Updated language translations.

master
Greyson Parrelli 2020-03-07 16:43:08 -05:00
parent 2753a22e3a
commit e73b174d1d
59 changed files with 1042 additions and 102 deletions

View File

@ -349,6 +349,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">استخدام التخصيص: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">الاستخدام الافتراضي: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">لا شيء </string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">حذف الصورة</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">الآن</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d دقيقة</string>
@ -1291,6 +1293,10 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">أرشيف المحادثة</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">حذف الصورة</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">مساعدة</string>
<string name="HelpFragment__next">التالي</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">دعم تطبيق Signal</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">استيراد</string>
<string name="arrays__use_default">استخدم الافتراضي</string>
@ -1373,6 +1379,7 @@
<string name="preferences__fast">سريع</string>
<string name="preferences__normal">طبيعي</string>
<string name="preferences__slow">بطىء</string>
<string name="preferences__help">مساعدة</string>
<string name="preferences__advanced">متقدم</string>
<string name="preferences__privacy">الخصوصية</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">الوكيل المستخدم لرسائل الوسائط المتعددة</string>

View File

@ -300,6 +300,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Използване на специален: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Използване на подразбиращ се: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Нищо</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Премахване на снимката</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Току що</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1055,6 +1057,9 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Архивирани разговори</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Премахване на снимката</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Помощ</string>
<string name="HelpFragment__next">Следващ</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Внасяне</string>
<string name="arrays__use_default">Използване на подразбиращ се</string>
@ -1129,6 +1134,7 @@
<string name="preferences__fast">Бързо</string>
<string name="preferences__normal">Нормално</string>
<string name="preferences__slow">Бавно</string>
<string name="preferences__help">Помощ</string>
<string name="preferences__advanced">Допълнителни</string>
<string name="preferences__privacy">Поверителност</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>

View File

@ -290,6 +290,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">প্রথা ব্যবহৃত : %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">ডিফল্ট ব্যবহৃত: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">কেউ না</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">ফটো সরান</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">এখন</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d মি.</string>
@ -1153,6 +1155,10 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">আর্কাইভ করা কথোপকথন সমুহ </string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">ফটো সরান</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">সাহায্য</string>
<string name="HelpFragment__next">পরবর্তী</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal সহায়তা</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">আমদানী</string>
<string name="arrays__use_default">ডিফল্ট ব্যবহার করুন</string>
@ -1231,6 +1237,7 @@
<string name="preferences__fast">দ্রুত</string>
<string name="preferences__normal">সাধারন</string>
<string name="preferences__slow">ধীর</string>
<string name="preferences__help">সাহায্য</string>
<string name="preferences__advanced">উন্নততর</string>
<string name="preferences__privacy">গোপনীয়তা</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">এমএমএস ব্যবহারকারী এজেন্ট</string>

View File

@ -302,6 +302,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Koristeći vlastitu: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Koristeći ponuđenu: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Nijedno</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Ukloni fotografiju</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Sad</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1168,6 +1170,9 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Arhivirane konverzacije</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Ukloni fotografiju</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Pomoć</string>
<string name="HelpFragment__next">Dalje</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Unesi</string>
<string name="arrays__use_default">Koristi standardno</string>
@ -1247,6 +1252,7 @@
<string name="preferences__fast">Brza</string>
<string name="preferences__normal">Obična</string>
<string name="preferences__slow">Spora</string>
<string name="preferences__help">Pomoć</string>
<string name="preferences__advanced">Napredno</string>
<string name="preferences__privacy">Privatnost</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>

View File

@ -309,6 +309,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Ús de la personalització: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Per defecte: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Cap</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Suprimeix la foto</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Ara</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
@ -1204,6 +1206,9 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Nou: peticions de missatges</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Afegiu un nom</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Ara podeu triar si acceptar una conversa nova. Veureu les opcions d\'acceptar, suprimir o blocar.</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Ajuda</string>
<string name="HelpFragment__next">Següent</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importa</string>
<string name="arrays__use_default">Per defecte</string>
@ -1282,6 +1287,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="preferences__fast">Ràpid</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Lent</string>
<string name="preferences__help">Ajuda</string>
<string name="preferences__advanced">Avançat</string>
<string name="preferences__privacy">Privadesa</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Agent usuari dels MMS</string>

