1
0
Fork 0

Import l10n.

master
Mozilla L10n Automation Bot 2020-08-02 00:07:16 +00:00 committed by Emily Kager
parent a8a0215b63
commit 65793f7fd7
9 changed files with 617 additions and 59 deletions

View File

@ -22,6 +22,28 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s otvoren tab. Dodirnite za promjenu tabova.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d označeno</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Dodaj novu kolekciju</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Naziv</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Izaberite kolekciju</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Izađite iz režima s više izbora</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Spasi označene tabove u kolekciju</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">Označeno %1$s</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Izašao iz režima s više izbora</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Ušao u režim s više izbora, označite tabove da ih spasite u kolekciju</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Označeno</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s je razvila Mozilla.</string>
@ -143,13 +165,11 @@
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Skeniraj</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Prečice</string>
<string name="search_engines_shortcut_button">Pretraživač</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Postavke pretraživača</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Traži na</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Ovaj put, traži na:</string>
<string name="search_engines_search_with">Ovaj put, traži sa:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Popuni link iz clipboarda</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
@ -256,8 +276,8 @@
<string name="developer_tools_category">Razvojni alati</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Udaljeno debagiranje preko USB-a</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Prikaži prečice za pretraživanje</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">Prikaži pretraživače</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Prikaži prijedloge za pretraživanje</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
@ -502,6 +522,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (Privatni režim)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Spasi</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Obriši historiju</string>
@ -567,6 +590,8 @@
<string name="bookmark_select_folder">Izaberite direktorij</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Da li ste sigurni da želite obrisati ovaj direktorij?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s će obrisati označene stavke.</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">Obrisao %1$s</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
@ -621,8 +646,10 @@
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Obrisao %1$s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Zabilješke obrisane</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Brišem označene direktorije</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">VRATI</string>
@ -716,6 +743,8 @@
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d tab označen</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Tabovi spašeni!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Kolekcija spašena!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Tab spašen!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
@ -819,6 +848,10 @@
<string name="qr_scanner_dialog_negative">ODBIJ</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Da li ste sigurni da želite obrisati %1$s?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Brisanje ovog taba će obrisati cjelokupnu kolekciju. Nove kolekcije možete kreirati u bilo kojem trenutku.</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">Obrisati %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Obriši</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
@ -1216,6 +1249,8 @@
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Prijave i lozinke koje nisu spašene će biti prikazane ovdje.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Prijave i lozinke neće biti spašene za ove web stranice.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Obriši sve izuzetke</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Pretraži prijave</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
@ -1255,6 +1290,8 @@
<string name="saved_login_copy_username">Kopiraj korisničko ime</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">Kopiraj stranicu</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Otvori stranicu u browseru</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Prikaži lozinku</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
@ -1428,4 +1465,13 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, razumijem</string>
</resources>
<!-- DEPRECATED STRINGS -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Prečice</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Traži na</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Ovaj put, traži na:</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Prikaži prečice za pretraživanje</string>
</resources>

