Dzēst Lūdzu uzgaidiet… Saglabāt Piezīme sev Jauna ziņa Signāls tiek aktualizēts… Pašlaik: %s Jūs vēl neesat iestatījuši paroli! %d ziņu sarakstē %d ziņa sarakstē %d ziņas sarakstē Dzēst tagad visas vecās ziņas? Šis nekavējoties saīsinās visas sarakstes, atstājot %d ziņu sarakstē. Šis nekavējoties saīsinās visas sarakstes uz visjaunāko ziņu. Šis nekavējoties saīsinās sarakstu ar visām sarakstēm, atstājot vien %d jaunākās ziņas. Dzēst Atspējot paroli? Šī opcija permanenti atslēgs Signal aplikāciju un paziņojumus par jaunām ziņām. Atspējot Atreģistrēties Atreģistrējos no Signal ziņām un zvaniem… Atspējot Signal ziņas un zvanus? Atreģistrējoties no servera, atspējot Signal ziņas un zvanus. Lai šīs opcijas atsāktu lietot, Jums nākotnē būs atkārtoti jāreģistrē savs tālruņa numurs. Nebija iespējams savienoties ar serveri! SMS iespējots Pieskarieties lai izvēlētos savu noklusējuma SMS aplikāciju SMS atspējots Pieskarieties, lai iestatītu Signal kā savu noklusējuma SMS aplikāciju ieslēgts Ieslēgts izslēgts Izslēgts SMS %1$s, MMS %2$s Ekrāna bloķēšana %1$s, Reģistrācijas bloķēšana %2$s Ekrāna bloķēšana %1$s Ādiņa %1$s, valoda %2$s %d minūšu %d minūte %d minūtes (attēls) (audio) (video) (atrašanās vieta) (atbilde) Galerija GIF Fails Kontakts Atrašanās vieta Signal ir nepieciešama atļauja rādīt jūsu fotoattēlus un videoklipus. Piešķirt piekļuvi Nevar atrast aplikāciju, ar kuru iespējams izvēlēties pievienojamo multimediju failu. Lai pievienoto fotogrāfijas, videoierakstus un audioierakstus, Signal nepieciešama atļauja pieejai pie Glabātuves, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumu izvēlni, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet opciju \"Glabātuve\". Signal nepieciešama atļauja pieejai pie Kontaktiem, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kontakti\". Signal nepieciešama atļauja pieejai pie atrašanās vietas pakalpojumiem, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Atrašanās vieta\". Lai uzņemtu fotogrāfijas, Signal nepieciešama atļauja pieejai pie kameras, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un ieslēdziet \"Kamera\". Notiek multimediju faila augšupielāde… Notiek video saspiešana… Kļūme, cenšoties atskaņot audio! Bloķētie kontakti Šodien Vakar Šonedēļ Šomēnes Liels Datu nesējs Mazs Ienākošs zvans Neizdevās saglabāt attēlu. Pieskarieties, lai skatītu fotoattēlu, turiet, lai skatītu videoklipu Uzņemt Mainīt kameru Atvērt galeriju Pēdējie kontakti Signal kontakti Signal grupas Jūs variet dalīties ar maksimums %dsarunām. Izvēlēties Signal adresātus Nav Signal kontaktu Jūs variet izmantot kameru tikai, lai sūtītu attēlus Signal kontaktiem. Neatradāt, ko Jūs meklējāt? Uzaicināt kontaktu pievienoties Signal Meklēt Noņemt Vai noņemt profila attēlu? Neizdevās atrast interneta pārlūku. Mobilais zvans jau tiek veikts. Sākt videozvanu? Sākt audiozvanu? Atcelt Zvanīt Nedrošs zvans Var tikt piemēroti mobilā tīkla operatora maksas. Numuram, uz kuru zvanāt, nav instalēta Signal aplikācija. Tādēļ šis zvans tiks veikts izmantojot jūsu mobilo sakaru operatoru, nevis internetu. Jūsu drošības numurs ar %1$s ir mainījies. Tas nozīmē, ka kāds mēģina noklausīties jūsu saziņu vai ka %2$s ir pārinstalējis Signal aplikāciju. Iespējams, Jūs vēlaties salīdzināt savu drošības numuru ar šo kontaktu. Apstiprināt Nesenās sarunas Kontakti Grupas Tālruņa numura meklēšana Lietotājvārda meklēšana Ziņa %s Signal zvans %s Vārds Uzvārds Tituls Sufikss Vidējais vārds Mājas Mobilais Darba Cits Izvēlētais kontakts nav derīgs Sūtīšana neizdevās, pieskarieties, lai saņemtu detalizētāku informāciju Tika saņemta atslēgu apmaiņas ziņu, pieskarieties lai to apstrādātu. %1$s ir pametis grupu. Sūtīšana neizdevās, pieskarieties, lai veiktu nedrošu sūtījumu, izmantojot rezerves kanālu Pāriet uz nedrošu saziņu, lietojot nešifrētu SMS? Pāriet uz nedrošu saziņu, lietojot nešifrētu MMS? Šī ziņa netiks šifrēta, jo saņēmējs vairs nav Signal lietotājs.\n\nSūtīt nedrošu ziņu? Nevarēja atrast aplikāciju, ar kuru iespējams atvērt šo saturu/failu. Nokopēts %s no %s uz %s  Lasīt vairāk.  Lejupielādēt vēl  Gaida Atstatīt šifrēto sarakstes sesiju? Tas var palīdzēt, ja sarakstē saskaraties ar šifrēšanas problēmām. Jūsu ziņas tiks saglabātas. Atstatīt Pievienot pielikumu Izvēlēties kontaktinformāciju Rakstīt ziņu Diemžēl pielikuma pievienošanas procesā gadījās kļūme Adresātam nav derīga SMS vai e-pasta adrese! Ziņas lauks ir tukšs! Grupas dalībnieki Nederīgs saņēmējs! Pievienots sākuma ekrānam/skatam Zvani netiek atbalstīti Izskatās, ka šī ierīce neatbalsta zvanu veikšanu. Pamest grupu? Vai tiešām vēlaties pamest šo grupu? Nedrošs SMS Nedrošs MMS Signal Pārslēdzamies uz Signal messenger %1$s! Kļūda, pametot grupu Lūdzu, izvēlaties kontaktu! Atbloķēt šo kontaktu? Atbloķēt grupu? Atkal varēsiet saņemt ziņas un zvanus no šī kontakta. Esošie dalībnieki varēs Jūs atkal pievienot šai grupai. Atbloķēt Pielikuma izmērs pārsniedz ierobežojumu šāda veida ziņai, kuru sūtāt. Kamera nav pieejama Neizdodas ierakstīt audio! Jūsu ierīcē nav uzstādītas lietotnes, kas ļautu atvērt šo saiti. Lai nosūtītu audio ziņu, ļaujiet Signal piekļūt ierīces mikrofonam. Lai nosūtītu audio ziņas, Signal nepieciešama atļauja pieejai mikrofonam, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Mikrofons\". Lai zvanītu %s, Signal nepieciešama pieeja ierīces mikrofonam un kamerai. Lai zvanītu %s, Signal nepieciešama atļauja piekļuvei mikrofonam un kamerai, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Mikrofons\" un \"Kamera\". Lai uzņemtu fotogrāfijas un video, ļaujiet Signal piekļūt kamerai. Lai uzņemtu fotogrāfijas vai video, Signal nepieciešama atļauja piekļūt kamerai, bet tā ir liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kamera\". Lai uzņemtu fotogrāfijas vai video, Signal nepieciešama atļauja piekļūt kamerai Dodiet mikrofona atļauju, lai video tiktu uzņemts