2020-02-10 14:50:51 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<!-- App name for private browsing mode, only the "Private" portion should be localized. -->
<string name= "app_name_private_2" > Приватний режим Firefox Preview</string>
<!-- App name for private browsing mode, only the "Private" portion should be localized. -->
<string name= "app_name_private_3" > Firefox Preview (Приватно)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name= "content_description_menu" > Додатково</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name= "content_description_private_browsing_button" > Увімкнути приватний перегляд</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name= "content_description_disable_private_browsing_button" > Вимкнути приватний перегляд</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name= "search_hint" > Введіть запит чи адресу</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name= "no_open_tabs_header_2" > Немає відкритих вкладок</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name= "no_open_tabs_description" > Тут з’являтимуться ваші відкриті вкладки.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name= "private_browsing_title" > Ви у приватному сеансі</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "private_browsing_placeholder_description" >
%1$s очищає вашу історію пошуку та перегляду при виході з програми чи закритті всіх приватних вкладок. Це не робить вас анонімними для вебсайтів чи вашого провайдера, але дозволяє
приховати вашу діяльність в Інтернеті від будь-кого іншого, хто користується цим пристроєм.
</string>
<string name= "private_browsing_common_myths" >
Поширені міфи про приватний перегляд
</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name= "private_browsing_delete_session" > Видалити сеанс</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommender" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name= "cfr_message" > Додайте ярлик для відкриття приватних вкладок з головного екрану.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name= "cfr_pos_button_text" > Додати ярлик</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name= "cfr_neg_button_text" > Н і , дякую</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name= "home_screen_shortcut_open_new_tab_2" > Нова вкладка</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name= "home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2" > Приватна вкладка</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name= "browser_tabs_button" > Відкриті вкладки</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name= "browser_menu_back" > Назад</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name= "browser_menu_forward" > Вперед</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name= "browser_menu_refresh" > Оновити</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name= "browser_menu_stop" > Зупинити</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string name= "browser_menu_bookmark" > Додати закладку</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un - bookmark the current page -->
<string name= "browser_menu_edit_bookmark" > Змінити закладку</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name= "browser_menu_help" > Допомога</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name= "browser_menu_whats_new" > Що нового</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name= "browser_menu_settings" > Налаштування</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name= "browser_menu_your_library" > Ваша бібліотека</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name= "browser_menu_desktop_site" > Версія для комп’ютера</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name= "browser_menu_add_to_homescreen" > Додати на головний екран</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name= "browser_menu_install_on_homescreen" > Встановити</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name= "browser_menu_find_in_page" > Знайти на сторінці</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name= "browser_menu_private_tab" > Приватна вкладка</string>
<!-- Browser menu button that creates a new tab -->
<string name= "browser_menu_new_tab" > Нова вкладка</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name= "browser_menu_save_to_collection" > Зберегти до збірки</string>
<!-- Browser menu button that opens a dialog to report issues with the current site -->
<string name= "browser_menu_report_issue" > Повідомити про сайт</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name= "browser_menu_share" > Поділитися</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name= "menu_share_with" > Поділитися з…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_open_in_fenix" > Відкрити в %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_powered_by" > ТЕХНОЛОГІЇ %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_powered_by2" > Технологія %1$s</string>
<!-- Browser menu button to put the the current page in reader mode -->
<string name= "browser_menu_read" > Режим читання</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name= "browser_menu_open_app_link" > Відкрити в програмі</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name= "browser_menu_read_appearance" > Вигляд</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name= "a11y_selected_locale_content_description" > Обрана мова</string>
<!-- Content description for search icon -->
<string name= "a11y_search_icon_content_description" > Пошук</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name= "default_locale_text" > Мова пристрою</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name= "locale_search_hint" > Пошук мови</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name= "search_scan_button" > Сканувати</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name= "search_shortcuts_button" > Ярлики</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name= "search_shortcuts_engine_settings" > Налаштування пошукових засобів</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name= "search_shortcuts_search_with" > Шукати з</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name= "search_shortcuts_search_with_2" > Цього разу, шукати з:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name= "awesomebar_clipboard_title" > Заповнити посилання з буфера обміну</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_allow_button" > Дозволити</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button" > Н е дозволяти</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_title" > Дозволяти пошукові пропозиції у приватних сеансах?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_text" > %s відправлятиме все, що ви вводите в адресному рядку, вашому типовому провайдеру пошуку.</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_learn_more_link" > Докладніше</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name= "search_widget_text_short" > Пошук</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name= "search_widget_text_long" > Пошук в Інтернеті</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page -->