View File

@ -26,6 +26,29 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s pestanyes obertes. Toqueu per canviar de pestanya.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d seleccionades</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Afegeix una col·lecció nova</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Nom</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Trieu una col·lecció</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Surt del mode de selecció múltiple</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Desa les pestanyes seleccionades a la col·lecció</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">Sha seleccionat %1$s</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">Sha desseleccionat %1$s</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Sha sortit del mode de selecció múltiple</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Sha entrat en el mode de selecció múltiple, seleccioneu pestanyes per desar-les en una col·lecció</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Sha seleccionat</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">El %1$s està creat per Mozilla.</string>
@ -148,13 +171,11 @@
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Escaneja</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Dreceres</string>
<string name="search_engines_shortcut_button">Motor de cerca</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Paràmetres del motor de cerca</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Cerca amb</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Aquesta vegada, cerca amb:</string>
<string name="search_engines_search_with">Aquesta vegada, cerca amb:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Utilitza lenllaç del porta-retalls</string>
@ -265,8 +286,8 @@
<string name="developer_tools_category">Eines per a desenvolupadors</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Depuració remota per USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Mostra dreceres de cerca</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">Mostra els motors de cerca</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Mostra suggeriments de cerca</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
@ -513,6 +534,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (mode privat)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Desa</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Suprimeix lhistorial</string>
@ -579,6 +603,8 @@
<string name="bookmark_select_folder">Trieu una carpeta</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Segur que voleu suprimir aquesta carpeta?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">El %s suprimirà els elements seleccionats.</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">Sha suprimit %1$s</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
@ -633,8 +659,10 @@
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Sha suprimit %1$s</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Shan suprimit les adreces dinterès</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Sestan suprimint les carpetes seleccionades</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">DESFÉS</string>
@ -728,6 +756,8 @@
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d pestanya seleccionada</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Shan desat les pestanyes</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Sha desat la col·lecció.</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Sha desat la pestanya</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
@ -833,6 +863,10 @@
<string name="qr_scanner_dialog_negative">DENEGA</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Segur que voleu suprimir %1$s?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Si suprimiu aquesta pestanya, suprimireu tota la col·lecció. Podeu crear col·leccions noves en qualsevol moment.</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">Voleu suprimir %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Suprimeix</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
@ -890,8 +924,6 @@
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Suprimeix automàticament les dades de navegació en seleccionar «Surt» en el menú principal</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit_browsing_history">Historial de navegació</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Surt</string>
@ -1236,6 +1268,8 @@
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Els inicis de sessió i les contrasenyes que no es desin es mostraran aquí.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">No es desaran els inicis de sessió ni les contrasenyes per a aquests llocs.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Suprimeix totes les excepcions</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Cerca els inicis de sessió</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
@ -1274,6 +1308,8 @@
<string name="saved_login_copy_username">Copia el nom dusuari</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">Copia el lloc</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Obre el lloc en el navegador</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Mostra la contrasenya</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
@ -1450,4 +1486,13 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Entesos</string>
</resources>
<!-- DEPRECATED STRINGS -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Dreceres</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Cerca amb</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Aquesta vegada, cerca amb:</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Mostra dreceres de cerca</string>
</resources>