ar skaņu. Signal ir vajadzīgas mikrofona atļaujas video ierakstīšanai, taču tās tika liegtas. Lūdzu, dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties “Atļaujas” un iespējojiet “Mikrofons” un “Kamera”. Signal nepieciešamas mikrofona atļaujas, lai ierakstītu video. %1$s %2$s Signal nevar sūtīt SMS/MMS ziņas, jo tas nav iestatīts kā Jūsu noklusējuma SMS lietotne. Vai vēlaties to izdarīt Android iestatījumos? %1$d no %2$d Nav rezultātu Uzlīmju paka instalēta. Jaunums! Izpaud to ar uzlīmēm Bloķēt %1$s? Bloķēt un pamest %1$s? Atbloķēt %1$s? Jūs varēsiet nosūtīt ziņas un piezvanīt viens otram. Grupas dalībnieki varēs jūs atkal pievienot šai grupai. Bloķētie cilvēki nevarēs jums piezvanīt vai sūtīt jums ziņas. Jūs pametīsiet šo grupu un vairs nesaņemsiet ziņas vai aktualizējumus. Bloķēt Bloķēt un dzēst Atcelt Dzēst sarunu? Dzēst un pamest grupu? Šī saruna tiks izdzēsta no visām jūsu ierīcēm. Jūs pametīsiet šo grupu, un tā tiks izdzēsta no visām jūsu ierīcēm. Dzēst Dzēst un pamest %d nelasītu ziņu %d nelasīta ziņa %d nelasītas ziņas Vai izdzēst izvēlētās ziņas? Vai izdzēst izvēlēto ziņu? Vai dzēst izvēlētās ziņas? Šis neatgriezeniski dzēsīs %1$d izvēlēto ziņu. Šis neatgriezeniski dzēsīs izvēlēto ziņu. Tiks neatgriezeniski dzēstas visas %1$d izvēlētās ziņas. Saglabāt glabātuvē? Saglabājot %1$d krātuvē atļaus citām aplikācijām tāltunī tam piekļūt. \n\nTurpināt? Saglabājot šo krātuvē atļaus citām aplikācijām tāltunī tam piekļūt. \n\nTurpināt? Saglabājot failus %1$d glabātuvē, tiks nodrošināta iespēja citām ierīces aplikācijām tiem piekļūt. \n\nTurpināt? Neizdevās saglabāt pielikumus krātuvē. Neizdevās saglabāt pielikumu krātuvē. Neizdevās saglabāt pielikumus glabātuvē. Neizdevās ierakstīt glabātuvē! Saglabā %1$d pielikumus Saglabāt pielikumu Saglabā %1$d pielikumus Saglabā %1$d pielikumus krātuvē… Saglabā pielikumu krātuvē… Saglabā %1$d pielikumus glabātuvē… Tiek gaidīts… Interneta dati (Signal) MMS SMS Tiek dzēsts Tiek dzēstas ziņas… Oriģinālā ziņa netika atrasta Oriģinālā ziņa vairs nav pieejama Neizdevās atvērt ziņu Variet vilkt pa labi, lai ātri atbildētu uz jebkuru ziņu Variet vilkt pa kreisi, lai ātri atbildētu uz jebkuru ziņu Izejošie vienreiz-skatāmie multivides faili pēc nosūtīšanas tiek automātiski dzēsti Jūs jau skatījāt šo ziņu Šajā sarunā varat pievienot piezīmes priekš sevis. Ja jūsu kontam ir saistītās ierīces, jaunās piezīmes tiks sinhronizētas. Jūsu ierīcē nav uzstādīts pārlūks. \"%s\" netika atrasts Vai izdzēst izvēlētās sarunas? Vai izdzēst izvēlētās sarunu? Vai izdzēst izvēlētās sarunas? Šis neatgriezeniski dzēsīs visas %1$d izvēlētās sarunas. Šis neatgriezeniski dzēsīs izvēlēto sarunu. Šis neatgriezeniski dzēsīs visas %1$d izvēlētās sarunas. Tiek dzēstas Tiek dzēstas izvēlētās sarunas… %d Saruna arhivēta Saruna arhivēta %d sarunas arhivētas ATSAUKT Pārvietoja %d sarunu uz iesūtni Pārvietoja sarunu uz iesūtni Pārvietoja %d sarunas uz iesūtni Jūsu profila vārds ir izveidots. Jūsu profila vārds ir saglabāts. Atslēgapmaiņas ziņa Arhivētas sarunas (%d) Pārbaudīts(verificēts) Profils Kļūda iestatot profila attēlu Problēma iestatot profilu Profila attēls Iestatiet savu profilu Signal profili ir šifrēti (end-to-end) tā, ka Signal servisam nav pieejas šai informācijai. Iestatīt ikonu/avataru Lieto pielāgojamu: %s Lieto noklusējuma: %s Nekas Izvēlieties fotogrāfiju Uzņemt fotogrāfiju Izvēlēties no galerijas Noņemt attēlu Tagad %d min Šodien Vakar Tiek sūtīts Nosūtīts Piegādāts Lasīts Atvienot \"%s\" Atvienojot šo ierīci, no tās vairs nevarēs sūtīt vai saņemt ziņas. Tīkla savienojums neizdevās Mēģiniet vēlreiz Atvieno ierīci… Atvieno ierīci Tīkla kļūme! Bezvārda/nenosaukta ierīce Savienots %s Pēdējo reizi aktīvs %s Šodien Bezvārda fails Optimizē iztrūkstošajiem proprietārajiem Google Play Services Par laimi šajā ierīcē nav Google Play Services. Pieskaries, lai atspējotu sistēmas baterijas optimizāciju, kas traucē Signal saņemt ziņas, kamēr tas ir neaktīvs (darbojas fonā). Dalīties ar Vairāku pielikumu sūtīšana ir atbalstīta tikai attēliem un video Notiek ziņas ielāde… Signal sakaru permanenta kļūme! Signal neizdevās reģistrēties Google Play pakalpojumos. Signal ziņas un zvani ir atspējoti. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz piereģistrēties sadaļā Iestatījumi -> Papildu. Kļūme iegūstot pilnas izšķirtspējas GIF GIF-i Uzlīmes Jauna grupa Labot grupu Grupas nosaukums Jauna MMS grupa Jūs esiet izvēlējies kontaktu, kas neatbalsta Signal grupas, tāpēc šī grupa būs MMS. Jūs neesiet reģistrēti Signal ziņām un zvaniem, tādēļ Signal grupas būs atspējotas. Lūdzu, mēģiniet reģistrēties sadaļā Iestatījumi -> Papildu. Jums vajag vismaz vienu personu Jūsu grupā! Vienam Jūsu grupas dalībniekam ir numurs, kuru nevar pareizi nolasīt. Lūdzu labojiet vai dzēsiet šo kontaktu un mēģiniet vēlreiz. Grupas ikona Pielietot Izveido %1$s… Aktualizē %1$s… Nevarēja pievienot %1$s, jo tie nav Signal lietotāji. Notiek grupas datu ielāde… Jūs jau esiet šajā grupā. Dalīties ar Jūsu profila attēlu un vārdu šajā grupā? Vai vēlieties padarīt Jūsu profila attēlu un vārdu redzamu visiem grupas pašreizējiem un nākotnes dalībniekiem? Padarīt redzamu Jūs Grupas ikona ikona Turēt, lai ierakstītu, atlaist, lai sūtītu Dalīties Izvēlēties kontaktus Dalīties ar kontaktpersonām Izvēlieties, kā koplietot Atcelt Tiek sūtīts… Sirds Uzaicinājums nosutīts Uzaicināt uz Signal SŪTĪT SMS %d DRAUGIEM SŪTĪT SMS %d DRAUGAM SŪTĪT SMS %d DRAUGIEM Sūtīt %dSMS ielūgumus? Sūtīt %d SMS Ielūgumu? Sūtīt %d SMS uzaicinājumus? Pārejam uz drošu saziņu, pārejam uz Signal: %1$s Izskatās, ka Tev nav nevienas aplikācijas, caur kuru dalīties. Draugi neļauj draugiem sazināties nedroši (nešifrēti). Darbojas fonā… Neizdevās nosūtīt Jauns drošības numurs Neizdevās atrast ziņu Ziņa no %1$s Jūsu ziņa Signal Fona savienojums iespējots Neizdevās nolasīt mobilo pakalpojumu sniedzēja MMS