Updated language translations.

master
Greyson Parrelli 2019-07-25 11:25:57 -04:00
parent 81930a6833
commit f0af5743c4
51 changed files with 82 additions and 0 deletions

View File

@ -471,6 +471,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">الكاميرا غير متاحة.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">رسالة إلى %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">رسالة</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal بحاجة إلى النفاذ إلى قائمة مراسليك و ذلك قصد عرضها.</string>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">جميع الوسائط</string>
<!--MessageRecord-->

View File

@ -407,6 +407,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera işə salına bimir</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">%s istifadəçisinə mesaj</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Mesaj</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Nümayiş edə bilməsi üçün Signal-ın sənin əlaqələrinə giriş icazəsi olmalıdır.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">%d fayldan artığını paylaşa bilməzsən.</item>
<item quantity="other">%d fayldan artığını paylaşa bilməzsən.</item>

View File

@ -409,6 +409,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Не е открита камера.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Изпрати на %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Съобщение</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal се нуждае от достъп до контактите Ви, за да може да ги покаже.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Не можете да споделяте повече от %d елемент.</item>
<item quantity="other">Не можете да споделяте повече от %d елементи.</item>

View File

@ -420,6 +420,7 @@
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Missatge per a %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Missatge</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Seleccioneu destinataris</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">El Signal necessita accés als contactes per tal de mostrar-los.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">No podeu compartir més de %d elements.</item>
<item quantity="other">No podeu compartir més de %d elements.</item>

View File

@ -446,6 +446,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera není dostupná.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Zpráva %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Zpráva</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signál potřebuje přístup k vašim kontaktům aby je mohl zobrazit.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Nemůžete sdílet více než %d položku.</item>
<item quantity="few">Nemůžete sdílet více než %d položky.</item>

View File

@ -447,6 +447,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Cafodd eitem ei thynnu gan ei bod yn fwy na\'r maint mwyaf</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Camera ddim ar gael</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Neges i %s</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Mae ar Signal angen mynediad i\'ch cysylltiadau er mwyn eu harddangos.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Nid oes modd rhannu mwy na %d eitem.</item>
<item quantity="two">Nid oes modd rhannu mwy na %d eitem.</item>

View File

@ -411,6 +411,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera utilgængeligt</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Besked til %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Besked</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal kræver tilladelse til at tilgå dine kontakter, for at kunne vise dem</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Du kan ikke dele flere end %d fil.</item>
<item quantity="other">Du kan ikke dele flere end %d filer</item>

View File

@ -420,6 +420,7 @@
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Nachricht an %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Nachricht</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Empfänger auswählen</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal benötigt Zugriff auf deine Kontakte, um sie anzeigen zu können.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Du kannst nicht mehr als %d Element teilen.</item>
<item quantity="other">Du kannst nicht mehr als %d Elemente teilen.</item>

View File

@ -410,6 +410,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Η κάμερα δεν είναι διαθέσιμη.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Μήνυμα προς τον/την %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Μήνυμα</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Το Signal χρειάζεται πρόσβαση στις επαφές σας για να μπορέσει να τις εμφανίσει. </string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Δεν μπορείτε να μοιραστείτε πάνω από %d αντικείμενο.</item>
<item quantity="other">Δεν μπορείτε να μοιραστείτε πάνω από %d αντικείμενα.</item>

View File

@ -76,6 +76,15 @@
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Eraro dum konservo de bildo.</string>
<!--CameraContacts-->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Lastaj kontaktoj</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Signal-kontaktoj</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Signal-grupoj</string>
<string name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">Vi povas kunhavigi kun maksimume %d  interparoloj.</string>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Elekti Signal-ricevontojn</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Neniu Signal-kontakto</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">La fotilo-butono uzeblas nur por sendi fotojn al Signal-kontaktoj.</string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Ĉu vi ne trovas, kion vi serĉas?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Inviti kontakton uzi Signal-on</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Forviŝi</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Ĉu forviŝi profilan foton?</string>
@ -409,6 +418,9 @@
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Elemento estis forigita, ĉar ĝi transpasis la grandlimon.</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Fotilo ne disponeblas.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Mesaĝo al %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Mesaĝo</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Elekti ricevontojn</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal bezonas aliri viajn kontaktojn por montri ilin.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Vi ne povas kunhavigi pli ol %d elementon.</item>
<item quantity="other">Vi ne povas kunhavigi pli ol %d elementojn.</item>