View File

@ -24,6 +24,31 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s åbne faneblade. Tryk for at skifte faneblade.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d valgt</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Tilføj ny samling</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Navn</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Vælg samling</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Afslut flervalgs-tilstand</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Gem valgte faneblade til samling</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">%1$s valgt</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">%1$s ikke valgt</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Afsluttede flervalgs-tilstand</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Åbnede flervalgs-tilstand - vælg faneblade at gemme til en samling</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Valgt</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s er lavet af Mozilla.</string>
@ -32,8 +57,7 @@
<string name="private_browsing_title">Du befinder dig i en privat session</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">
· %1$s rydder din søge- og browserhistorik fra private faneblade, når du lukker dem, eller når du afslutter programmet. Det gør det nemmere at holde din færden på nettet for dig selv, hvis andre bruger den samme computer. Websteder og din internetudbyder kan dog stadig finde ud af, hvad du foretager dig.</string>
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s rydder din søge- og browserhistorik fra private faneblade, når du lukker dem, eller når du afslutter programmet. Det gør det nemmere at holde din færden på nettet for dig selv, hvis andre bruger den samme computer. Websteder og din internetudbyder kan dog stadig finde ud af, hvad du foretager dig.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">Almindelige myter om privat browsing</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name="private_browsing_delete_session">Slet session</string>
@ -146,13 +170,11 @@
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Skan</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Genveje</string>
<string name="search_engines_shortcut_button">Søgetjeneste</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Indstillinger for søgetjenester</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Søg med</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Søg denne gang med:</string>
<string name="search_engines_search_with">Søg denne gang med:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Udfyld link fra udklipsholderen</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
@ -187,7 +209,7 @@
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine">Standard-søgetjeneste</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">Søg</string>
<string name="preferences_search">Søgning</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">Adressefelt</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
@ -258,9 +280,9 @@
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name="developer_tools_category">Udviklerværktøj</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Fjern-debugging vis USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Vis søge-genveje</string>
<string name="preferences_remote_debugging">Fjern-debugging via USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">Vis søgetjenester</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Vis søgeforslag</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
@ -505,6 +527,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (Privat tilstand)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Gem</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Slet historik</string>
@ -570,6 +595,8 @@
<string name="bookmark_select_folder">Vælg mappe</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Er du sikker på, at du vil slette denne mappe?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s vil slette de valgte elementer.</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s slettet</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
@ -624,8 +651,10 @@
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s blev slettet</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Bogmærker slettet</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Sletter valgte mapper</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">FORTRYD</string>
@ -718,6 +747,8 @@
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d faneblad valgt</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Faneblade gemt!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Samling gemt!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Faneblad gemt!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
@ -822,6 +853,10 @@
<string name="qr_scanner_dialog_negative">AFVIS</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Er du sikker på, at du vil slette %1$s?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Hele samlingen bliver slettet, hvis du sletter dette faneblad. Du kan oprette nye samlinger når som helst.</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">Slet %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Slet</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
@ -1215,9 +1250,11 @@
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">Undtagelser</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Login og adgangskoder, der ikke er gemt, vises her.</string>
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Logins og adgangskoder, der ikke er gemt, vises her.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Logins og adgangskoder vil ikke blive gemt for disse websteder.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Slet alle undtagelser</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Søg efter logins</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
@ -1256,6 +1293,8 @@
<string name="saved_login_copy_username">Kopier brugernavn</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">Kopier websted</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Åbn websted i browser</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Vis adgangskode</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
@ -1305,7 +1344,7 @@
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Søgestreng der skal anvendes</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_example">Erstat forespørgslen med “%s”, Eksempel: \n https://www.google.com/search?q= %s</string>
<string name="search_add_custom_engine_search_string_example">Erstat forespørgslen med “%s”, Eksempel: \n https://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">Læs mere</string>
@ -1429,4 +1468,13 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Ok, forstået</string>
</resources>
<!-- DEPRECATED STRINGS -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Genveje</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Søg med</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Søg denne gang med:</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Vis søge-genveje</string>
</resources>

View File

@ -27,6 +27,13 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s ανοικτές καρτέλες. Πατήστε για εναλλαγή καρτελών.</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Προσθήκη νέας συλλογής</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Όνομα</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Επιλογή συλλογής</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">Το %1$s αναπτύσσεται από τη Mozilla.</string>
@ -141,13 +148,11 @@
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Σάρωση</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Συντομεύσεις</string>
<string name="search_engines_shortcut_button">Μηχανή αναζήτησης</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Ρυθμίσεις μηχανής αναζήτησης</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Αναζήτηση με</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Αυτή τη φορά, αναζήτηση με:</string>
<string name="search_engines_search_with">Αυτή τη φορά, αναζήτηση με:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Συμπλήρωση συνδέσμου από το πρόχειρο</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
@ -250,8 +255,6 @@
<string name="developer_tools_category">Εργαλεία προγραμματιστή</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Απομακρυσμένος εντοπισμός σφαλμάτων μέσω USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Εμφάνιση συντομεύσεων αναζήτησης</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">Εμφάνιση προτάσεων αναζήτησης</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
@ -469,6 +472,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (Ιδιωτική λειτουργία)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Αποθήκευση</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Διαγραφή ιστορικού</string>
@ -587,7 +593,7 @@
<string name="bookmark_invalid_url_error">Άκυρο URL</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">Κανένας σελιδοδείκτης εδώ</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Οι σελιδοδείκτες διαγράφηκαν</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">ΑΝΑΙΡΕΣΗ</string>
@ -771,6 +777,8 @@
<string name="qr_scanner_dialog_negative">ΑΡΝΗΣΗ</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε το %1$s;</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">Διαγραφή του %1$s;</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Διαγραφή</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
@ -1057,6 +1065,8 @@
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Μάθετε περισσότερα σχετικά με το Sync.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">Εξαιρέσεις</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Διαγραφή όλων των εξαιρέσεων</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Αναζήτηση συνδέσεων</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
@ -1218,4 +1228,13 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, το κατάλαβα</string>
</resources>
<!-- DEPRECATED STRINGS -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">Συντομεύσεις</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">Αναζήτηση με</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">Αυτή τη φορά, αναζήτηση με:</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">Εμφάνιση συντομεύσεων αναζήτησης</string>
</resources>