View File

@ -120,6 +120,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Zahájit hovor?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Storno</string>
<string name="CommunicationActions_call">Volat</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Nezabezpečený hovor</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Mohou vám být účtovány telefonní poplatky. Číslo, které voláte, není registrováno u Signalu a hovor tak bude uskutečněn prostřednictvím mobilního operátora, nikoli přes internet.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Váš bezpečnostní kód pro %1$s se změnil. To může znamenat, že se někdo pokouší zachytit vaši konverzaci, nebo si %2$s jednoduše přeinstaloval Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Možná budete chtít zkontrolovat vaše bezpečnostní kódy pro tento kontakt.</string>
@ -337,6 +339,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Používá se vlastní: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Používá se výchozí: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Nic</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Vybrat fotografii</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Pořídit fotografii</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Vybrat z galerie</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Odebrat fotografii</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Teď</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1273,6 +1280,27 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Nové: Žádosti o zprávu</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Přidat jméno</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Nyní si můžete vybrat, zda novou konverzaci přijmete. Máte možnost \"Přijmout\", \"Smazat\" nebo \"Zablokovat\".</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Nápověda</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Četl jste už často kladené otázky (FAQ)?</string>
<string name="HelpFragment__next">Další</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Kontaktujte nás</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Řekněte nám, co se děje</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Připojit ladicí log.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Co to je?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Jak se vám líbí (volitelné)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Informace o podpoře</string>
<string name="HelpFragment__subject">Předmět:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Požadavek na podporu Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Informace o zařízení:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Verze Androidu:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Verze Signalu:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Jazyk:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Ladicí log</string>
<string name="HelpFragment__na">n/a</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Nepodařilo se nahrát logy</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Podpora Signalu</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Popište detailně váš problém, aby to bylo pro nás srozumitelné.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Import</string>
<string name="arrays__use_default">Použít výchozí</string>
@ -1315,7 +1343,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Klávesa Enter odesílá</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Stisk tlačítka Enter na klávesnici odešle zprávu</string>
<string name="preferences__send_link_previews">Odesílat náhledy odkazu</string>
<string name="preferences__previews_are_supported_for">Náhledy jsou podporovaný pro odkazy na Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit a YouTube</string>
<string name="preferences__previews_are_supported_for">Náhledy jsou podporovány pro odkazy na Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit a YouTube</string>
<string name="preferences__choose_identity">Zvolit identitu</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Zvolte osobu ze svého adresáře</string>
<string name="preferences__change_passphrase">Změnit heslo</string>
@ -1353,6 +1381,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="preferences__fast">Rychle</string>
<string name="preferences__normal">Normálně</string>
<string name="preferences__slow">Pomalu</string>
<string name="preferences__help">Nápověda</string>
<string name="preferences__advanced">Rozšířené možnosti</string>
<string name="preferences__privacy">Soukromí</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>
@ -1548,13 +1577,13 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="InsightsDashboardFragment__not_enough_data">Nedostatek dat</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__your_insights_percentage_is_calculated_based_on">Procento je vypočteno na základě odchozích zpráv za posledních %1$d dnů, které nezmizely ani nebyly smazány. </string>
<string name="InsightsDashboardFragment__start_a_conversation">Zahájit konverzaci</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">Začněte komunikovat bezpečně a povolte nové funkce, které překonávají omezení nezašifrovaných SMS zpráv, pozvěte více kontaktů, aby se připojily k Signalu.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__invite_your_contacts">Začněte komunikovat bezpečně a využijte nové funkce překonávající omezení nezašifrovaných SMS zpráv tím, že pozvete více kontaktů, aby se připojily k Signalu.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__this_stat_was_generated_locally">Tyto statistiky jsou vytvořeny lokálně na vašem zařízení a pouze vy je můžete vidět. Nikdy nejsou nikam odesílány.</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__encrypted_messages">Zašifrované zprávy</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__cancel">Storno</string>
<string name="InsightsDashboardFragment__send">Odeslat</string>
<string name="InsightsModalFragment__title">Představujeme postřehy</string>
<string name="InsightsModalFragment__description">Zjistěte, kolik vašich odchozích zpráv bylo odesláno zabezpečeně, potom rychle pozvěte nové kontakty, abyste procento Signalu zvýšili.</string>
<string name="InsightsModalFragment__description">Zjistěte, kolik vašich odchozích zpráv bylo odesláno zabezpečeně, a pak rychle pozvěte další kontakty, abyste procento Signalu zvýšili.</string>
<string name="InsightsModalFragment__view_insights">Prohlédnout postřehy</string>
<string name="FirstInviteReminder__title">Pozvat do Signalu</string>
<string name="FirstInviteReminder__description">Můžete zvýšit počet odesílaných zašifrovaných zpráv o %1$d %%</string>

View File

@ -120,6 +120,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Cychwyn galwad llais?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Diddymu</string>
<string name="CommunicationActions_call">Galw</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Galwad anniogel</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Gall taliadau darparwr fod yn berthnasol. Nid yw\'r rhif rydych chi\'n ei alw wedi\'i gofrestru gyda Signal. Bydd yr alwad hon yn cael ei hanfon trwy eich darparwr symudol, nid dros y rhyngrwyd.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid. Gall hyn olygu bod rhywun yn ceisio ymyrryd a\'ch cyfathrebu, neu bod %2$s wedi cael ei ail-osod.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Efallai yr hoffech wirio\'ch rhif diogelwch gyda\'r cyswllt hwn.</string>
@ -339,6 +341,11 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Defnyddio\'r cyfaddas: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Defnyddio rhagosodedig: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Dim</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Dewis llun</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Cymryd llun</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Dewis o\'r oriel</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Tynnu llun</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Nawr</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -550,7 +557,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">Ychwanegu pennawd…</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">Cafodd eitem ei thynnu gan ei bod yn fwy na\'r maint mwyaf</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Camera ddim ar gael</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Camera ddim ar gael.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Neges i %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Neges</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Dewis derbynwyr</string>
@ -622,7 +629,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_intro">Bydd yn gallu</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_bullets">
• Darllen eich holl negeseuon
\n• Anfon negeseuon yn eich enw</string>
\n• Anfon negeseuon yn eich enw
</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_title">Cysylltu dyfais</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_content">Cysylltu dyfais newydd…</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_content_progress_success">Dyfais wedi ei chymeradwyo!</string>
@ -1275,6 +1283,27 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Newydd: Ceisiadau negeseuon</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Ychwanegu enw</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Gallwch nawr ddewis a ddylech dderbyn sgwrs newydd. Fe welwch y dewis i \"Derbyn,\" \"Dileu,\" neu \"Rhwystro.\"</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Cymorth</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Ydych chi wedi darllen ein Cwestiynau Cyffredin eto?</string>
<string name="HelpFragment__next">Nesaf</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Cysylltu â ni</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Dywedwch wrthym beth sy\'n digwydd</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Cynhwyswch cofnod dadfygio.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Beth yw hwn?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Sut ydych ch\'n teimlo? (Dewisol)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Gwybodaeth Gymorth</string>
<string name="HelpFragment__subject">Pwnc:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Cais Cymorth Cymorth Android Signal</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Manylion y ddyfais</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Fersiwn Android:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Fersiwn Signal:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Locale:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Cofnod Dadfygio:</string>
<string name="HelpFragment__na">amherthnasol</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Methu llwytho\'r cofnod</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Cymorth Signal</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Byddwch mor ddisgrifiadol â phosibl i\'n helpu i ddeall y mater yma.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Mewnforio</string>
<string name="arrays__use_default">Defnyddio\'r rhagosodedig</string>
@ -1355,6 +1384,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="preferences__fast">Cyflym</string>
<string name="preferences__normal">Canolig</string>
<string name="preferences__slow">Araf</string>
<string name="preferences__help">Cymorth</string>
<string name="preferences__advanced">Uwch</string>
<string name="preferences__privacy">Preifatrwydd</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Asiant Defnyddiwr MMS</string>

View File

@ -310,6 +310,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Anvender tilpasset: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Anvender standard: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Ingen</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Fjern billede</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Nu</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1206,6 +1208,9 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version.
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Nyt: Besked forespørgelser</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Tilføj navn</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Du kan nu vælge om du vil acceptere en ny samtale. Du vil blive vist mulighed for at \"Accepter\". \"Slet\" eller \"Blokér\"</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Hjælp</string>
<string name="HelpFragment__next">Næste</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importér</string>
<string name="arrays__use_default">Brug standard</string>
@ -1284,6 +1289,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version.
<string name="preferences__fast">Hurtig</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Langsom</string>
<string name="preferences__help">Hjælp</string>
<string name="preferences__advanced">Avanceret</string>
<string name="preferences__privacy">Privatliv</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS brugeragent</string>