View File

@ -420,6 +420,7 @@
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Mensaje para %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Mensaje</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Selecciona contactos</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal necesita acceso a tus contactos para poder mostrarlos.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">No se puede compartir más de %d objeto.</item>
<item quantity="other">No se pueden compartir más de %d objetos.</item>

View File

@ -420,6 +420,7 @@
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Sõnum kasutajale %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Sõnum</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Vali saajad</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal vajab kontaktide kuvamiseks nendele ligipääsu.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Sa ei saa jagada rohkem kui %d üksust.</item>
<item quantity="other">Sa ei saa jagada rohkem kui %d üksust.</item>

View File

@ -411,6 +411,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera ez dago eskuragarri</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Honentzako mezua: %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Mezua</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Singalek zure kontaktuak lortzeko baimena behar du erakutsi ahal izateko.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Ezin duzu elementu %d baino gehiago partekatu</item>
<item quantity="other">Ezin duzu %d elementu baino gehiago partekatu.</item>

View File

@ -414,6 +414,7 @@
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">پیام به %s </string>
<string name="MediaSendActivity_message">پیام</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">گیرندگان را انتخاب کنید</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal نیاز دارد تا مخاطبان شما را ببیند تا آن ها را نمایش دهد.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">شما نمی توانید بیش از %d آیتم را به اشتراک بگذارید.</item>
<item quantity="other">شما نمی توانید بیش از %d آیتم را به اشتراک بگذارید.</item>

View File

@ -410,6 +410,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera ei käytettävissä</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Vastaanottaja: %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Viesti</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal tarvitsee luvan yhteystietoihisi, jotta se voisi näyttää ne.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Et voi jakaa useampaa kuin %d kappaletta.</item>
<item quantity="other">Et voi jakaa useampaa kuin %d kappaletta.</item>

View File

@ -414,6 +414,7 @@
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Message à %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Message</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Sélectionner des destinataires</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal a besoin daccéder à vos contacts pour les afficher.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Vous ne pouvez pas partager plus d%d élément.</item>
<item quantity="other">Vous ne pouvez pas partager plus de %d éléments.</item>

View File

@ -410,6 +410,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Cámara non dispoñible.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Mensaxe para %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Mensaxe</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal necesita acceder aos teus contactos para poder mostralos.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Non podes compartir máis de %d elemento.</item>
<item quantity="other">Non podes compartir máis de %d elementos.</item>

View File

@ -378,6 +378,7 @@
<!--MediaPickerActivity-->
<!--MediaPickerItemFragment-->
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">आपके संपर्कों को प्रदर्शित करने के लिए Signal को आपके संपर्कों तक पहुंच की आवश्यकता है।</string>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">सभी मीडिया</string>
<!--MessageRecord-->

View File

@ -428,6 +428,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera nije dostupna</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Poruka za %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Poruka</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal zahtjeva pristup vašim kontaktima kako bi ih mogao prikazati.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Ne možete dijeliti više od %dstavke.</item>
<item quantity="few">Ne možete dijeliti više od %d stavki.</item>

View File

@ -421,6 +421,7 @@
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Üzenet neki: %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Üzenetek</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Címzettek kiválasztása</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">A Signal-nak szüksége van a névjegyeidhez való hozzáférésre annak érdekében, hogy megjelenítse őket.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Nem oszthatsz meg többet, mint %d db elem.</item>
<item quantity="other">Nem oszthatsz meg többet, mint %d db elem.</item>

View File

@ -383,6 +383,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera tidak tersedia.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">kirim pesan ke %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Pesan</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal memerlukan akses kontak Anda supaya dapat menampilkannya.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="other">Anda tidak bisa membagikan lebih dari %d item</item>
</plurals>

View File

@ -421,6 +421,7 @@ I suoi messaggi e le chiamate sono state disabilitate, si prega di provare e ri-
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Messaggio a %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Messaggio</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Seleziona destinatari</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal richiede l\'accesso ai tuoi contatti per poterli mostrare.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Non puoi condividere più di %d elemento.</item>
<item quantity="other">Non puoi condividere più di %d elementi.</item>

View File

@ -446,6 +446,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">מצלמה אינה זמינה.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">שלח הודעה אל %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">הודעה</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal צריך הרשאה אל אנשי הקשר שלך על מנת להציגם.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">אינך יכול לשתף יותר מפריט %d.</item>
<item quantity="two">אינך יכול לשתף יותר מ־%d פריטים.</item>