View File

@ -27,6 +27,21 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">開いているタブ %1$s 個。タップしてタブを切り替えます。</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d 個選択</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">新しいコレクションを追加</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">コレクション名</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">コレクションを選択</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">複数選択モードを終了</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">選択したタブをコレクションに保存</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">複数選択モードを終了しました</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s は Mozilla の製品です。</string>
@ -152,13 +167,11 @@
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">スキャン</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">ショートカット</string>
<string name="search_engines_shortcut_button">検索エンジン</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">検索エンジンの設定</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">検索:</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">今回だけ使う検索エンジン:</string>
<string name="search_engines_search_with">今回だけ使う検索エンジン:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">クリップボードからリンクを入力</string>
@ -268,8 +281,8 @@
<string name="developer_tools_category">開発者ツール</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">USB 経由でリモートデバッグする</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">検索ショートカットを表示</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">検索エンジンを表示</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">検索語句の候補を表示</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
@ -522,6 +535,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (プライベートモード)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">保存</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">履歴を削除</string>
@ -645,7 +661,7 @@
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message"> %1$s を削除しました</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">ブックマークを削除しました</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">元に戻す</string>
@ -906,8 +922,6 @@
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">メインメニューから [終了] を選択すると、ブラウジングデータが自動的に削除されます</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">メインメニューから [終了] を選択すると、ブラウジングデータが自動的に削除されます</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit_browsing_history">ブラウジング履歴</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">終了</string>
@ -1288,6 +1302,8 @@
<string name="saved_login_copy_username">ユーザー名をコピー</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">サイトをコピー</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">サイトをブラウザーで開く</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">パスワードを表示</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
@ -1464,4 +1480,13 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK</string>
</resources>
<!-- DEPRECATED STRINGS -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">ショートカット</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">検索:</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">今回だけ使う検索エンジン:</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">検索ショートカットを表示</string>
</resources>