View File

@ -114,6 +114,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Sprachanruf starten?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Abbrechen</string>
<string name="CommunicationActions_call">Anrufen</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Unverschlüsselter Anruf</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Möglicherweise fallen Mobilfunkgebühren an. Die gewählte Rufnummer ist nicht bei Signal registriert. Daher wird dieser Anruf über deinen Mobilfunkanbieter geleitet, nicht über das Internet.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Deine gemeinsame Sicherheitsnummer mit %1$s hat sich geändert. Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, eure Kommunikation abzuhören. Oder %2$s hat Signal einfach erneut installiert.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Vielleicht möchtest du deine Sicherheitsnummer mit diesem Kontakt verifizieren.</string>
@ -309,6 +311,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Benutzerdefiniert: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Standard: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Kein Eintrag</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Foto wählen</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Foto aufnehmen</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Aus Galerie wählen</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Foto entfernen</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Jetzt</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dmin</string>
@ -1199,6 +1206,27 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Neu: Unterhaltungsanfragen</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Name hinzufügen</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Du kannst nun wählen, ob du eine neue Unterhaltung zulassen möchtest. Die möglichen Alternativen sind »Akzeptieren«, »Löschen« oder »Blockieren«.</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Hilfe</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Hast du bereits die FAQ gelesen?</string>
<string name="HelpFragment__next">Weiter</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Kontaktiere uns</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Teile uns mit, was los ist</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Diagnoseprotokoll beifügen.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Was ist das?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Wie fühlst du dich? (Optional)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Supportinformationen</string>
<string name="HelpFragment__subject">Betreff:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Supportanfrage für Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Geräteinformationen:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Android-Version:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Signal-Version:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Region:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Diagnoseprotokoll:</string>
<string name="HelpFragment__na">entfällt</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Protokoll konnte nicht hochgeladen werden</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal-Support</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Bitte beschreibe das Problem so genau wie möglich, damit wir es besser verstehen können.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importieren</string>
<string name="arrays__use_default">Standard verwenden</string>
@ -1277,6 +1305,7 @@ Schlüsselaustausch-Nachricht für eine ungültige Protokollversion empfangen</s
<string name="preferences__fast">Schnell</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Langsam</string>
<string name="preferences__help">Hilfe</string>
<string name="preferences__advanced">Weitere Einstellungen</string>
<string name="preferences__privacy">Datenschutz</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS-Benutzer-Agent</string>

View File

@ -293,6 +293,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Χρησιμοποιείται το προσαρμοσμένο: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Χρησιμοποιείται το προκαθορισμένο: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Κανένα</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Αφαίρεση φωτογραφίας</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Τώρα</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dλ</string>
@ -1169,6 +1171,9 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Αρχειοθετημένες συνομιλίες</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Αφαίρεση φωτογραφίας</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Βοήθεια</string>
<string name="HelpFragment__next">Επόμενο</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Εισαγωγή</string>
<string name="arrays__use_default">Χρήση προκαθορισμένου</string>
@ -1247,6 +1252,7 @@
<string name="preferences__fast">Γρήγορο</string>
<string name="preferences__normal">Κανονικό</string>
<string name="preferences__slow">Αργό</string>
<string name="preferences__help">Βοήθεια</string>
<string name="preferences__advanced">Για προχωρημένους</string>
<string name="preferences__privacy">Ιδιωτικότητα</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>

View File

@ -309,6 +309,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Uzante propran: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Uzante defaŭltan: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Neniu</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Forviŝi profilfoton</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Nun</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
@ -1209,6 +1211,9 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Nova: mesaĝopeto</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Aldoni nomon</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Vi povas nun elekti, ĉu vi akceptas novan interparolon. Vi povos elekti inter „Akcepti“, „Forigi“ aŭ „Bloki“ ĝin.</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Helpo</string>
<string name="HelpFragment__next">Sekva</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importi</string>
<string name="arrays__use_default">Uzi defaŭltan</string>
@ -1287,6 +1292,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="preferences__fast">Rapida</string>
<string name="preferences__normal">Normala</string>
<string name="preferences__slow">Malrapida</string>
<string name="preferences__help">Helpo</string>
<string name="preferences__advanced">Speciala</string>
<string name="preferences__privacy">Privateco</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS-a uzant-ilo („user agent“)</string>

View File

@ -114,6 +114,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">¿Iniciar llamada?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Cancelar</string>
<string name="CommunicationActions_call">Llamar</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Llamada no segura</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Se pueden generar gastos del operador móvil. El número al que llamas no está registrado en Signal. Esta llamada se realizará por la red de tu operador móvil, no por internet.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Tus cifras de seguridad con %1$s han cambiado. Esto podría significar que alguien está tratando de interceptar tu comunicación, o que %2$s simplemente ha reinstalado Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Tal vez desees verificar tus cifras de seguridad con este contacto.</string>
@ -309,6 +311,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Usar personalizado: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Usar predeterminado: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Ninguno</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Seleccionar foto</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Tomar foto</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Seleccionar desde galería</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Eliminar foto</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Ahora</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d m</string>
@ -1210,6 +1217,27 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Nuevo: Solicitudes de chat</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Añadir nombre</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Ahora puedes decidir si aceptas una solicitud de chat. Podrás elegir entre «Aceptar», «Eliminar» o «Bloquear».</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Ayuda</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">¿Ya has leído nuestras FAQ?</string>
<string name="HelpFragment__next">Siguiente</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Contáctanos</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Cuéntanos que pasa</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Incluir registro de depuración</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">¿Qué es esto?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">¿Cómo te sientes? (Opcional)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Información de soporte</string>
<string name="HelpFragment__subject">Asunto:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Petición de soporte Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Información del dispositivo:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Versión de Android:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Versión de Signal:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Idioma:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Registro de depuración:</string>
<string name="HelpFragment__na">n/a</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Imposible transmitir logs</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Asistencia Signal</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Por favor, sé lo más descriptivo posible para ayudarnos a entender la incidencia.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importar</string>
<string name="arrays__use_default">Usar predeterminado</string>
@ -1288,6 +1316,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<string name="preferences__fast">Rápido</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Lento</string>
<string name="preferences__help">Ayuda</string>
<string name="preferences__advanced">Avanzado</string>
<string name="preferences__privacy">Privacidad</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Agente de usuario de MMS</string>