View File

@ -395,6 +395,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">カメラは利用できません。</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">%s へメッセージ</string>
<string name="MediaSendActivity_message">メッセージ</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">連絡先を表示するには、Signalの連絡先へのアクセスを許可してください。</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="other">%d以上のアイテムを共有できません</item>
</plurals>

View File

@ -391,6 +391,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">កាមេរ៉ាមិនដំណើរការ</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">សារទៅកាន់ %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">សារ</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts"> Signal ត្រូវការចូលប្រើប្រាស់បញ្ជីទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ដើម្បីបង្ហាញវា។ </string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="other">អ្នកមិនអាចចែករំលែកចំនួនលើសពី %d ។</item>
</plurals>

View File

@ -391,6 +391,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">카메라를 사용할 수 없습니다.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">%s에게 메시지</string>
<string name="MediaSendActivity_message">메시지</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal에서 연락처 정보를 띄우려면 주소록 권한이 필요합니다.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="other">항목 %d개를 초과하여 공유할 수 없습니다.</item>
</plurals>

View File

@ -395,6 +395,7 @@
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Tiştek hat rakirin ji ber ku zêde mezin bû</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera nayê bikar anîn.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Peyam ji bo %s</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal ji bo wan nîşan bide destûra gihiştina berdengan dixwaze.</string>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">Hemû medya</string>
<!--MessageRecord-->

View File

@ -456,6 +456,7 @@
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Žinutė skirta %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Žinutė</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Pasirinkti gavėjus</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Norint rodyti jūsų adresatus, Signal reikia prieigos prie jų.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Jūs negalite bendrinti daugiau nei %d elementą.</item>
<item quantity="few">Jūs negalite bendrinti daugiau nei %d elementų.</item>

View File

@ -346,6 +346,7 @@
<!--MediaPickerItemFragment-->
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_message">စာ</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">မိမိ၏ အဆက်အသွယ်များကို ပြသရန် Signal က အဆက်အသွယ်များကို ရယူရန်လိုသည်။</string>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">ရုပ်/သံ/ပုံ စာများအားလုံး</string>
<!--MessageRecord-->

View File

@ -410,6 +410,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera utilgjengelig.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Melding til %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Melding</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal må ha tilgang til kontaktene dine for å kunne vise dem.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Du kan ikke dele mer enn %d fil.</item>
<item quantity="other">Du kan ikke dele mer enn %d filer.</item>

View File

@ -421,6 +421,8 @@ weergaven.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Bericht aan %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Bericht</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Selecteer Signal-gebruikers</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal heeft toegang nodig tot je contacten om contactpersonen te kunnen weergeven.</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_show_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Signal heeft toegang tot je lijst met contacten nodig om je contacten weer te kunnen geven, maar toestemming om contacten in te zien is pertinent geweigerd. Ga naar de instellingen voor deze app, selecteer Machtigingen en schakel Contacten in.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Je kan niet meer dan %d item delen.</item>
<item quantity="other">Je kunt niet meer dan %d items delen.</item>

View File

@ -403,6 +403,7 @@
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Legg til bildetekst …</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Eit element vart fjerna fordi det gjekk over storleiksgrensa</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera utilgjengeleg.</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal treng tilgang til kontaktane dine for å visa dei.</string>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">All media</string>
<!--MessageRecord-->

View File

@ -408,6 +408,7 @@
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">ਆਈਟਮ ਹਟਾਈ ਗਈ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਆਕਾਰ ਦੀ ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਈ ਸੀ</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">ਕੈਮਰਾ ਅਣਉਪਲਬਧ.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">%s ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">ਤੁਸੀਂ %d ਤੋਂ ਵੱਧ ਆਈਟਮਾਂ ਸ਼ੇਅਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ</item>
<item quantity="other">ਤੁਸੀਂ %d ਤੋਂ ਵੱਧ ਆਈਟਮਾਂ ਸ਼ੇਅਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ|</item>

View File

@ -456,6 +456,7 @@
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Wiadomość do %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Wiadomość</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Wybierz odbiorców</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal wymaga dostępu do Twoich kontaktów w celu wyświetlenia ich.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Nie można udostępnić więcej niż %d plik multimediów.</item>
<item quantity="few">Nie można udostępnić więcej niż %d multimediów.</item>