<string name= "settings" > Налаштування</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name= "preferences_category_basics" > Загальні</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name= "preferences_category_about" > Про програму</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name= "preferences_default_search_engine" > Типовий засіб пошуку</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name= "preferences_search" > Пошук</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name= "preferences_search_address_bar" > Панель адреси</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name= "preferences_help" > Довідка</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name= "preferences_rate" > Оцінити в Google Play</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name= "preferences_feedback" > Залишити відгук</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "preferences_about" > Про %1$s</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name= "preferences_your_rights" > Ваші права</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name= "preferences_passwords" > Паролі</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name= "preferences_credit_cards_addresses" > Банківські картки та адреси</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name= "preferences_set_as_default_browser" > Встановити типовим браузером</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name= "preferences_category_advanced" > Додатково</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name= "preferences_category_privacy" > Приватність</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name= "preferences_site_permissions" > Дозволи сайту</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab -->
<string name= "preferences_open_links_in_a_private_tab" > Відкривати посилання в приватній вкладці</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name= "preferences_add_private_browsing_shortcut" > Додати ярлик приватного перегляду</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name= "preferences_accessibility" > Доступність</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name= "preferences_category_account" > Обліковий запис</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name= "preferences_sign_in" > Увійти</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name= "preferences_toolbar" > Панель інструментів</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name= "preferences_theme" > Тема</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name= "preferences_sign_in_description" > Синхронізуйте закладки, історію та інші дані з Обліковим записом Firefox</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name= "preferences_account_default_name" > Обліковий запис Firefox</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name= "preferences_account_sync_error" > Повторно підключіться, щоб відновити синхронізацію</string>
<!-- Preference for language -->
<string name= "preferences_language" > Мова</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name= "preferences_data_choices" > Вибір даних</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name= "preferences_data_collection" > З б і р даних</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name= "preferences_privacy_link" > Повідомлення про приватність</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name= "developer_tools_category" > Інструменти розробника</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name= "preferences_remote_debugging" > Віддалене зневадження через USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name= "preferences_show_search_shortcuts" > Посилання на пошукові засоби</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name= "preferences_show_search_suggestions" > Показувати пошукові пропозиції</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name= "preferences_show_search_suggestions_in_private" > Показувати в приватних сеансах</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name= "preferences_show_clipboard_suggestions" > Пропозиції з буфера обміну</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name= "preferences_search_browsing_history" > Шукати в історії перегляду</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name= "preferences_search_bookmarks" > Шукати закладки</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name= "preferences_account_settings" > Налаштування облікового запису</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name= "preferences_open_links_in_apps" > Відкривати посилання в програмах</string>
2020-02-12 00:02:45 +01:00
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name= "preferences_sync_now" > Синхронізувати</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name= "preferences_sync_category" > Оберіть що синхронізувати</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name= "preferences_sync_history" > Історію</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name= "preferences_sync_bookmarks" > Закладки</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name= "preferences_sync_logins" > Паролі</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name= "preferences_sign_out" > Вийти</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name= "preferences_sync_device_name" > Назва пристрою</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name= "empty_device_name_error" > Назва пристрою обов’язкова.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name= "sync_syncing_in_progress" > Синхронізація…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name= "sync_failed_summary" > Помилка синхронізації. Востаннє синхронізовано: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name= "sync_failed_never_synced_summary" > Помилка синхронізації. Востаннє синхронізовано: ніколи</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name= "sync_last_synced_summary" > Востаннє синхронізовано: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name= "sync_never_synced_summary" > Востаннє синхронізовано: ніколи</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name= "default_device_name" > %s на %s %s</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "fxa_received_tab_channel_name" > Отримані вкладки</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "fxa_received_tab_channel_description" > Сповіщення для вкладок, отриманих від інших пристроїв Firefox.