View File

@ -25,6 +25,30 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s ਟੈਬਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹੀ। ਟੈਬਾਂ ਲਈ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d ਚੁਣੀਆਂ</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">ਨਵਾਂ ਭੰਡਾਰ ਜੋੜੋ</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">ਨਾਂ</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">ਭੰਡਾਰ ਚੁਣੋ</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">ਬਹੁ-ਚੋਣ ਢੰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਓ</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">ਚੁਣੀਆਂ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">%1$s ਚੁਣੀ</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">%1$s ਨਹੀਂ ਚੁਣੀ</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">ਬਹੁ-ਚੋਣ ਢੰਗ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਗਏ</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">ਬਹੁ-ਚੋਣ ਢੰਗ ਵਿੱਚ ਹੋ, ਚੁਣੀਆਂ ਟੈਬਾਂ ਨੂੰ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">ਚੁਣੇ ਹੋਏ</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s ਮੌਜ਼ੀਲਾ ਵਲੋਂ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ</string>
@ -152,13 +176,11 @@
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">ਸਕੈਨ ਕਰੋ</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ</string>
<string name="search_engines_shortcut_button">ਖੋਜ ਇੰਜਣ</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">ਖੋਜ ਇੰਜਣ ਸੈਟਿੰਗਾਂ</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਜੋ</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">ਇਸ ਵੇਲੇ, ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਜੋ:</string>
<string name="search_engines_search_with">ਇਸ ਵੇਲੇ, ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਜੋ:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਤੋਂ ਲਿੰਕ ਭਰੋ</string>
@ -266,8 +288,8 @@
<string name="developer_tools_category">ਡਿਵੈਲਪਰ ਸੰਦ</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">USB ਰਾਹੀਂ ਰਿਮੋਟ ਡੀਬੱਗ ਕਰਨਾ</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">ਖੋਜ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵੇਖਾਓ</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">ਖੋਜ ਇੰਜਣ ਵੇਖੋ</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name="preferences_show_search_suggestions">ਖੋਜ ਸੁਝਾਅ ਵੇਖਾਓ</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
@ -521,6 +543,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਮੋਡ)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">ਸੰਭਾਲੋ</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">ਅਤੀਤ ਹਟਾਓ</string>
@ -587,6 +612,8 @@
<string name="bookmark_select_folder">ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਫੋਲਡਰ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s ਚੁਣੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਏਗਾ।</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
@ -641,8 +668,10 @@
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s ਹਟਾਇਆ</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਹਟਾਇਆ</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">ਚੁਣੇ ਫੋਲਡਰਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">UNDO</string>
@ -736,6 +765,8 @@
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d ਟੈਬ ਚੁਣੀ</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">ਟੈਬਾਂ ਸੰਭਾਲੀਆਂ!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">ਭੰਡਾਰ ਸੰਭਾਲਿਆ!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">ਟੈਬ ਸੰਭਾਲੀ!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
@ -842,6 +873,10 @@
<string name="qr_scanner_dialog_negative">ਨਾਂਹ ਕਰੋ</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">ਕੀ ਤੁਸੀਂ %1$s ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">ਇਹ ਟੈਬ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਭੰਡਾਹ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵੇਲੇ ਨਵਾਂ ਭੰਡਾਰ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">%1$s ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">ਹਟਾਓ</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
@ -1243,6 +1278,8 @@
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">ਨਾ ਸੰਭਾਲੇ ਹੋਏ ਲਾਗਇਨ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡਾਂ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">ਇਹਨਾਂ ਸਾਈਟਾਂ ਲਈ ਲਾਗਇਨ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਨਹੀਂ ਸੰਭਾਲੇ ਜਾਣਗੇ।</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">ਸਾਰੀਆਂ ਛੋਟਾਂ ਹਟਾ ਦਿਓ</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">ਲਾਗਇਨ ਖੋਜੋ</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
@ -1281,6 +1318,8 @@
<string name="saved_login_copy_username">ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਕਰੋ</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">ਸਾਈਟ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਕਰੋ</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">ਸਾਈਟ ਨੂੰ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਚ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">ਪਾਸਵਰਡ ਵੇਖਾਓ</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
@ -1455,4 +1494,13 @@
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">ਠੀਕ ਹੈ, ਸਮਝ ਗਏ</string>
</resources>
<!-- DEPRECATED STRINGS -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_shortcuts_button">ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with">ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਜੋ</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name="search_shortcuts_search_with_2">ਇਸ ਵੇਲੇ, ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਜੋ:</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name="preferences_show_search_shortcuts">ਖੋਜ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵੇਖਾਓ</string>
</resources>

View File

@ -25,6 +25,30 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">Otwarte karty: %1$s. Stuknij, aby przełączyć karty.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">Zaznaczone: %1$d</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Nowa kolekcja</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Nazwa</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Wybierz kolekcję</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Opuść tryb wielokrotnego wyboru</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Zachowaj zaznaczone karty w kolekcji</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">Zaznaczono „%1$s”</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">Odznaczono „%1$s”</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Opuszczono tryb wielokrotnego wyboru</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Otwarto tryb wielokrotnego wyboru, zaznacz karty do zachowania w kolekcji</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Zaznaczone</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s jest tworzony przez Mozillę.</string>
@ -513,6 +537,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (tryb prywatny)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Zachowaj</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Usuń historię</string>