View File

@ -294,6 +294,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Kasutan kohandatud: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Kasutan vaikimisi: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Puudub</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Eemalda pilt</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Nüüd</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1174,6 +1176,9 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Arhiveeritud vestlused</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Eemalda pilt</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Abi</string>
<string name="HelpFragment__next">Edasi</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Impordi</string>
<string name="arrays__use_default">Kasuta vaikeväärtust</string>
@ -1252,6 +1257,7 @@
<string name="preferences__fast">Kiire</string>
<string name="preferences__normal">Keskmine</string>
<string name="preferences__slow">Aeglane</string>
<string name="preferences__help">Abi</string>
<string name="preferences__advanced">Täpsem</string>
<string name="preferences__privacy">Privaatsus</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS kasutajaagent</string>

View File

@ -309,6 +309,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Pertsonalizatua: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Lehenetsia: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Bat ere ez</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Argazkia ezabatu</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Orain</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1211,6 +1213,9 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den enkriptatu gabeko babesk
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Berria: Mezuen eskaerak</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Gehitu izena</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Orain aukeratu dezakezu solasaldi berri bat onartu nahi duzun ala ez. \"Onartu\", \"Ezabatu\" edo \"Blokeatu\" aukerak ikusiko dituzu.</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Laguntza</string>
<string name="HelpFragment__next">Hurrengoa</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Inportatu</string>
<string name="arrays__use_default">Erabili lehenetsia</string>
@ -1289,6 +1294,7 @@ Inportatu \'SMSBackup and Restorekin\' bateragarria den enkriptatu gabeko babesk
<string name="preferences__fast">Arina</string>
<string name="preferences__normal">Normala</string>
<string name="preferences__slow">Motela</string>
<string name="preferences__help">Laguntza</string>
<string name="preferences__advanced">Aurreratua</string>
<string name="preferences__privacy">Pribatutasuna</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS erabiltzaile-agentea</string>

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -114,6 +114,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Aloita äänipuhelu?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Peruuta</string>
<string name="CommunicationActions_call">Soita</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Salaamaton puhelu</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Operaattorisi hinnat voivat olla voimassa. Numeroa, johon soitat, ei ole rekisteröity Signaliin. Tämä puhelu tehdään matkapuhelinoperaattorisi kautta, ei Internetin kautta.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Turvanumerosi yhteystiedon %1$s kanssa on vaihtunut. Tämä voi tarkoittaa joko sitä, että joku yrittää kaapata viestiliikennettänne, tai sitä, että %2$s on vain yksinkertaisesti asentanut Signalin uudelleen.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Saatat haluta varmentaa turvanumerosi tämän yhteystiedon kanssa.</string>
@ -309,6 +311,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Käytä mukautettua: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Käytä oletusta: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Ei asetettu</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Valitse kuva</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Ota kuva</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Valitse galleriasta</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Poista kuva</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Nyt</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1204,6 +1211,27 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Uutta: Viestipyynnöt</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Lisää nimi</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Voit nyt valita, hyväksytkö uuden keskustelun. Tulet näkemään vaihtoehdot \"hyväksy\", \"poista\" tai \"estä\".</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Tuki </string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Oletko lukenut meidän usein kysyttyjä kysymyksiä?</string>
<string name="HelpFragment__next">Seuraava</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Ota meihin yhteyttä</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Kerro mitä tapahtuu</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Liitä virheenkorjausloki.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Mikä tämä on?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Miltä sinusta tuntuu? (valinnainen)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Tukitiedot</string>
<string name="HelpFragment__subject">Aihe:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Signal Android-tukipyyntö</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Laitetiedot:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Android-versio:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Signal-versio:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Sijainti:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Virheenkorjausloki:</string>
<string name="HelpFragment__na">ei sovellettavissa</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Lokien lähettäminen ei onnistunut</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal-tuki</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Auta meitä ymmärtämään asiaa olemalla mahdollisimman kuvaileva.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Tuo</string>
<string name="arrays__use_default">Käytä oletusta</string>
@ -1282,6 +1310,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="preferences__fast">Nopea</string>
<string name="preferences__normal">Normaali</string>
<string name="preferences__slow">Hidas</string>
<string name="preferences__help">Tuki </string>
<string name="preferences__advanced">Lisäasetukset</string>
<string name="preferences__privacy">Yksityisyys</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>

View File

@ -309,6 +309,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Personnalisé utilisé: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Valeur par défaut utilisée : %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Aucun</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Supprimer la photo</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">À linstant</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
@ -1201,6 +1203,10 @@
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Nouveau : Demande de contact</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Ajouter un nom</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Vous pouvez maintenant choisir d\'accepter ou non une nouvelle conversation. Vous verrez les options \"Accepter,\" \"Supprimer,\" or \"Bloquer.\"</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Aide </string>
<string name="HelpFragment__next">Suivant</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Assistance Signal</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importer</string>
<string name="arrays__use_default">Valeur par défaut</string>
@ -1279,6 +1285,7 @@
<string name="preferences__fast">Rapide</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Lent</string>
<string name="preferences__help">Aide </string>
<string name="preferences__advanced">Avancés</string>
<string name="preferences__privacy">Confidentialité</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Agent utilisateur MMS</string>