uzstādījumus Multivide/multimediji Faili Audio Visi Vai izdzēst atlasīto? Vai izdzēst atlasīto? Izdzēst atlasītos? Atlasītais fails %1$d tiks neatgriezeniski izdzēsts. Tiks izdzēsts arī ar šo vienumu saistītais ziņojuma teksts. Atlasītais fails tiks neatgriezeniski izdzēsts. Tiks izdzēsts arī ar šo vienumu saistītais ziņojuma teksts. Tiks neatgriezeniski izdzēsti visi atlasītie %1$d faili. Tiks izdzēsts arī ar šiem failiem saistītās ziņas. Tiek dzēsti Dzēš ziņas… Izvēlēties visu Apkopo pielikumus… Kārtot pēc jaunākais vecākais Izmantotā glabātuve Visi glabātuves lietojumi Režģa skats Saraksta skats Izvēlētais %1$d vienums %2$s %1$d vienums%2$s %1$d vienumi %2$s %1$d vienums %1$d vienums %1$d vienumi Fails Audio Video Atēls Nosūtīja %1$s Jūs nosūtījāt %1$s nosūtīja %2$s Jūs nosūtījāt %1$s Iepazīstinām ar reakcijām Pieskarieties un turiet jebkuru ziņojumu, lai ātri kopīgotu savas domas. Atgādināt vēlāk Signal PIN verificēšana Dažreiz mēs Jums pieprasīsim pārbaudīt jūsu PIN, lai Jūs to atcerētos. Pārbaudīt PIN Notiek Signal zvans Signal zvana savienojuma izveide Ienākošs Signal zvans Noraidīt Atbildēt Beigt zvanu Atcelt zvanu Multimēdiju ziņa Lejuplādē MMS ziņu Kļūme lejuplādējot MMS ziņu, pieskarieties, lai mēģinātu vēlreiz Sūtīt %s Atvērt kameru Pieskarieties, lai izvēlētos Pievienot komentāru/parakstu… Vienums tika noņemts, jo tas pārsniedza izmēra ierobežojumu Kamera nav pieejama Ziņa %s Sūtīt/ziņa Izvēlēties adresātus Signal ir nepieciešama piekļuve Jūsu kontaktiem, lai tos parādītu. Signal ir nepieciešama piekļuve kontaktiem, lai parādītu Jūsu kontaktpersonas, bet tā ir neatgriezeniski noraidīta. Lūdzu, dodieties uz aplikāciju iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kontakti\" Jūs Nevariet dalīties ar vairāk kā %d elementus. Jūs Nevariet dalīties ar vairāk %d elementu. Jūs nevariet dalīties ar vairāk nekā %d elementiem. Izvēlēties adresātus Pieskarieties šeit, lai šis ziņojums pēc tā izlasīšanas izgaistu. Visi multimediju faili Saņemta ziņa, kas šifrēta, izmantojot vecāku Signal versiju, kura vairs netiek atbalstīta. Palūdziet sūtītājam aktualizēt Signal uz jaunāko versiju un nosūtīt ziņu vēlreiz. Jūs pametāt grupu. Jūs aktualizējāt grupu. Jūs zvanījāt Kontakts zvanīja Neatbildēts zvans %s aktualizēja grupu. Jums zvanīja %s Zvanīja %s Neatbildēts zvans no %s %s lieto Signālu Jūs atspējojāt gaistošās ziņas. %1$s atspējoja gaistošās ziņas. Jūs iestatījāt gaistošo ziņu \"dzīves\" ilgumu uz %1$s. %1$s iestatīja gaistošo ziņu \"dzīves\" ilgumu uz %2$s Jūsu drošības kods ar %s ir mainījies. Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā pārbaudītu. Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā pārbaudītu no citas ierīces Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā nepārbaudītu. Jūs atzīmējāt savu drošības kodu ar %s kā nepārbaudītu no citas ierīces Apstiprināt Dzēst Bloķēt Atbloķēt Vai vēlaties ļaut %1$s Jums nosūtīt ziņu? Viņi nezinās, ka esat redzējis viņu ziņas, kamēr Jūs nebūsiet apstiprinājuši. Vai vēlaties pievienoties grupai %1$s? Viņi nezinās, ka esat redzējis viņu ziņas, kamēr Jūs nebūsiet apstiprinājuši. Atbloķējiet %1$s, lai sūtītu ziņas un zvanītu viens otram. Atbloķējiet, lai ļautu grupas dalībniekiem Jūs atkal pievienot šai grupai. %1$s dalībnieks %1$s un %2$s dalībnieks %1$s, %2$s un %3$s dalībnieks %1$d dalībnieks %1$d dalībnieks %1$d dalībnieki %d cits %d cits %d citi Paroles nesakrīt! Nepareiza vecā parole! Ievadiet jaunu paroli! Vai piesaistīt šo ierīci? ATCELT TURPINĀT Tā varēs • Lasīt visas Jūsu ziņas \n• Sūtīt ziņas Jūsu vārdā Piesaista ierīci Piesaista jaunu ierīci… Ierīce apstiprināta! Neviena ierīce netika atrasta. Tīkla kļūda. Nederīgs QR kods. Piedodiet, bet Jums piesaistītas pārāk daudz ierīces , lūdzu kādu atsaistiet Piedodiet, bet šis nav derīgs ierīces QR kods. Piesaistīt Signal ierīci? Izskatās, ka Jūs mēģināt piesaistīt Signal ierīci, izmantojot svešas aplikācijas skeneri. Jūsu drošībai, lūdzu, skenējiet kodu vēlreiz, izmantojot Signal. Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai, lai skenētu QR kodu, bet tai nav dotas šādas atļaujas. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kamera\". Nav iespējams skenēt QR kodu bez kameras lietošanas atļaujas Gaistošās ziņas Jūsu ziņas neizgaisīs. Ziņas, kuras nosūtītas un saņemtas šajā sarunā, pazudīs %s pēc to apskatīšanas. Ievadiet paroli Signal ikona Iesniegt paroli Nepareiza parole Atbloķēt Signal Karte Nederīga adrese Nomest atzīmi/piespraudi Adresi atzīt par labu esam Jūsu ierīcē instalētā Google Play Services versija nedarbojas pareizi. Lūdzu, pārinstalējiet Google Play Services un mēģiniet vēlreiz. Novērtējiet šo lietotni Ja ar gandarījumu lietojat šo lietotni, lūdzu atbalstiet mūs, veltot brīdi, lai to novērtētu. Novērtēsiet tagad! Nē, paldies Vēlāk Forši! Šķiet, ka Jums nav ierīcē instalēta spiegojošā Goolge Play Store lietotne. Visi %1$d +%1$d Jūs Bloķēt šo kontaktu? Jūs vairs nesaņemsiet ziņas un zvanus no šī kontakta. Bloķēt un pamest grupu? Bloķēt šo grupu? Jūs vairs nesaņemsiet ziņas no šīs grupas. Bloķēt Atbloķēt šo kontaktu? Atkal varēsiet saņemt ziņas un zvanus no šī kontakta. Atbloķēt grupu? Eksistējošie dalībnieki varēs atkal pievienot jūs šij grupai. Kļūme, cenšoties pamest grupu Atbloķēt Iespējots Atspējots Pieejams, tiklīdz kā ziņa ir nosūtīta vai saņemta. Bezvārda/Nenosaukta grupa Tiek atbildēts/atbild Beidz zvanu Tiek zvanīts/zvana Zvana Aizņemts Savienots Adresāts nav pieejams Tīkla kļūme! Numurs nav reģistrēts! Numurs, uz kuru zvanījāt, neatbalsta drošu zvanu! Skaidrīte Izvēlieties savu valsti Jums jānorāda savs valsts kods Jums jāievada savs tālruņa numurs Nederīgs numurs Numurs, kuru jūs norādījāt (%s) ir nederīgs Jocīgi, trūkst izspiegojošo Google Play pakalpojumu Šai ierīcei trūkst izspiegojošo Google Play pakalpojumu. Jūs varat izmantot Signal, taču šī ierīces konfigurācija, iespējams, var rezultēties samazinātā sasniedzamībā.