View File

@ -27,6 +27,30 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">Открытых вкладок: %1$s. Нажмите, чтобы переключить вкладки.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">Выбрано: %1$d</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Создать новую коллекцию</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Название</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Выберите коллекцию</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Выйти из режима множественного выбора</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Сохранить выбранные вкладки в коллекцию</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">Выбрана %1$s</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">Снят выбор с %1$s</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Режим множественного выбора отключен</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Включен режим множественного выбора, выберите вкладки для сохранения в коллекцию</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Выбрано</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s разработан Mozilla.</string>
@ -519,6 +543,9 @@
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (Приватный просмотр)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Сохранить</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Удалить историю</string>
@ -1079,7 +1106,7 @@
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">Сканировать QR-код</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">Войти с распознаванием лица</string>
<string name="sign_in_with_camera">Войти с помощью камеры</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Использовать электронную почту</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->

View File

@ -23,6 +23,29 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s ta ochiq varaq. Boshqa varaqqa oʻtish uchun bosing.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">Tanlandi: %1$d</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Yangi kolleksiya qoʻshildi</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Nomi</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Kolleksiyani tanlash</string>
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Koʻp tanlov rejimidan chiqish</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Tanlangan varaqlarni kolleksiyaga saqlang</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">%1$s tanlandi</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">%1$s tanlovi bekor qilindi</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Koʻp tanlov rejimidan chiqdi</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Koʻp tanlov rejimiga kirdi. Kolleksiyaga saqlash uchun varaqlarni tanlang</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Tanlandi</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s brauzerini Mozilla ishlab chiqqan.</string>
@ -143,6 +166,8 @@
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Tekshirish</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name="search_engines_shortcut_button">Qidiruv tizimi</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Qidiruv tizimi sozlamalari</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
@ -317,6 +342,254 @@
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Qabul qilingan varaqlar</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Boshqa Firefox qurilmalaridan olingan varaqlar uchun bildirishnomalar.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Olingan varaq</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name="fxa_tabs_received_notification_name">Olingan varaqlar</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">%s qurilmasidan varaq</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name="preferences_tracking_protection_settings">Kuzatuvdan himoya</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection">Kuzatuvdan himoya</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection_description">Sizni onlayn kuzatadigan kontent va skriptlarni bloklang</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Istisnolar</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_description">Bu saytlar uchun kuzatuvdan himoya oʻchiq</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Barcha saytlar uchun yoqing</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name="exceptions_empty_message_description">Istisnolar tanlangan saytlar uchun kuzatuvdan himoyani oʻchirib qoʻyish imkonini beradi.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Batafsil maʼlumot</string>
<!-- Description in Quick Settings that tells user tracking protection is off globally for all sites, and links to Settings to turn it on -->
<string name="preferences_tracking_protection_turned_off_globally">Butun dunyo boʻyicha oʻchirilgan. Yoqish uchun Sozlamalarga kiring.</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name="preferences_telemetry">Telemetriya</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">Texnik va foydalanishga oid maʼlumotlar</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_private_tab">Maxfiy varaq qoʻshish</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content">Maxfiy</string>
<!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
<string name="tab_tray_title">Varaqlarni ochish</string>
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
<string name="tab_tray_menu_item_save">Kolleksiyaga saqlash</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">Barcha varaqlarni ulashish</string>
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">Ichki varaqlarni yopish</string>
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="tab_tray_menu_open_new_tab">Yangi varaq</string>
<!-- Shortcut action to open the home screen -->
<string name="tab_tray_menu_home">Bosh sahifa qaytish</string>
<!-- Shortcut action to toggle private mode -->
<string name="tab_tray_menu_toggle">Varaq rejimiga oʻtish</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">Kolleksiyadan varaqni olib tashlash</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">Varaqni yopish</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name="close_tab_title">%s varagʻini yopish</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">Varaqlar menyusini ochish</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name="tabs_menu_close_all_tabs">Barcha varaqlarni yopish</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name="tabs_menu_share_tabs">Varaqlarni ulashish</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">Varaqlarni kolleksiyaga saqlash</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name="tab_menu">Varaqlar menyusi</string>
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name="tab_share">Varaqni ulashish</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name="current_session_delete">Oʻchirish</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name="current_session_save">Saqlash</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name="current_session_share">Ulashish</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name="current_session_image">Joriy seans tasviri</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
