</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
<string name="history_menu_copy_button">प्रत बनवा</string>
<!-- History overflow menu share button -->
<string name="history_menu_share_button">सामायिक करा</string>
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string name="history_menu_open_in_new_tab_button">नवीन टॅब मध्ये उघडा</string>
<!-- History overflow menu open in private tab button -->
<string name="history_menu_open_in_private_tab_button">खाजगी टॅब मध्ये उघडा</string>
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">नष्ट करा</string>
<!-- History multi select title in app bar
@ -825,6 +853,10 @@
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">ब्राउझिंगची माहिती नष्ट करत आहे…</string>
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview आता Firefox Nightly आहे</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->

View File

@ -481,6 +481,10 @@
<string name="history_delete_all">Geschiedenis verwijderen</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Weet u zeker dat u uw geschiedenis wilt verwijderen?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Geschiedenis verwijderd</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s verwijderd</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Wissen</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
@ -535,6 +539,10 @@
<string name="bookmark_edit">Bladwijzer bewerken</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Map selecteren</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Weet u zeker dat u deze map wilt verwijderen?</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s verwijderd</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Map toevoegen</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -588,7 +596,7 @@
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s verwijderd</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message">Geselecteerde bladwijzers worden verwijderd</string>
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Bladwijzers verwijderd</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">ONGEDAAN MAKEN</string>

View File

@ -473,6 +473,10 @@
<string name="history_delete_all">Limpar histórico</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Tem certeza que deseja limpar seu histórico?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Histórico excluído</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s excluído</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Limpar</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
@ -527,6 +531,10 @@
<string name="bookmark_edit">Editar favorito</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Selecionar pasta</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Tem certeza que deseja excluir esta pasta?</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s excluída</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Adicionar pasta</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -580,7 +588,7 @@
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Excluiu %1$s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message">Excluindo favoritos selecionados</string>
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Favoritos excluídos</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">DESFAZER</string>

View File

@ -472,6 +472,10 @@
<string name="history_delete_all">Обриши историјат</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Да ли сте сигурни да желите да обришете историјат?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Историја је избрисана</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s избрисано</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Очисти</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
@ -527,6 +531,10 @@
<string name="bookmark_edit">Уреди забелешку</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Изабери фасциклу</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Да ли сте сигурни да желите да избришете ову фасциклу?</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s избрисано</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Додај фасциклу</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -580,7 +588,7 @@
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Обрисано %1$s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message">Бришем изабране забелешке</string>
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Обележивачи су избрисани</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">ОПОЗОВИ</string>

View File

@ -482,6 +482,10 @@
<string name="history_delete_all">Rensa historik</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Är du säker på att du vill rensa din historik?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Historik borttagen</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">Tog bort %1$s</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Rensa</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
@ -537,6 +541,10 @@
<string name="bookmark_edit">Redigera bokmärke</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Välj mapp</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Är du säker på att du vill ta bort den här mappen?</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">Tog bort %1$s</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Lägg till mapp</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
@ -590,7 +598,7 @@
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s har tagits bort</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message">Ta bort valda bokmärken</string>
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Bokmärken borttagna</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">ÅNGRA</string>