View File

@ -61,6 +61,7 @@
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">O Signal precisa da permissão Localização para anexar uma localização, mas ela foi permanentemente negada. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Localização\".</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">O Signal precisa da permissão Câmera para tirar fotos, mas ela foi permanentemente negada. Favor ir no menu de configurações de aplicativos, selecionar \"Permissões\", e habilitar \"Câmera\".</string>
<!--AttachmentUploadJob-->
<string name="AttachmentUploadJob_uploading_media">Enviando mídia…</string>
<!--AudioSlidePlayer-->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Erro ao tocar áudio!</string>
<!--BlockedContactsActivity-->
@ -75,6 +76,15 @@
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_image_save_failure">Falha ao salvar imagem.</string>
<!--CameraContacts-->
<string name="CameraContacts_recent_contacts">Contatos recentes</string>
<string name="CameraContacts_signal_contacts">Contatos do Signal</string>
<string name="CameraContacts_signal_groups">Grupos do Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_share_with_a_maximum_of_n_conversations">Você pode compartilhar com no máximo %d conversas.</string>
<string name="CameraContacts_select_signal_recipients">Selecionar destinatários no Signal</string>
<string name="CameraContacts_no_signal_contacts">Nenhum contato do Signal</string>
<string name="CameraContacts_you_can_only_use_the_camera_button">Você só pode usar o botão câmera para enviar fotos para contatos do Signal.</string>
<string name="CameraContacts_cant_find_who_youre_looking_for">Não achou quem você procurava?</string>
<string name="CameraContacts_invite_a_contact_to_join_signal">Convidar um contato para entrar no Signal</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">Remover</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Remover foto do perfil?</string>
@ -409,6 +419,8 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Câmera indisponível.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Mensagem para %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Mensagem</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Selecionar destinatários</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">O Signal precisa de acesso aos seus contatos para poder exibi-los.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Você não pode compartilhar mais de %d item.</item>
<item quantity="other">Você não pode compartilhar mais de %d itens.</item>
@ -471,6 +483,10 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_ok_button_content_description">Enviar frase-chave</string>
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">Frase-chave inválida!</string>
<!--PlacePickerActivity-->
<string name="PlacePickerActivity_title">Mapa</string>
<string name="PlacePickerActivity_not_a_valid_address">Endereço não é válido</string>
<string name="PlacePickerActivity_drop_pin">Soltar pin</string>
<string name="PlacePickerActivity_accept_address">Aceitar endereço</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">A versão instalada do Serviços Google Play não está funcionando corretamente. Favor reinstalar o Serviços Google Play e tentar novamente.</string>
<!--RatingManager-->
@ -548,6 +564,8 @@
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Insira o código que enviamos para %s</string>
<string name="RegistrationActivity_call">Ligar</string>
<!--RevealableMessageView-->
<string name="RevealableMessageView_view_photo">Ver foto</string>
<string name="RevealableMessageView_viewed">Vista</string>
<string name="RevealableMessageView_photo">Foto</string>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">Falha ao salvar alterações na imagem</string>
@ -610,6 +628,7 @@
<string name="ThreadRecord_missed_call">Ligação perdida</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">MMS</string>
<string name="ThreadRecord_sticker">Figurinha</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_photo">Foto efêmera</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s está no Signal!</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">Mensagens efêmeras desabilitadas</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">Expiração da mensagem efêmera definida para %s</string>
@ -684,6 +703,7 @@
<string name="MessageNotifier_mark_read">Marcar como lida</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">Mensagem multimídia</string>
<string name="MessageNotifier_sticker">Figurinha</string>
<string name="MessageNotifier_disappearing_photo">Foto efêmera</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Responder</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Mensagem no Signal</string>
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">SMS inseguro</string>

View File

@ -420,6 +420,7 @@
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Mensagem para %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Mensagem</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Selecionar destinatários</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">O Signal precisa de ter acesso aos contactos para os poder mostrar.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Não pode partilhar mais do que %d item.</item>
<item quantity="other">Não pode partilhar mais do que %d itens.</item>

View File

@ -368,6 +368,7 @@
<!--MediaPickerActivity-->
<!--MediaPickerItemFragment-->
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal mutsunmi kikinpa mashi yupaykunaman yaykushpa rikuchinkapak.</string>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">Tukuylla uyayrikuchik</string>
<!--MessageRecord-->