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name= "fxa_tab_received_notification_name" > Отримано вкладку</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name= "fxa_tabs_received_notification_name" > Отримані вкладки</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name= "fxa_tab_received_from_notification_name" > Вкладка з %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name= "preferences_tracking_protection_settings" > Захист від стеження</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name= "preferences_tracking_protection" > Захист від стеження</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name= "preferences_tracking_protection_description" > Блокуйте вміст і скрипти, що стежать за вами в Інтернеті</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions" > Винятки</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions_description" > Захист від стеження вимкнено для цих вебсайтів</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all" > Увімкнути для всіх сайтів</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name= "exceptions_empty_message_description" > Винятки дозволяють вимкнути захист від стеження для окремих сайтів.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name= "exceptions_empty_message_learn_more_link" > Докладніше</string>
<!-- Description in Quick Settings that tells user tracking protection is off globally for all sites, and links to Settings to turn it on -->
<string name= "preferences_tracking_protection_turned_off_globally" > Вимкнено глобально. Перейдіть у Налаштування, щоб увімкнути.</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name= "preferences_telemetry" > Телеметрія</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name= "preference_usage_data" > Використання й технічні дані</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name= "preferences_usage_data_description" > Надсилає в Mozilla дані про використання, швидкодію, апаратне забезпечення та налаштування браузера, щоб допомогти вдосконалити %1$s</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
<string name= "preference_experiments" > Експерименти</string>
<!-- Summary for experiments preferences -->
<string name= "preference_experiments_summary" > Дозволяє Mozilla встановлювати та збирати дані для експериментальних функцій</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name= "preferences_crash_reporter" > Звіти про збої</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name= "preferences_mozilla_location_service" > Служба розташування Mozilla</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "preferences_fenix_health_report" > Звіт про справність %s</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name= "preferences_sync" > Увімкнути синхронізацію</string>
<!-- Preference for pairing -->
<string name= "preferences_sync_pair" > Скануйте код в Firefox на комп’ютері</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name= "preferences_sync_sign_in" > Увійти</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name= "preferences_sync_sign_in_to_reconnect" > Увійдіть, щоб відновити з’єднання</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name= "preferences_sync_remove_account" > Видалити обліковий запис</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name= "pair_instructions" > <![CDATA[Відвідайте <b>firefox.com/pair</b> в Firefox на своєму комп’ютері, щоб отримати QR-код.]]> </string>
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name= "pair_open_camera" > Відкрити камеру</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name= "pair_cancel" > Скасувати</string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name= "preference_top_toolbar" > В г о р і </string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name= "preference_bottom_toolbar" > Внизу</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name= "preference_light_theme" > Світла</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name= "preference_dark_theme" > Темна</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name= "preference_auto_battery_theme" > Враховувати режим економії заряду</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name= "preference_follow_device_theme" > Тема пристрою</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name= "library_sessions" > Сеанси</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string name= "library_screenshots" > Знімки екрану</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name= "library_downloads" > Завантаження</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name= "library_bookmarks" > Закладки</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_root" > Закладки комп’ютера</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_menu" > Меню закладок</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_toolbar" > Панель закладок</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_unfiled" > Інші закладки</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name= "library_history" > Історія</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string name= "library_reading_list" > Список читання</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
<string name= "library_search" > Пошук</string>
<!-- Library Page Title -->
<string name= "library_title" > Бібліотека</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name= "settings_title" > Налаштування</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
<string name= "content_description_history_menu" > Меню елемента історії</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name= "content_description_close_button" > Закрити</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name= "tab_header_label" > Відкриті вкладки</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name= "tabs_header_private_title" > Приватний сеанс</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name= "tabs_header_private_tabs_title" > Приватні вкладки</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name= "add_tab" > Додати вкладку</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name= "close_tab" > Закрити вкладку</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name= "close_tab_title" > Закрити вкладку %s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name= "open_tabs_menu" > Відкрити меню вкладок</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name= "tabs_menu_close_all_tabs" > Закрити всі вкладки</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name= "tabs_menu_share_tabs" > Ділитися вкладками</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name= "tabs_menu_save_to_collection" > Зберегти до збірки</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name= "tab_menu" > Меню вкладок</string>
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name= "tab_share" > Ділитися вкладкою</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name= "current_session_delete" > Видалити</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name= "current_session_save" > Зберегти</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name= "current_session_share" > Поділитися</string>
2020-02-10 14:50:51 +01:00
</resources>