\n\nJa, Jūs neesiet zinošs un advancēts lietotājs, ierīcē neizmantojiet drošāku \"pēctirgus\" Android operētājsistēmu vai arī uzskatiet, ka šo paziņojumu redziet kļūdas pēc, lūdzu, sazinieties ar support@signal.org, lai saņemtu palīdzību. Skaidrīte Google Play pakalpojumu kļūme Google Play pakalpojumi tiek aktualizēti vai īslaicīgi nav pieejami. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz. Noteikumi & privātuma politika Nevar atvērt saiti. Netika atrasts tīmekļa pārlūks. Vairāk informācijas Mazāk informācijas Signal ir nepieciešama piekļuve Jūsu kontaktpersonām un multividei, lai sazinātos ar draugiem, apmainītos ar ziņām un veiktu drošus zvanus Nevar izveidot savienojumu ar pakalpojumu. Lūdzu, pārbaudiet tīkla savienojumu un mēģiniet vēlreiz. Lai varētu viegli verificēt tālruņa numuru, Signal var automātiski nolasīt Jūsu verifikācijas kodu, ja ļaujiet Signal lasīt SMS. Jūs tagad esiet %d soļus no atkļūdošanas žurnāla iesniegšanas Jūs tagad esiet %d soli no atkļūdošanas žurnāla iesniegšanas Jūs tagad esiet %d soļus no atkļūdošanas žurnāla iesniegšanas Nepieciešams pārbaudīt, vai esiet cilvēks. Neizdevās CAPTCHA verifikācija Tālāk Turpināt Turpināt (atlikuši %d mēģinājumi) Turpināt (pēdējais mēģinājums) Ņem privātumu savās rokās.\nKatrā rakstītajā ziņā esi tu pats! Lai sāktu, ievadiet savu numuru Jūs saņemsiet verifikācijas kodu. Var tikt piemēroti mobilā operatora tarifi. Ievadiet kodu, kuru nosūtījām uz %s Tālruņa numurs Valsts kods Zvanīt Skatīt attēlu Skatīt video Skatīts Multimediju fails/ Multivide Neizdevās saglabāt attēla izmaiņas \"%s\" netika atrasts Sarunas Kontakti Ziņas Pievienot kontaktiem Uzaicināt uz Signal Signal ziņa Signal zvans Pievienot kontaktiem Uzaicināt uz Signal Signal ziņa Vēlāk atgādināsim vēlreiz. Atkārtoti atgādināsim rīt. Atkārtoti atgādināsim pēc dažām dienām. Atkārtoti atgādināsim pēc nedēļas Atkārtoti atgādināsim pēc pāris nedēļām. Attēls Uzlīme Audio Video Saņemta bojāta atslēga apmaiņas ziņa! Saņemts nederīgas protokola versijas atslēgas apmaiņas ziņojums. Saņemta ziņa ar jaunu drošības kodu. Pieskarieties, lai apstrādātu un parādītu. Jūs atstatāt drošo sesiju. %s atstatīja drošo sesiju. Duplicēta (dubulta) ziņa. Šī ziņa nevarēja tikt apstrādāta, jo tā tika nosūtīta no jaunākas Signal versijas. Aktualizējiet savu Signal lietotni un palūdziet sūtītājam, lai atsūta šo ziņu atkārtoti. Kļūme, apstrādājot ienākošo ziņu Uzlīmes Instalētās uzlīmes Jūsu saņemtās uzlīmes Signal mākslinieku sērijas uzlīmes Nav instalētu uzlīmju Šeit parādīsies uzlīmes no ienākošajām ziņām Nenosaukts Nezināms Nenosaukts Nezināms Instalēt Noņemt/Izņemt Uzlīmes Neizdevās ielādēt uzlīmju paku Rediģēt Darīts Pieskarieties līnijai, lai to izdzēstu Iesniegt Neizdevās iesniegt žurnālu Izdevās! Nokopējiet šo URL un pievienojiet to problēmas ziņojumam vai atbalsta e-pastam:\n\n%1$s Iekopēts starpenē Ok Dalīties Grupa aktualizēta Pameta grupu Droša sesija atstatīta. Melnraksts: Jūs zvanijāt Jums zvanīja Neatbildēts zvans Multivides ziņa Uzlīme Vienreiz skatāms attēls Vienreiz skatāms video Vienreiz skatāmā multivide/multimediju fails %s lieto Signālu! Gaistošās ziņas atspējotas Gaistošo ziņu laiks iestatīts uz %s Drošības kods mainījies Jūsu drošības kods ar %s ir mainījies. Jūs atzīmējāt kā verificētu Jūs atzīmējāt kā neverificētu Ziņu nevarēja apstrādāt Ziņas pieprasījums %1$s pievienoja Jūs grupai Signal aktualizējums Ir pieejama jauna Signal versija, pieskarieties, lai atjauninātu Bloķēt %s? Bloķētais kontakts vairs nevarēs Jums Signālā sūtīt ziņas vai zvanīt. Bloķēt Dalīties ar profilu ar %s? Vienkāršākais veids, kā dalīties ar savu informāciju, ir sūtītāja pievienošana saviem kontaktiem. Ja Jūs to nevēlieties, Jūs variet joprojām dalīties ar savu informāciju šadā veidā. Dalīties ar profilu Sūtīt ziņu? Sūtīt Sūtīt ziņu? Sūtīt Lietotājvārds Iesniegt Dzēst Lietotājvārds ir sekmīgi iestatīts. Lietotājvārds ir sekmīgi noņemts. Tīkla kļūda. Šis lietotājvārds ir aizņemts. Šis lietotājvārds ir pieejams. Lietotājvārdi var ietvert tikai-Z, 0-9 un pasvītrojuma zīmes. Lietotājvārdi nevar sākties ar skaitli. Lietotājvārds nav derīgs. Lietotājvārdiem jābūt starp %1$d un %2$d rakstzīmēm. Citi Signal lietotāji var nosūtīt ziņu pieprasījumus Jūsu unikālajam lietotājvārdam, nezinot Jūsu tālruņa numuru. Lietotājvārda izvēle nav obligāta. Jūsu kontaktpersona izmanto novecojušu Signal versiju. Pirms apstipriniet drošības kodu, palūdziet, lai to aktualizē. Jūsu kontaktpersona izmanto jaunāku Signal versiju, ar nesaderīgu QR koda formātu. Lūdzu atjaunojiet Signal lietotni savā ierīcē, lai turpinātu. Noskanētais QR kods nav pareizi formatēts drošības numura apstiprināšanas kods. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz. Dalīties ar drošības numuru izmantojot… Mūsu Signal drošības numurs: Izskatās, ka Tev nav nevienas aplikācijas, caur kurām dalīties. Starpenē netika atrasts drošības kods Signal ir nepieciešama piekļuve kamerai, lai skenētu QR kodu, bet tā nav dota. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kamera\". Nebija iespējams noskenēt QR kodu bez kameras lietošanas atļaujas Slikta šifrētā ziņa Ziņa šifrēta neeksistējošai sesijai Slikti šifrēta MMS ziņa MMS ziņa šifrēta neeksistējošai sesijai Noklusināt paziņojumus Nav instalēts tīmekļa pārlūks! Notiek importēšana Teksta ziņu importēšana Importēšana pabeigta Sistēmas datubāzes importēšana ir pabeigta. Pieskarieties, lai atvērtu. Pieskarieties, lai atvērtu, vai pieskarieties slēdzenei, lai aizvērtu. Signal ir atslēgts Noslēgt Signal Jūs Neatbalstīts multimediju faila tips Melnraksts Signal ir nepieciešama pieeja glabātuvei, lai saglabātu ārējā glabātuvē, bet pieeja nav dota. Dodieties uz lietotņu iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Krātuve\". Nav iespējams saglabāt ārējā glabātuvē bez atļaujas. Izdzēst ziņu? Šis neatgriezeniski izdzēsīs ziņu. %1$s %2$s %1$d jaunas ziņas %2$dsarunās Pēdējā no: %1$s Slēgta ziņa Multivides ziņa: %s Ziņas piegāde neizdevās. Neizdevās piegādāt ziņu. Kļūda piegādājot ziņu. Atzīmēt visas kā lasītas Atzīmēt kā lasītu Multivides ziņa Uzlīme Vienreiz skatāms attēls Vienreiz skatāms video Atbildēt Signāla ziņa Nedroša SMS Jums varētu būt jaunas ziņas Atveriet Signālu, lai pārbaudītu, vai nav nesenu nelasītu paziņojumu. %1$s %2$s Kontakts Reaģēja %1$s uz %2$s Reaģēja %1$s uz Jūsu video. Reaģēja %1$s uz Jūsu attēlu Reaģēja %1$s uz Jūsu failu. Reaģēja %1$s uz Jūsu audio Reaģēja %1$s uz Jūsu vienreiz skatāmo attēlu. Reaģēja %1$s uz Jūsu vienreiz skatāmo video. Reaģēja %1$s uz Jūsu uzlīmi. Noklusējuma Zvani Kļūmes Rezerves kopijas (Backups) Bloķēšanas (noslēgšanas) statuss Lietotnes aktualizējumi Cits Ziņas Nezināms Sekmīgi iestatījāt profila attēlu Tīkla kļūda. Ātrās atbildes nav pieejamas, kad Signāls ir noslēgts (bloķēts)! Problēma sūtot ziņu! Saglabāja %s Saglabāts Meklēt Meklēt sarunas, kontaktus un ziņas Nepareiza saīsne Signāls Jauna ziņa Atskaņot video Ir parakstīta %d priekšmeti %d priekšmets %d vienumi/gabali Ierīce vairs nav reģistrēta Iespējams, ka tālruņa numurs ir Signālā reģistrēts citā ierīcē. Pieskarieties, lai pārreģistrētu. Kļūme, atskaņojot video Lai atbildētu zvanam no %s, Signālam nepieciešama pieeja mikrofonam. Signālam nepieciešama atļauja piekļuvei mikrofonam un kamerai, lai zvanītu un saņemtu zvanus, bet tā nav dota. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Mikrofons\" un \"Kamera\". Jūsu drošības numurs sarunai ar %1$s ir mainījies. Tas nozīmē, ka kāds mēģina noklausīties Jūsu saziņu vai %2$s vienkārši savā ierīcē pārinstalējis Signālu. Iespējams, Jūs vēlaties salīdzināt savu drošības numuru ar šo kontaktu. Jauns drošības numurs Akceptēt Beigt zvanu Pieskarieties, lai iespējotu video Kontakta attēls Skaļrunis Bluetooth Apklusināt Jūsu kamera Pārslēgties uz aizmugures kameru Atbildēt Atteikt zvanu Audio Audio Kontakts Kontakts Kamera Kamera Atrašanās vieta Atrašanās vieta GIF Gif Attēls vai video Fails Galerija Fails Pārslēgt pielikumu atvilkni Vecā parole Jaunā parole Atkārtot jauno paroli Ievadiet vārdu vai numuru Uzaicināt Signālā Dzēst ierakstīto tekstu Parādīt tastatūru Parādīt cipartastatūru Nav kontaktu. Ielādē kontaktus… Kontakta attēls Lai parādītu Jūsu kontaktus, Signālam ir nepieciešama piekļuve kontaktiem, bet tā nav dota. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas“ un iespējojiet \"Kontakti\". Kļūda, ielādējot kontaktus, pārbaudiet ierīces interneta savienojumu. Lietotājvārds netika atrasts \"%1$s\" nav Signāla lietotājs. Lūdzu, pārbaudiet, vai lietotājvārds uzrakstīts pareizi. Labi Nav bloķētu kontaktu Lai Signāls rādītu Jūsu kontaktpersonas,nepieciešams dot attiecīgu piekļuvi. Rādīt kontaktpersonas Signāla ziņa Nedroša SMS Nedroša MMS No %1$s SIM %1$d Sūtīt Ziņas rakstīšana/sastāvs Pārslēgt uz emoji tastatūru Pielikuma sīkattēls Pārslēgt uz ātro kameras pievienošanas atvilktni Ierakstīt un sūtīt audio pielikumus Noslēgt/bloķēt audio pielikuma ierakstīšanu Iespējot Signālu SMS lietošanai Vilkt, lai atceltu Atcelt Multivides ziņa Droša ziņa Sūtīšana neizdevās Tiek gaidīts apstiprinājums Piegādāts Ziņa izlasīta Kontakta attēls Atskaņot … Pauzēt Lejupielādēt Audio Video Attēls Vienreiz skatāms multivides fauks Uzlīme Dokuments Jūs Oriģinālā ziņa netika atrasta Ritināt līdz apakšai Ielādē valstis… Meklēt Lai piesaistītu citu ierīci, noskenējiet QR kodu, ko tā rāda. Piesaistīt ierīci Neviena ierīce nav piesaistīta Piesaistīt jaunu ierīci turpināt Lasīšanas apstiprinājumi ir šeit Pēc izvēles redzi un dalies ar to, vai ziņas ir lasītas Iespējot lasīšanas apstiprinājumus Izslēgts %dsekundes %dsekunde %d sekundes %ds %d minūtes %d minūte %d minūtes %d min %d stundas %d stunda %d stundas %dh %d dienas %d diena %d dienas %dd %dnedēļas %dnedēļa %d nedēļas %d ned Jūsu drošības numurs ar %s ir mainījies un vairāk nav verificēts Jūsu drošības numuri ar %1$s un %2$s vairāk nav verificēti Jūsu drošības numurs ar %1$s, %2$s un %3$s ir mainījies un vairāk nav verificēts Jūsu drošības numurs ar %1$s ir mainījies un vairāk nav verificēts. Tas nozīmē ka kāds mēģina pārtvert (noklausīties) jūsu saziņu, vai arī %1$s vienkārši savā ierīcē pārinstalēja Signālu. Jūsu drošības numurs ar %1$s un %2$s nav vairs verificēts. Tas nozīmē, ka kāds mēģina pārtvert (noklausīties) Jūsu saziņu vai viņi vienkārši pārinstalēja Signālu. Jūsu drošības numurs ar %1$s,%2$s un %3$s nav vairs verificēts. Tas nozīmē, ka kāds mēģina pārtvert (noklausīties) Jūsu saziņu vai viņi vienkārši pārinstalēja Signālu. Jūsu drošības numurs ar %s tikko mainījās. Jūsu drošības numuri ar%1$sun %2$s tikko mainījās. Jūsu drošības numuri ar %1$s, %2$sun %3$s tikko mainījās. %d citi %d cits %d citi Meklēt GIF un uzlīmes Nekas netika atrasts Neizdevās nolasīt Jūsu ierīces žurnālus. Jūs variet mēģināt izmantot ADB, lai iegūtu atkļūdošanas žurnālus/ierakstus. Paldies par jūsu palīdzību! Tiek iesniegts Nav instalēts pārlūks! Neiesniegt Iesniegt Pieleca Rakstīt e-pastu Šis žurnāls tiks publiskots internetā, lai lietotnes palīgi varētu to apskatīt. Jūs to variet pārskatīt un rediģēt pirms iesniegšanas. Ielādē žurnālus… Augšupielādē žurnālus… Izvēlieties e-pasta lietotni Lūdzu, pārskatiet šo žurnālu no manas lietotnes: %1$s Savienojuma kļūda. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz. Vai Jūs vēlaties importēt savas eksistējošās teksta ziņas Signal šifrētajā datubāzē? Noklusējuma sistēmas datubāze nekādā veidā netiks modificēta. Izlaist Importēt Šis varētu aizņemt kādu laiku. Lūdzu, esiet pacietīgs, mēs Jūs informēsim, kad importēšana būs pabeigta. IMPORTĒ Importēt sistēmas SMS datubāzi Importēt datubāzi no noklusējuma sistēmas īsziņu lietotnes Importēt teksta dublēšanu Importēt dublējuma failu. Saderīgu ar \"SMS Dublējumu & Atjaunošanu\". Skatīt pilnu sarunu Ielādē Nav multivides SKATĪT PĀRSŪTĪT Pārsūta… %1$s pievienojās grupai. %1$s pievienojās grupai. %1$s pievienojās grupai. Grupa tagad ir \"%1$s\". Padarīt Jūsu profila nosaukumu un attēlu redzamu šai grupai? Atbloķēt Signal ir nepieciešami MMS iestatījumi, lai nogādātu mediju failus un grupu ziņas caur operatora tīklu. Jūsu ierīce nesniedz šādu informāciju, kas dažreiz notiek operatoru slēgtām ierīcēm un citām liedzošām konfigurācijām. Lai nosūtītu multivides un grupas ziņas, spiediet \'OK\' un izpildiet pieprasītos uzstādījumus. Jūsu mobilo sakaru operatora MMS iestatījumus parasti var atrast, meklējot “Jūsu pakalpojumu sniedzēja APN”. Jums tas būs jādara tikai vienreiz. Vārds (obligāts) Uzvārds (nav obligāts) Tālāk Lietotājvārds Izveidot lietotājvārdu Koplietota multivide Apklusināt sarunu Pielāgoti paziņojumi Sistēmas paziņojumu iestatījumi Paziņojuma skaņa Vibrācija Bloķēt Krāsa Skatīt drošības numuru Sarunas Iestatījumi Privātums Zvanu iestatījumi Zvana signāls Signal zvans TĀLRUŅA NUMURS Signal atvieglo saziņu, izmantojot esošo tālruņa numuru un adrešu grāmatu. Draugi un kontaktpersonas, kas jau zina, kā sazināties ar jums pa tālruni, varēs viegli sazināties, izmantojot Signal.\n\nReģistrācija pārsūta kontaktinformāciju uz serveri. Šī informācija netiek saglabāta. Pārbaudīt Jūsu Numuru Lūdzu, ievadiet savu mobilā tālruņa numuru, lai saņemtu verifikācijas kodu. Var tikt piemēroti operatora tarifi. Ievadiet vārdu vai numuru Pievienot dalībniekus Sūtītājs nav iekļauts jūsu kontaktpersonu sarakstā BLOĶĒT PIEVIENOT KONTAKTIEM NEPIEVIENOT, BET PADARĪT MANU PROFILU REDZEMU Lasīt vairāk.]]> Pieskarieties, lai skenētu Lādē… Pārbaudīts Dalīties ar drošības numuru Vilkt uz augšu, lai atbildētu Vilkt uz leju, lai noraidītu Daži jautājumi prasa jūsu uzmanību. Nosūtīts Saņemts Pazūd Ar Kam: No: Ar: Izveidot paroli Izvēlēties kontaktus Nomainīt paroli Apstiprināt drošības nummuru Iesniegt kļūdas labošanas ierakstu. Multivides priekšskatījums Ziņas detaļas Piesaistās ierīces Uzaicināt draugus Arhivētās sarunas Noņemt attēlu Ziņas pieprasījumi Tagad lietotāji var izvēlēties vai atbildēt uz jaunas sarunas pieprasījumu. Profilu vārdi ļauj cilvēkiem saprast, kas ar viņiem sazinās. Pievienot profila vārdu Jauns: Ziņas pieprasījumi Pievienot vārdu Tagad jūs varat izvēlēties, vai pieņemt jaunas sarunas piedāvājumu. Jūs redzēsit opcijas “Piekrist”, “Dzēst” vai “Bloķēt”. Palīdzība Vai esiet jau izlasījuši BUJ? Tālāk Sazināties ar mums Pastāstiet, kas notiek Pievienojiet atkļūdošanas žurnālu Kas tas ir? Kā jūtaties? (fakultatīvs) Atbalsta info Temats Signal Android atbalsta pieprasījums Iekārtas informācija: Androīda versija: Signāla versija: Lokāle (valoda): Atkļūdošanas žurnāls: nav pieejams Nebija iespējams augšuplādēt žurnālus Signālas atbalsts Lūdzu, esiet pēc iespējas aprakstošāks, lai palīdzētu mums izprast problēmu. Netika atrasta instalēta e-pasta lietotne. Importēt Izmantot noklusējumu Izmantot pielāgotu Apklusināt 1 stundu Apklusināt 2 stundas Apklusināt 1 dienu Apklusināt 7 dienas Apklusināt 1 gadu Sistēmas noklusējums Iespējots Atspējots Vārds un ziņa Tikai vārds Bez vārda vai ziņas Attēli Audio Video Dokumenti Mazs Normāls Liels Ļoti liels Noklusējuma Augsta Maksimāla %d %dh %dh SMS un MMS Saņemt visus SMS Saņemt visus MMS Izmantot Signal visām ienākošajām teksta ziņām. Izmantot Signal visiām ienākošajām multimedija ziņām. Enter poga sūta Jaunas rindas pogas piespiešana sūtīs ziņu Sūtīt saišu priekšskatījumus Priekšskati tiek atbalstīti saitēm no Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit un YouTube Izvēlēties identitāti Kontaktu sarakstā izvēlieties kontaktpersonas ierakstu. Nomainīt paroli Mainīt savu paroli Iespējot ekrāna bloķēšanu ar paroli Aizslēgt ekrānu un paziņojumus ar ieejas frāzi Ekrāna aizsardzība Bloķēt ekrānuzņēmumus pēdējo sarakstā un programmā Automātiski slēgt Signal pēc noteikta neaktivitātes intervāla Neaktivitātes taimauta parole. Neaktivitātes taimauta intervāls Paziņojumi Sistēmas paziņojumu iestatījumi LED krāsa Nezināms LED mirgošanas biežums Skaņa Klusums Atkārtoti brīdinājumi Nekad Vienreiz Divreiz Trīsreiz Piecreiz Desmit reizes Vibrācija Zaļš Sarkans Zils Oranžs Ciāns Fuksīns Balts Nekas Ātrs Normāls Lēns Palīdzība Papildu Privātums MMS lietotāja aģents Manuālie MMS uzstādījumi MMSC URL MMS Proxy Host MMS Proxy Port MMSC Lietotājvārds MMSC Parole SMS piegādes atskaites Pieprasīt piegādes atskaiti par katru nosūtīto īsziņu Automātiski dzēst vecas ziņas, kad saruna pārsniedz konkrētu garumu Dzēst vecas ziņas Tērzēšana un multivide Krātuve Sarunu garuma limits Saīsināt visas sarunas tagad Skatīt visas sarunas un uzspiest sarunu garumu limitus tagad Piesaistās ierīces Gaišs Tumšs Izskats Motīvs Sistēmas noklusējums Noklusējuma Valoda Signal ziņas un zvani Bezmaksas privātās ziņas un zvani Signal lietotājiem Iesniegt kļūdas labošanas ierakstu. \"WiFi zvanīšana\" saderības režīms Iespējot, ja ierīce izmanto SMS/MMS piegādi, izmantojot WiFi (iespējo tikai tad, ja ierīcē ir aktivizēta funkcija “WiFi Calling”) Privātais režīms tastatūrai Lasīšanas apliecinājumi Ja lasīšanas apliecinājumi ir atspējoti, Jūs nevarēsiet redzēt lasīšanas apliecinājumus no citiem. rakstīšanas indikatori Ja rakstīšanas indikatori ir atspējoti, Jūs nevarēsiet redzēt rakstīšanas indikatorus no citiem. Pieprasīt tastatūru, lai atspējotu personalizētu mācīšanos Bloķētie kontakti Izmantojot mobilos datus Izmantojot WiFi Izmantojot viesabonēšanau Multivides automātiskā lejupielāde Ziņu apgriešana Krātuves lietojums Attēli Video Faili Audio Apskatīt krātuvi Lietot sistēmas emoji Izslēgt Signal emoji Pārraidiet visus zvanus caur Signal serveri, lai izvairītos no IP adreses atklāšanas kontaktpersonai. Aktivizēšana samazinās zvanu kvalitāti. Vienmēr pārslēgt zvanus Programmas piekļuve