View File

@ -60,6 +60,8 @@
<string name="AttachmentKeyboard_file">Ficheiro</string>
<string name="AttachmentKeyboard_contact">Contacto</string>
<string name="AttachmentKeyboard_location">Localización</string>
<string name="AttachmentKeyboard_Signal_needs_permission_to_show_your_photos_and_videos">Signal necesita permiso para mostrar as túas fotografías e vídeos.</string>
<string name="AttachmentKeyboard_give_access">Permitir</string>
<!--AttachmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Non se atopa unha app para seleccionar contido multimedia.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal require permiso de almacenamento para poder anexar fotografías, vídeos ou ficheiros de audio, pero este foi denegado de forma permanente. Vai aos axustes da aplicación, selecciona \"Permisos\" e activa \"Almacenamento\".</string>
@ -79,6 +81,7 @@
<string name="BucketedThreadMedia_This_week">Esta semana</string>
<string name="BucketedThreadMedia_This_month">Este mes</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Large">Grande</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Medium">Mediano</string>
<string name="BucketedThreadMedia_Small">Pequeno</string>
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">Chamada recibida</string>
@ -110,6 +113,7 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Iniciar chamada de voz?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Cancelar</string>
<string name="CommunicationActions_call">Chamar</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Chamada insegura</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">O teu número de seguranza con %1$s foi modificado. Isto pode significar que alguén está a tentar interceptar a vosa comunicación ou simplemente que %2$s reinstalou Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Convén verificar o teu número de seguranza con este contacto.</string>
@ -198,9 +202,17 @@
<string name="ConversationActivity_no_results">Sen resultados</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Paquete de adhesivos instalado</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Novo! Dille ola aos adhesivos ou stickers</string>
<string name="ConversationActivity_block_s">Bloquear a %1$s?</string>
<string name="ConversationActivity_block_and_leave_s">Bloquear e abandonar %1$s?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_s">Desbloquear a %1$s?</string>
<string name="ConversationActivity_blocked_people_will_not_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">As persoas bloqueadas non che poderán chamar nin enviar mensaxes.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_no_longer_receive_messages_or_updates">Abandonarás este grupo e non recibirás máis mensaxes nin actualizacións.</string>
<string name="ConversationActivity_block">Bloquear</string>
<string name="ConversationActivity_block_and_delete">Bloquear e eliminar</string>
<string name="ConversationActivity_cancel">Cancelar</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">Borrar conversa?</string>
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Esta conversa eliminarase de todos os teus dispositivos.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Abandonarás este grupo e será eliminado de todos os teus dispositivos.</string>
<string name="ConversationActivity_delete">Eliminar</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@ -245,6 +257,7 @@
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">Erro ao abrir a mensaxe</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_right_reply">Podes pasar o dedo cara á dereita sobre calquera mensaxe para responder rapidamente</string>
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">Podes pasar o dedo cara á esquerda sobre calquera mensaxe para responder rapidamente</string>
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Xa viches esta mensaxe</string>
<!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Non hai ningún navegador instalado no teu dispositivo.</string>
<!--ConversationListFragment-->
@ -286,6 +299,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Uso personalizado: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Uso predefinido: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Ningunha</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Eliminar fotografía</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Agora</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1090,6 +1105,9 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Conversas arquivadas</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Eliminar fotografía</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Axuda</string>
<string name="HelpFragment__next">Seguinte</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importar</string>
<string name="arrays__use_default">Utilizar o predeterminado</string>
@ -1168,6 +1186,7 @@
<string name="preferences__fast">Rápida</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Lenta</string>
<string name="preferences__help">Axuda</string>
<string name="preferences__advanced">Avanzado</string>
<string name="preferences__privacy">Privacidade</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Axente de usuario MMS</string>

View File

@ -290,6 +290,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">કસ્ટમથી: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">ડિફોલ્ટથી: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">કંઈ નહીં</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">ફોટો કાઢો</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">હમણાં</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dમિ</string>
@ -1150,6 +1152,9 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">આર્કાઇવ કરેલી સંવાદ</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">ફોટો કાઢો</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">મદદ</string>
<string name="HelpFragment__next">આગળ</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">ઇમ્પોર્ટ</string>
<string name="arrays__use_default">ડિફોલ્ટનો ઉપયોગ કરો</string>
@ -1228,6 +1233,7 @@
<string name="preferences__fast">ઝડપી</string>
<string name="preferences__normal">સામાન્ય</string>
<string name="preferences__slow">ધીમું</string>
<string name="preferences__help">મદદ</string>
<string name="preferences__advanced">વધુ</string>
<string name="preferences__privacy">ગોપનીયતા</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS વપરાશકર્તા એજન્ટ</string>

View File

@ -290,6 +290,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Amfani da tanadadde: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Amfani da tanadadde: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Babu.</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Cire hoto</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Yanzu</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1154,6 +1156,9 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Ajiyayyen hira</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Cire hoto</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Taimako</string>
<string name="HelpFragment__next">Na gaba</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Shigar</string>
<string name="arrays__use_default">Amfani da tanadadde</string>
@ -1232,6 +1237,7 @@
<string name="preferences__fast">Sauri</string>
<string name="preferences__normal">Madaidaici</string>
<string name="preferences__slow">Jinkiri</string>
<string name="preferences__help">Taimako</string>
<string name="preferences__advanced">Kayatacce</string>
<string name="preferences__privacy">Sirri</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Agent din mai amfani da MMS</string>

View File

@ -290,6 +290,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">कस्टम इस्तेमाल: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">डिफ़ॉल्ट इस्तेमाल: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">कुछ नहीं</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">तस्वीर हटाओ</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">अभी</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1151,6 +1153,10 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">संग्रहीत बातचीत</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">तस्वीर हटाओ</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">मदद</string>
<string name="HelpFragment__next">अगला</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal समर्थन</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">आयात</string>
<string name="arrays__use_default">डिफ़ॉल्ट का इस्तेमाल करें </string>
@ -1229,6 +1235,7 @@
<string name="preferences__fast">तेज</string>
<string name="preferences__normal">साधारण</string>
<string name="preferences__slow">धीमा</string>
<string name="preferences__help">मदद</string>
<string name="preferences__advanced">अधिक</string>
<string name="preferences__privacy">गोपनियता </string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS उपयोगकर्ता एजेंट</string>

View File

@ -285,6 +285,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Koristeći prilagođeno: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Koristeći zadano: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Niti jedna</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Ukloni sliku</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Sada</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1064,6 +1066,9 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.</string>
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Arhivirani razgovori</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Ukloni sliku</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Pomoć</string>
<string name="HelpFragment__next">Sljedeće</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Uvoz</string>
<string name="arrays__use_default">Koristi zadano</string>
@ -1138,6 +1143,7 @@ Uvezi nekriptiranu kopiju. Kompatibilno s \'SMSBackup And Restore\'.</string>
<string name="preferences__fast">Brzo</string>
<string name="preferences__normal">Normalno</string>
<string name="preferences__slow">Sporo</string>
<string name="preferences__help">Pomoć</string>
<string name="preferences__advanced">Napredno</string>
<string name="preferences__privacy">Privatnost</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS korisnički agent</string>