<string name="save_to_collection">Kolleksiyaga saqlash</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Kolleksiyani oʻchirish</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">Kolleksiya nomini oʻzgartirish</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">Varaqlarni ochish</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Olib tashlash</string>
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (Maxfiy rejim)</string>
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
<string name="tab_tray_save_to_collection">Saqlash</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Tarixni oʻchirish</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name="history_delete_all_dialog">Haqiqatan ham brauzer tarixini tozalamoqchimisiz?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Tarix oʻchirildi</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s oʻchirildi</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name="history_clear_dialog">Tozalash</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
<string name="history_menu_copy_button">Nusxa olish</string>
<!-- History overflow menu share button -->
<string name="history_menu_share_button">Ulashish</string>
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string name="history_menu_open_in_new_tab_button">Yangi varaqda ochish</string>
<!-- History overflow menu open in private tab button -->
<string name="history_menu_open_in_private_tab_button">Yangi maxfiy varaqda ochish</string>
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">Oʻchirish</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">Tanlandi: %1$d</string>
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string name="history_delete_some">%1$d ta elementni oʻchirish</string>
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
<string name="history_24_hours">Soʻnggi 24 soat</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">Soʻnggi 7 kun</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name="history_30_days">Soʻnggi 30 kun</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">Eskiroq</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Tarix yoʻq</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Kechirasiz, %1$s bu sahifani yuklay olmadi.</string>
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_description">Pastdagi varaqni tiklash yoki yopish uchun urinib koʻrishingiz mumkin.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Nosozlik hisobotni Mozillaga yuborish</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">Varaqni yopish</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">Yorliqni tiklash</string>
<!-- Content Description for session item menu button -->
<string name="content_description_session_menu">Seans parametrlari</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
<string name="content_description_session_share">Seansni ulashish</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name="bookmark_menu_content_description">Xatchoʻp menyusi</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string name="bookmark_edit">Xatchoʻpni tahrirlash</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_select_folder">Jildni tanlash</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Bu jildni oʻchirishni xohlaysizmi?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s tanlangan elementlarni oʻchiradi.</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s oʻchirildi</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Jild qoʻshish</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_created_snackbar">Xatchoʻp yaratildi.</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">Xatchoʻp saqlandi</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">TAHRIRLASH</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">Tahrirlash</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
<string name="bookmark_menu_select_button">Tanlash</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">Nusxa olish</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">Ulashish</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Yangi varaqda ochish</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Yangi maxfiy varaqda ochish</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Oʻchirish</string>
<!--Bookmark overflow menu save button -->
<string name="bookmark_menu_save_button">Saqlash</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">Tanlandi: %1$d</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">Xatchoʻpni tahrirlash</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Jildni tahrirlash</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">Sinxronlangan xatchoʻplarni koʻrish uchun hisobingizga kiring</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">URL</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">JILD</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">NOMI</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Jild qoʻshish</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Jildni tanlash</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">Sarlavha boʻlishi kerak</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">Xato URL</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">Bu yerda hech qanday xatchoʻp yoʻq</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s oʻchirildi</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Oʻchirilgan xatchoʻplar</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Tanlangan jildlarni oʻchirish</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">BEKOR QILISH</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Site permissions preferences header -->
<string name="permissions_header">Ruxsatlar</string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Sozlamalarga oʻting</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">Tezkor sozlamalar paneli</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">Tavsiya qilinadi</string>
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
<string name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions">Sayt ruxsatlarini boshqarish</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">Ruxsatlarni tozalash</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">Ruxsatni tozalash</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">Barcha saytlardagi ruxsatlarni tozalash</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name="preference_browser_feature_autoplay">Avtomatik ravishda ishga tushirish</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<string name="migration_icon_description">Koʻchirish tugadi</string>
<!--Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.)-->