Komunikācija Sarunas Ziņas Notikumi Skaņas sarunā Rādīt Zvani Zvana signāls Rādīt uzaicinājuma pamudinājumu Parādīt logu, kas ļauj uzaicināt citus lietot Signal Ziņu fonta lielums Kontakts pievienojās Signal Prioritāte Aizzīmogots sūtītājs Parādīt indikatorus Kad izvēlaties “Ziņas info” ziņām, kuras tika piegādātas, izmantojot aizzīmogotu sūtītāju, parādīt statusa ikonu. Atļaut no visiem Iespējot aizzīmogoto sūtītāju ienākošajām ziņām no ne-kontaktiem un cilvēkiem, ar kuriem Jūs neesiet dalījies ar savu profilu. Lasīt vairāk Jauna ziņa… Zvanīt Signāla audiozvans Signāla videozvans Ziņas info Kopēt tekstu Izdzēst ziņu Pārsūtīt ziņu Atkārtoti sūtīt ziņu Atbildēt uz ziņu Atzīmējiet vairākus Saglabāt pielikumu Gaistošās ziņas Ziņu termiņš tuvojas beigām Uzacināt Izdzēst atzīmētos Atzīmēt visus Arhivēt atzīmētos Atarhivēt atzīmētos Iestatījumu saīsne Meklēt Kontaktpersonas foto Arhivēts Tūūūkššss Neko nenokavējāt!\nTe nekā nav! Jauna saruna Atvērt kameru Sāc saraksti ar draugu. Atstatīt šifrēto saraksti (sesiju) Apskaņot paziņojumus Noklusināt paziņojumus Pievienot pielikumu Rediģēt grupu Pamest grupu Visi multimediji Sarunas iestatījumi Pievienot sākuma ekrānam Izvērst uznirstošo logu Pievienot kontaktiem Adresātu saraksts Piegāde Saruna Plašsaziņa/Pārraide Jauna grupa Iestatījumi Bloķēt Atzīmēt visus kā lasītus Uzaicināt draugus Palīdzība Kopēt starpenē Salīdzināt ar starpeni Jūsu Signal versija ir novecojusi/norakstāma Jūsu Signal versija nestrādās pēc %d dienas. Pieskarieties, lai atjauninātu uz jaunāko versiju. Jūsu Signal versija nestrādās pēc %d dienas. Pieskarieties, lai atjauninātu uz jaunāko versiju. Šī Jūsu Signāla versija nestrādās pēc %d dienām. Pieskarieties, lai iegūtu lietotnes jaunāko versiju. Jūsu Signāla versija šodien pārstās darboties. Pieskarieties, lai iegūtu lietotnes jaunāko versiju. Jūsu Signāla versija ir norakstīta/novecojusi! Ziņas vairs netiks veiksmīgi nosūtītas. Pieskarieties, lai iegūtu lietotnes jaunāko versiju. Izmantot kā noklusējuma SMS lietotni Pieskaries, lai padarītu Signāla par noklusēto SMS lietotni Importēt sistēmas SMS Pieskaries, lai kopētu tālruņa SMS ziņas Signāla šifrētajā datubāzē. Iespējot Signāla ziņas un zvanus Paceliet savu saziņas pieredzi citā līmenī. Uzaicināt uz Signālu Pārslēdziet savu sarunu ar %1$s uz nākamo līmeni. Uzaiciniet savus draugus! Jo vairāk draugu izmanto Signālu, jo labāks tas kļūst. Signālam ir tehniskas grūtības. Tiek cītīgi strādāts, lai pēc iespējas ātrāk atgūtu pakalpojumu. Jaunākās Signāla iespējas šajā Android versijā nedarbosies. Lai turpmāk saņemtu Signāla aktualizējumus. Lūdzu, šajā ierīcē instalējiet jaunāku lietotnes versiju šajā ierīcē ,. %1$d %% Saglabāt Uz priekšu Visus multimedijus Multimediju priekšskats Atsvaidzināt Tiek dzēsts Dzēst vecās ziņas Vecās ziņas sekmīgi izdzēstas % Ieskati Ieskati Signāla protokols automātiski pasargājis %1$dno %% no tavām izejošajām ziņām pēdējo %2$d dienu laikā. Sarunas starp Signāla lietotājiem vienmēr tiek šifrētas no viena gala līdz otram (end-to-end). Uzlabot (boost) Signālu Nav pietiekami datu Jūsu Ieskatu procenti tiek aprēķināti balstoties uz izejošo ziņu skaita pēdējās %1$d dienās, kuras nav pagaisušas vai izdzēstas. Sākt sarunu Sāciet droši sazināties un iedzīviniet jaunas iespējas, kas pārsniedz nedrošo/nešifrēto SMS ziņu pielietojuma robežas, uzaicinot Signālam pievienoties vairāk kontaktus. Šī statistika tika ģenerēta lokāli uz jūsu ierīces, un tikai Jūs varat to redzēt. Šie dati nekur netiek sūtīti. Šifrētas ziņas Atcelt Sūtīt Iepazīstinām ar ieskatu Uzzini, cik no Tavām izejošajām ziņām tika nosūtītas droši, tad ātri uzaicini jaunus kontaktus, lai uzlabotu Signāla procentualitāti. Skatīt ieskatus Uzaicināt uz Signālu Varat palielināt nosūtīto šifrēto ziņojumu skaitu par %1$d%% Spēcini Signālu (padari sarunas drošākas) Uzaicināt %1$s Skatīt ieskatus Uzaicināt Nākošais/Tālāk Izveido burtu/ciparu PIN Izveido ciparisko PIN PIN jābūt vismaz %1$d rakstzīmju PIN jābūt vismaz %1$d rakstzīmei PINā jābūt vismaz %1$d rakstzīmēm PIN jābūt vismaz %1$d cipariem Pin jābūt vismaz %1$d ciparam PINam jāsastāv vismaz no %1$d cipariem Izveidot jaunu PIN Izveido savu PIN PIN palielina jūsu konta drošību un to nav iespējams restaurēt/atgūt. Jums vajadzēs savu PINu, kad nākamreiz reģistrēsieties Signālā. PINi nesakrīt. Mēģiniet vēlreiz. Apstiprināt PIN. PIN izveide neizdevās Jūsu PIN netika saglabāts. Mēs aicināsim jūs izveidot PIN vēlāk. PIN izveidots. Ievadiet PIN atkārtoti Tiek veidots jauns PIN… Iepazīstinām ar PINiem PIN piešķir jūsu kontam vēl vienu drošības līmeni. Izveidojiet to tagad. Uzziniet vairāk. https://support.signal.org/hc/en-us/articles/360007059792-Registration-Lock Reģistrācijas atslēga (Registration Lock) = PIN Jūsu Reģistrācijas atslēga tagad tiek saukta par PIN, un tā kļuvusi funkcionālāka. Aktualizējiet to tūlīt. Lasīt vairāk par PINiem. Aktualizēt PIN Izveido savu PIN Ievadiet jūsu Signāla PIN Lai palīdzētu jums iegaumēt PIN, mēs Jums lūgsim to ievadīt periodiski. Sākumā biežāk, bet ar laiku - retāk. Izlaist Iesniegt Aizmirsāt PIN? Nepareizs PIN. Mēģiniet vēlreiz. Konts bloķēts Lai aizsargātu jūsu privātumu un drošību, Jūsu konts tika bloķēts. Pēc %1$d dienu ilga jūsu konta iesaldēšanas perioda varēsiet pārreģistrēt šo tālruņa numuru, neievadot PIN. Tomēr viss tā saturs tiks dzēsts. Nākošais/Tālāk Uzzināt vairāk. https://support.signal.org/hc/en-us/articles/360007059792-Registration-Lock Ievadiet Jūsu PIN Ievadiet sava konta PIN kodu. Tas atšķiras no jūsu SMS verifikācijas koda. Ievadiet no burtiem un cipariem sastāvošu PIN Izveido ciparisku PIN Nākošais/Tālāk Nepareizs PIN. Mēģiniet vēlreiz. Aizmirsāt PIN? Nepareizs PIN Aizmirsāt jūsu PIN? Vairs nav daudz mēģinājumu atlicis! Nepareizs PIN. Atlicis %1$d mēģinājums. Nepareizs PIN. Atlicis %1$d mēģinājums. Nepareizs PIN. Atlikuši %1$d mēģinājumi. Jums ir