View File

@ -114,6 +114,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Szeretnél hanghívást indítani?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Mégse</string>
<string name="CommunicationActions_call">Hívás</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Titkosítatlan hívás</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Szolgáltatói díjak felmerülhetnek. A hívott szám nincs regisztrálva a Signal-on, ezért az összeköttetés a mobilszolgáltatódón, nem pedig interneten keresztül lesz megvalósítva.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Biztonsági számod a következő kontaktoddal megváltozott: %1$s. Ez jelentheti azt, hogy valaki megpróbálja lehallgatni a kommunikációdat, de az is lehetséges, hogy %2$s egyszerűen csak újratelepítette a Signal-t.
</string>
@ -310,6 +312,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Egyéni használata: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Alapértelmezett használata: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Egyik sem</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Fotó választása</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Fotó készítése</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Válassz galériából</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Fotó eltávolítása</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Most</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dp</string>
@ -1213,6 +1220,27 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Új: Felkérés csevegésre</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Név létrehozása</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Mostantól minden új beszélgetés előtt eldöntheted, hogy jóváhagyod-e azt. Ehhez a következő új opciók fognak megjelenni: \"Elfogadás\", \"Törlés\" és \"Tiltás\"</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Súgó</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Olvastad már a GYIK-et?</string>
<string name="HelpFragment__next">Tovább</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Kapcsolat</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Mondd el, mi a helzyet</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Mellékelj hibakeresési naplót.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Mi ez?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Hogy érzed magad? (opcionális)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Támogatás információ</string>
<string name="HelpFragment__subject">Tárgy:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Signal Android támogatási kérés</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Eszköz információ:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Android verzió:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Signal verzió:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Régió:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Hibakeresési napló:</string>
<string name="HelpFragment__na">ismeretlen</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Nem sikerült feltölteni a naplót</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal támogatás</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Hogy megérthessük a problémát, fogalmazz olyan pontosan, amennyire csak lehetséges!</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importálás</string>
<string name="arrays__use_default">Alapértelmezett használata</string>
@ -1291,6 +1319,7 @@ Kulcs-csere üzenet érkezett érvénytelen protokoll verzióhoz.
<string name="preferences__fast">Gyors</string>
<string name="preferences__normal">Normál</string>
<string name="preferences__slow">Lassú</string>
<string name="preferences__help">Súgó</string>
<string name="preferences__advanced">Haladó</string>
<string name="preferences__privacy">Adatvédelem</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>

View File

@ -280,6 +280,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Gunakan pilihan khusus: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Gunakan pilihan standar: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Kosong</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Buang foto</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Sekarang</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dmenit</string>
@ -1144,6 +1146,10 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Arsip percakapan</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Buang foto</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Bantuan</string>
<string name="HelpFragment__next">Berikutnya</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Bantuan Signal</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Impor</string>
<string name="arrays__use_default">Gunakan standar</string>
@ -1221,6 +1227,7 @@ Menerima pesan pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak valid.
<string name="preferences__fast">Cepat</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Lambat</string>
<string name="preferences__help">Bantuan</string>
<string name="preferences__advanced">Lanjutan</string>
<string name="preferences__privacy">Privasi</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">User Agent MMS</string>

View File

@ -114,6 +114,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Iniziare una chiamata vocale?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Annulla</string>
<string name="CommunicationActions_call">Chiama</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Chiamata non sicura</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Potrebbero essere applicati costi dall\'operatore. Il numero che stai per chiamare non è registrato con Signal. Questa chiamata verrà effettuata tramite il tuo gestore di telefonia mobile, non tramite Internet.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Il codice di sicurezza con %1$s è cambiato. Questo può voler dire che qualcuno sta cercando d\'intercettare la tua comunicazione, oppure che %2$s ha semplicemente reinstallato Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Dovresti verificare il tuo codice di sicurezza con questo contatto.</string>
@ -309,6 +311,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Utilizzo personalizzato: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Utilizzo predefinito: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Nessuna</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Scegli foto</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Scatta foto</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Scegli dalla galleria</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Rimuovi foto</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Ora</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dmin</string>
@ -1210,6 +1217,27 @@
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Nuovo: Richieste di messaggi</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Aggiungi nome</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Ora puoi scegliere se accettare una nuova conversazione. Vedrai le opzioni \"Accetta\", \"Elimina\" e \"Blocca\".</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Aiuto</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Hai già letto le nostre FAQ?</string>
<string name="HelpFragment__next">Avanti</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Contattaci</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Dicci cosa sta succedendo</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Includi log di debug.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Cos\'è?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Come ti senti? (Facoltativo)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Informazioni supporto</string>
<string name="HelpFragment__subject">Oggetto:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Richiesta di supporto Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Informazioni sul dispositivo:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Versione di Android:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Versione di Signal:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Lingua:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Log di debug:</string>
<string name="HelpFragment__na">n.d.</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Impossibile inviare i log</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Assistenza Signal</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Sii il più descrittivo possibile per aiutarci a capire il problema.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importa</string>
<string name="arrays__use_default">Usa predefinito</string>
@ -1288,6 +1316,7 @@
<string name="preferences__fast">Veloce</string>
<string name="preferences__normal">Normale</string>
<string name="preferences__slow">Lento</string>
<string name="preferences__help">Aiuto</string>
<string name="preferences__advanced">Avanzate</string>
<string name="preferences__privacy">Privacy</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">User agent MMS</string>