View File

@ -428,6 +428,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Cameră indisponibilă.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Mesaj către %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Mesaj</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal are nevoie de acces la contactele tale pentru a le afișa.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Nu puteți partaja mai mult de %d element.</item>
<item quantity="few">Nu puteți partaja mai mult de %d element.</item>

View File

@ -456,6 +456,7 @@
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Сообщение %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Сообщение</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Выберите получателей</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal необходимо разрешение на доступ к вашим контактам, чтобы отобразить их.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Вы не можете поделиться больше, чем %d элементом.</item>
<item quantity="few">Вы не можете поделиться больше, чем %d элементами.</item>

View File

@ -446,6 +446,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera je nedostupná.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Správa pre %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Správa</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal potrebuje prístup k Vašim kontaktom, aby ich mohol zobraziť.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Nemôžete zdieľať viac ako %d položku.</item>
<item quantity="few">Nemôžete zdieľať viac ako %d položiky.</item>

View File

@ -456,6 +456,7 @@
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Sporočilo za uporabnika %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Sporočilo</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Izberite prejemnike</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Za prikaz imen iz vašega imenika potrebuje aplikacija Signal dostop do stikov.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Ne morete deliti več kot %d priponko.</item>
<item quantity="two">Ne morete deliti več kot %d priponki.</item>

View File

@ -410,6 +410,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera jo gati</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Mesazh për %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Mesazh</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Që të mund t\i shfaqë, Signal-i lyp leje përdorimi të kontakteve.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">S\mund të ndani me të tjerët më shumë se %d objekte.</item>
<item quantity="other">S\mund të ndani me të tjerët më shumë se %d objekte.</item>

View File

@ -410,6 +410,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera otillgänglig.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Meddelande till %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Meddelande</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal behöver tillgång till dina kontakter för att visa dem.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">Du kan inte dela mer än %d objekt.</item>
<item quantity="other">Du kan inte dela mer än %d objekt.</item>

View File

@ -310,6 +310,7 @@
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">ongeza maelezo</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">kamera haipatikani</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal inahitaji upatikanaji wa anwani zako ili kuzionyesha.</string>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">Vyombo vyote vya habari</string>
<!--MessageRecord-->

View File

@ -382,6 +382,7 @@
<!--MediaPickerItemFragment-->
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">కెమెరా అందుబాటులో లేదు.</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">మీ పరిచయాలను Signal ప్రదర్శించడానికి పరిచయాలకు ప్రాప్యత అవసరం</string>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">అన్ని మీడియా</string>
<!--MessageRecord-->

View File

@ -354,6 +354,7 @@
<!--MediaPickerItemFragment-->
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_message">ข้อความ</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal ต้องการเข้าถึงผู้ติดต่อของคุณ เพื่อที่จะแสดงข้อมูลเหล่านั้นได้</string>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">สื่อทั้งหมด</string>
<!--MessageRecord-->

View File

@ -410,6 +410,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Kamera kullanılamıyor.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">%s kişisine mesaj</string>
<string name="MediaSendActivity_message">İleti</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal\'in kişilerinizi gösterebilmek için erişime ihtiyacı var.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">%d öğeden daha fazlasını paylaşamazsınız.</item>
<item quantity="other">%d öğeden daha fazlasını paylaşamazsınız.</item>

View File

@ -432,6 +432,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Камера не доступна</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Відправити до %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Повідомлення</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal потребує дозволів \"Контакти\", щоб показати контакти.</string>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">Всі медіа-файли
Всі зображення</string>

View File

@ -391,6 +391,7 @@
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Một mục đã bị loại bỏ vì quá kích cỡ giới hạn</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Máy ảnh không khả dụng</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Tin nhắn đến %s</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal cần quyền truy cập danh bạ để hiển thị chúng.</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="other">Bạn không thể chia sẻ quá %d mục.</item>
</plurals>

View File

@ -392,6 +392,7 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">摄像头不可用。</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">发送给 %s 的消息</string>
<string name="MediaSendActivity_message">消息</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal 需要访问您的联系人才能显示他们。</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="other">您最多分享 %d 项。</item>
</plurals>

View File

@ -402,6 +402,7 @@
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">傳訊息給 %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">訊息</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">選擇收件人</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal 需要存取你的\"聯絡人\"以顯示聯絡人資訊。</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="other">你無法分享超過 %d 個項目。</item>
</plurals>