atlicis %1$d mēģinājums. Jums ir atlicis %1$d mēģinājums. Jums atlikuši %1$d mēģinājumi. Atlicis %1$d mēģinājums. Atlicis %1$d mēģinājums. Atlikuši %1$d mēģinājumi. Izveidot PINu PINs pievieno jūsu Signāla kontam vēl vienu drošības slāni. Izveidot PINu Iepazīstinām ar PINiem Jūsu Reģistrācijas atslēga tagad tiek saukta par PIN. Tā aktualizēšana prasa sekundes. Aktualizēt PIN Tas tiks atgādināts vēlāk. PIN izveide kļūs obligāta pēc %1$d dienām. Jums tiks atgādināts vēlāk. PIN apstiprināšana kļūs obligāta pēc %1$d dienām. Pievienojiet profila nosaukumu Tas tiks parādīts, kad sāksiet jaunu sarunu vai kopīgosiet to. Pievienojiet profila nosaukumu Apstipriniet jūsu profila nosaukumu Jūsu profilā tagad fakultatīvi var tikt ietverts arī uzvārds. Apstipriniet vārdu/nosaukumu Transporta ikona Notiek ielāde… Savienojos… Nepieciešama atļauja Lai sūtītu SMS, Signālam ir nepieciešama SMS atļauja, bet tā ir pastāvīgi liegta. Dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"SMS\". Turpināt Ne tagad Lai varētu meklēt kontaktpersonas, Signālam nepieciešama piekļuve kontaktiem, bet tā ir pastāvīgi liegta. Lūdzu dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Kontakti\" IESPĒJOT SIGNĀLA ZIŅAS Tiek migrēta/pārcelta Signāla datubāze Jauna bloķēta ziņa Atbloķējiet, lai redzētu gaidošās ziņas Dublikāta (rezerves kopijas) paroles frāze Dublikāti tiks saglabāti ārējā noliktavā un šifrēti, izmantojot tālāk esošo paroles frāzi. Lai atgrieztu/restaurētu no dublikāta (rezerves kopijas), būs nepieciešama šī paroles frāze. Esmu sev pierakstījis šo paroles frāzi. Bez tās nebūs iespējams atgriezt/restaurēt dublikātu (rezerves kopiju). Atgriezt no dublikāta (rezerves kopijas) Izlaist Reģistrēties Tērziņu dublēšana (rezerves kopēšana) Dublēt tērziņus (veidot tērziņu rezerves kopiju) ārējā noliktavā Izveidot dublikātu (rezerves kopiju) Pārbaudiet dublikāta paroles frāzi Pārbaudiet dublikāta (rezerves kopijas) paroles frāzi, un pārliecinieties, ka tā sakrīt Ievadīt dublikāta (rezerves kopijas) piekļuves paroles frāzi Atgriezt Nav iespējams importēt dublikātus (rezerves kopijas) no jaunākām Signāla versijām Nepareiza dublikāta (rezerves kopijas) piekļuves paroles frāze Tiek pārbaudīts… pagaidām %dziņas… Vai atjaunot no dublikāta (rezerves kopijas)? Ielasiet ziņas un multimedijus no lokāli atrodošās dublikāta (rezerves kopijas). Ja datus neatgriezīsiet tagad, vēlāk tas nebūs izdarāms. Dublikāta (rezerves kopijas) izmērs: %s Pēdējais dublikāts (rezerves kopija): %s Iespējot lokālo dublēšanu (rezerves kopiju veidošanu)? Iespējot dublēšanu (rezerves kopēšanu) Lūdzu, apstipriniet, ka saprotat, atzīmējot apstiprinājuma izvēles rūtiņu. Dzēst dublikātus? Atspējot un dzēst visus dublikātus? Dzēst dublikātus (rezerves kopijas) Iekopēts starpenē Lai verificētu, ievadiet rezerves ieejas paroli Verificēt Jūs sekmīgi ievadījāt rezerves ieejas paroli Parole nav pareiza Lai izveidotu dublikātus (rezerves kopijas), Signālam nepieciešama pieeja ārējai datu noliktavai, bet tā tiek pastāvīgi liegta. Lūdzu, dodieties uz lietotnes iestatījumiem, izvēlieties \"Atļaujas\" un iespējojiet \"Noiktava\". Pēdējā rezerves kopija: %s Darbībā Tiek veidota rezerves kopija… pagaidām %d ziņas Lūdzu, ievadiet verifikācijas kodu, kurš nosūtīts uz %s. Nepareizs numurs Tā vietā piezvaniet man \n (Pieejams pēc %1$02d:%2$02d) Sazināties ar Signāla atbalstu Signāla reģistrācija - Android ierīces verifikācijas kods Temats: Signal reģistrācija - Verifikācijas kods Android\nIerīces info: %1$s\nAndroid versija: %2$s\nSignal versija: %3$s\nLokāle: %4$s Nekad Nezināms Ekrāna bloķēšana Liegt Signālam piekļuvi, izmantojot Android ekrāna bloķētāju vai pirkstu nospiedumu Neaktivitātes termiņš, kuram paejot tie bloķēts ekrāns Signāla PIN PIN Mainīt Izveidot Jūsu kontam PIN piešķir papildu drošības slāni. Jums tiks prasīts to ievadīt, kad reģistrēsiet savu tālruņa numuru Signālā. Ja PINu aizmirsīsit, 7 dienas netiksiet ielaists savā kontā. Nekas Reģistrācijas bloķēšanas PIN nav tas pats, kas tikko saņemtais SMS verifikācijas kods. Lūdzu, ievadiet programmā iepriekš konfigurēto PIN. Reģistrācijas bloķēšanas PIN Aizmirsāt PIN? PIN var sastāvēt no četriem vai vairāk cipariem. Ja aizmirsīsiet savu PIN kodu, Jūsu konts varētu tikt bloķēts uz laiku līdz 7 dienām. Ievadiet PIN Apstiprināt PIN Ievadiet savu reģistrācijas bloķēšanas PIN Ievadiet PIN Iespējojiet reģistrācijas bloķēšanas PIN, kas būs nepieciešams nākamreiz, lai piereģistrētu šo tālruņa numuru Signālā. Reģistrācijas bloķēšanas PIN Reģistrācijas bloķēšana Jums ir jāievada savs reģistrācijas bloķēšanas PIN Jūsu PIN ir ne īsāks par %d cipariem vai rakstzīmēm Nepareizs reģistrācijas bloķēšanas PIN Par daudz mēģinājumu Pārāk daudz nepareizu Reģistrācijas PIN mēģinājumu. Lūdzu, vēlreiz mēģiniet pēc 1 dienas. Nebija iespējams savienoties ar pakalpojumu! Ak nē! Paejot 7 dienām kopš šī tālruņa numura pēdējās aktivizēšanas Signālā, kļūs iespējams šo tālruņa numuru reģistrēt bez Jūsu reģistrācijas bloķēšanas PIN. Atlikušas %d dienas. Reģistrācijas bloķēšanas PIN Šim tālruņa numuram ir aktivizēta reģistrācijas bloķēšana. Lūdzu, ievadiet reģistrācijas bloķēšanas PIN. Tālruņa numuram ir aktivizēta reģistrācijas bloķēšana. Lai palīdzētu iegaumēt reģistrācijas bloķēšanas PIN, Signāls periodiski lūgs jums to apstiprināt. Aizmirsu savu PIN. Aizmirsāt PIN? Reģistrācijas bloķēšana palīdz aizsargāt tālruņa numuru pret nesankcionētiem reģistrācijas mēģinājumiem. Šo līdzekli Signāla privātuma iestatījumos var atspējot jebkurā laikā Reģistrācijas bloķēšana Iespējot Reģistrēšanas bloķēšanas PIN ir jābūt vismaz %d cipariem.b Divi ievadītie PIN nesakrīt. Savienojošanās ar pakalpojumu laikā radās kļūme Vai atspējot reģistrācijas bloķēšanas PIN? Atspējot nepareizs PIN Jums atlikuši %d mēģinājumi. Rezerves kopijas Signāls ir slēgts PIESKARIETIES, LAI ATBLOĶĒTU Atgādinājums: Par Nezināms