View File

@ -120,6 +120,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">להתחיל שיחה קולית?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">בטל</string>
<string name="CommunicationActions_call">חייג</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">שיחה בלתי מאובטחת</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">לשיחה יכולות להיות עלויות שמושתות על ידי המפעיל הסלולרי. המספר אליו אתם מתקשרים אינו רשום אצל Signal. השיחה תבוצע באמצעות המפעיל הסלולרי, ולא על גבי האינטרנט.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">מספר הביטחון שלך עם %1$s השתנה. ייתכן שזה אומר שמישהו מנסה ליירט את התקשורת שלכם או שפשוט %2$s התקין מחדש את Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">ייתכן שתרצה לוודא את מספר הביטחון שלך עם איש קשר זה.</string>
@ -337,6 +339,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">משתמש בהתאמה אישית: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">משתמש בברירת מחדל: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">אין</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">בחר תצלום</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">צלם</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">בחר מהגלריה</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">הסר תצלום</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">עכשיו</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d ד\'</string>
@ -1274,6 +1281,27 @@
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">חדש: בקשות התכתבות</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">הוסף שם</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">אתה יכול לבחור כעת אם לקבל שיחה חדשה. תראה אפשרויות \"קבל\", \"מחק\", או \"חסום\".</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">עזרה</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">האם קראת כבר את רשימת השאלות הנפוצות?</string>
<string name="HelpFragment__next">הבא</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">צור קשר</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">ספר לנו מה קורה</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">הוסף את יומן התקלים</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">מה זה?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">איך אתם מרגישים? (רשות)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">מידע אודות התמיכה</string>
<string name="HelpFragment__subject">נושא</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">בקשת תמיכה ב-Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__device_info">מידע אודות המכשיר:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">גרסת Android:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">גרסת Signal</string>
<string name="HelpFragment__locale">מקם</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">יומן תקלים:</string>
<string name="HelpFragment__na">לא רלוונטי</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">לא ניתן להעלות יומנים</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">תמיכת Signal</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">תארו בפירוט ככל האפשר כדי לעזור לנו להבין את הבעיה</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">ייבא</string>
<string name="arrays__use_default">השתמש בברירת מחדל</string>
@ -1354,6 +1382,7 @@
<string name="preferences__fast">מהיר</string>
<string name="preferences__normal">רגיל</string>
<string name="preferences__slow">איטי</string>
<string name="preferences__help">עזרה</string>
<string name="preferences__advanced">מתקדם</string>
<string name="preferences__privacy">פרטיות</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">סוכן משתמש MMS</string>
@ -1602,7 +1631,7 @@
<string name="KbsSplashFragment__introducing_pins">היכרות עם PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__pins_add_another_level_of_security_to_your_account">קודי PIN מוסיפים שכבה נוספת של אבטחה אל החשבון שלך. צור אחד עכשיו.</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more">למד עוד</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_link">https://support.signal.org/hc/he/articles/360007059792-נעילת-הרשמה</string>
<string name="KbsSplashFragment__learn_more_link">https://support.signal.org/hc/en-us/articles/360007059792-Registration-Lock</string>
<string name="KbsSplashFragment__registration_lock_equals_pin">נעילת הרשמה = PIN</string>
<string name="KbsSplashFragment__your_registration_lock_is_now_called_a_pin">נעילת ההרשמה שלך נקראת כעת PIN, והיא עושה יותר. עדכן אותה כעת.</string>
<string name="KbsSplashFragment__read_more_about_pins">למד עוד על PIN.</string>
@ -1620,7 +1649,7 @@
<string name="AccountLockedFragment__your_account_has_been_locked_to_protect_your_privacy">חשבונך ננעל כדי להגן על פרטיותך ואבטחתך. לאחר %1$d ימים של אי־פעילות בחשבונך, תוכל להירשם שוב עם מספר טלפון זה ללא צורך ב־PIN שלך. כל התוכן יימחק.</string>
<string name="AccountLockedFragment__next">הבא</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more">למד עוד</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more_url">https://support.signal.org/hc/he/articles/360007059792-נעילת-הרשמה</string>
<string name="AccountLockedFragment__learn_more_url">https://support.signal.org/hc/en-us/articles/360007059792-Registration-Lock</string>
<!--KbsLockFragment-->
<string name="RegistrationLockFragment__enter_your_pin">הכנס את ה־PIN שלך</string>
<string name="RegistrationLockFragment__enter_the_pin_you_created">הכנס את ה־PIN שיצרת עבור החשבון שלך. הוא שונה מקוד הוידוא שלך במסרון.</string>

View File

@ -202,6 +202,8 @@
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">ステッカーパックをインストールしました</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">新機能!ステッカーを使いましょう</string>
<string name="ConversationActivity_block_s">%1$s をブロックしますか?</string>
<string name="ConversationActivity_block_and_leave_s">%1$s から抜けてブロックしますか?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_s">%1$s をブロック解除しますか?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_be_able_to_message_and_call_each_other">お互いにメッセージや通話ができるようになります。</string>
<string name="ConversationActivity_group_members_will_be_able_to_add_you_to_this_group_again">グループのメンバーはあなたをもう一度このグループに加えることができます。</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_no_longer_receive_messages_or_updates">このグループから退出して、今後メッセージや更新を受信しなくなります。</string>
@ -289,6 +291,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">カスタマイズ: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">既定を使用: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">なし</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">写真を消去</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">たった今</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d分</string>
@ -1143,6 +1147,10 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">アーカイブ済みの会話</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">写真を消去</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">ヘルプ</string>
<string name="HelpFragment__next">次へ</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signalサポート</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">インポート</string>
<string name="arrays__use_default">既定を使う</string>
@ -1220,6 +1228,7 @@
<string name="preferences__fast">速い</string>
<string name="preferences__normal">普通</string>
<string name="preferences__slow">遅い</string>
<string name="preferences__help">ヘルプ</string>
<string name="preferences__advanced">詳細設定</string>
<string name="preferences__privacy">プライバシー</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS ユーザエージェント</string>

View File

@ -276,6 +276,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Ginakaken kustom: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Ginakaken default: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Mboten enten</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Brusak foto</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Sakmenika</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1125,6 +1127,9 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Obrolan ingkang dipunarsipaken</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Brusak foto</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Pitulungan</string>
<string name="HelpFragment__next">Salajengipun</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Impor</string>
<string name="arrays__use_default">Ginakaken default</string>
@ -1202,6 +1207,7 @@
<string name="preferences__fast">Gelis</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Alon</string>
<string name="preferences__help">Pitulungan</string>
<string name="preferences__advanced">Lajengan</string>
<string name="preferences__privacy">Privasi</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Agen Panggina MMS</string>

View File

@ -281,6 +281,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">ប្រើផ្សេងៗ៖ %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">ប្រើលំនាំដើម៖ %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">គ្មាន</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">លុបរូបថតចេញ</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">ឥឡូវនេះ</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dនាទី</string>
@ -1139,6 +1141,9 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">សន្ទនាក្នុងបណ្ណសារ</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">លុបរូបថតចេញ</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">ជំនួយ</string>
<string name="HelpFragment__next">បន្ទាប់</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">នាំចូល</string>
<string name="arrays__use_default">ប្រើលំនាំដើម</string>
@ -1216,6 +1221,7 @@
<string name="preferences__fast">លឿន</string>
<string name="preferences__normal">ធម្មតា</string>
<string name="preferences__slow">យឺត</string>
<string name="preferences__help">ជំនួយ</string>
<string name="preferences__advanced">កម្រិតខ្ពស់</string>
<string name="preferences__privacy">ឯកជនភាព</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">ភ្នាក់ងារអ្នកប្រើប្រាស់ MMS </string>

View File

@ -313,6 +313,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">ಕಸ್ಟಂ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಬಳಕೆ: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">ಫೋಟೋ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">ಈಗ</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dನಿ</string>
@ -1209,6 +1211,9 @@
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">ಹೊಸ: ಸಂದೇಶ ವಿನಂತಿಗಳು</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">ಹೆಸರು ಸೇರಿಸಿ</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">ಹೊಸ ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಬೇಕೆ ಎಂದು ನೀವು ಈಗ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು. \"ಸ್ವೀಕರಿಸಿ,\" \"ಅಳಿಸಿ\" ಅಥವಾ \"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ\" ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ನೀವು ನೋಡುತ್ತೀರಿ.</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">ಸಹಾಯ</string>
<string name="HelpFragment__next">ಮುಂದೆ</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">ಇಂಪೋರ್ಟ್</string>
<string name="arrays__use_default">ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಬಳಸಿ</string>
@ -1287,6 +1292,7 @@
<string name="preferences__fast">ತ್ವರಿತ</string>
<string name="preferences__normal">ಸಾಧಾರಣ</string>
<string name="preferences__slow">ನಿಧಾನ</string>
<string name="preferences__help">ಸಹಾಯ</string>
<string name="preferences__advanced">ಸುಧಾರಿತ</string>
<string name="preferences__privacy">ಖಾಸಗಿತನ</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">ಎಂಎಂಎಸ್ ಯೂಸರ್ ಏಜೆಂಟ್</string>

View File

@ -280,6 +280,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">맞춤형 값 사용: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">기본값 사용: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">없음</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">사진 삭제</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">지금</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d분</string>
@ -1144,6 +1146,10 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">보관된 대화</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">사진 삭제</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">도움</string>
<string name="HelpFragment__next">다음</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal 지원</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">가져오기</string>
<string name="arrays__use_default">기본값 사용</string>
@ -1221,6 +1227,7 @@
<string name="preferences__fast">빠르게</string>
<string name="preferences__normal">보통</string>
<string name="preferences__slow">느리게</string>
<string name="preferences__help">도움</string>
<string name="preferences__advanced">고급</string>
<string name="preferences__privacy">개인 정보</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS 사용자 에이전트</string>

View File

@ -120,6 +120,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Pradėti balso skambutį?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Atsisakyti</string>
<string name="CommunicationActions_call">Skambinti</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Nesaugus skambutis</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Gali būti taikomi mobiliojo ryšio tinklo operatoriaus mokesčiai. Numeris, kuriuo skambinate, nėra registruotas Signal. Šis skambutis bus inicijuotas per jūsų mobiliojo ryšio tinklo operatorių, o ne per internetą.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Jūsų saugumo numeris su %1$s pasikeitė. Tai gali reikšti, kad kažkas bando perimti jūsų susirašinėjimą arba, kad %2$s, tiesiog, iš naujo įdiegė Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Jūs, tikriausiai, norėtumėte patvirtinti savo saugumo numerį su šiuo adresatu.</string>
@ -337,6 +339,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Naudojamas tinkintas: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Naudojamas numatytasis: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Nėra</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Pasirinkti nuotrauką</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Fotografuoti</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Pasirinkti iš galerijos</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Šalinti nuotrauką</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Dabar</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min.</string>
@ -1274,6 +1281,27 @@
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Nauja: Žinučių užklausos</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Pridėti vardą</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Dabar, galite rinktis ar priimti naują pokalbį. Matysite variantus \"Priimti\", \"Ištrinti\" arba \"Užblokuoti\".</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Pagalba</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Ar jau esate skaitę DUK?</string>
<string name="HelpFragment__next">Kitas</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Susisiekite su mumis</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Papasakokite kas nutiko</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Įtraukti derinimo žurnalą.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Kas tai?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Kaip jaučiatės? (Nebūtina)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Palaikymo informacija</string>
<string name="HelpFragment__subject">Tema:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Signal Android palaikymo užklausa</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Įrenginio informacija:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Android versija:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Signal versija:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Lokalė:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Derinimo žurnalas:</string>
<string name="HelpFragment__na">nėra</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Nepavyko atnaujinti žurnalų</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal palaikymas</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Kaip įmanoma išsamiau aprašykite problemą, kad lengviau ją suprastume.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importuoti</string>
<string name="arrays__use_default">Naudoti numatytąjį</string>
@ -1354,6 +1382,7 @@
<string name="preferences__fast">Greitas</string>
<string name="preferences__normal">Normalus</string>
<string name="preferences__slow">Lėtas</string>
<string name="preferences__help">Pagalba</string>
<string name="preferences__advanced">Išplėstiniai</string>
<string name="preferences__privacy">Privatumas</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS naudotojo agentas</string>

View File

@ -307,6 +307,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Lieto pielāgotu: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Lieto noklusējumu: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Nekas</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Noņemt attēlu</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Tagad</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
@ -1197,6 +1199,9 @@ Saņemts atslēgas apmaiņas ziņojums par nederīgu protokola versiju. </string
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Arhivētās sarunas</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Noņemt attēlu</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Palīdzība</string>
<string name="HelpFragment__next">Tālāk</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importēt</string>
<string name="arrays__use_default">Izmantot noklusējumu</string>
@ -1276,6 +1281,7 @@ Saņemts atslēgas apmaiņas ziņojums par nederīgu protokola versiju. </string
<string name="preferences__fast">Ātrs</string>
<string name="preferences__normal">Normāls</string>
<string name="preferences__slow">Lēns</string>
<string name="preferences__help">Palīdzība</string>
<string name="preferences__advanced">Papildu</string>
<string name="preferences__privacy">Privātums</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS lietotāja aģents</string>

View File

@ -290,6 +290,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">सानुकूल वापरून: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">पूर्वनिर्धारित वापरून: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">कुठलेही नाही</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">फोटो काढा</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">आता</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d मि</string>
@ -1156,6 +1158,10 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">आर्काईव्ह केलेले संभाषण</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">फोटो काढा</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">मदत</string>
<string name="HelpFragment__next">पुढे</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal समर्थन</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">आयात</string>
<string name="arrays__use_default">पूर्वनिर्धारित वापरा</string>
@ -1234,6 +1240,7 @@
<string name="preferences__fast">जलद</string>
<string name="preferences__normal">सामान्य</string>
<string name="preferences__slow">हळू</string>
<string name="preferences__help">मदत</string>
<string name="preferences__advanced">प्रगत</string>
<string name="preferences__privacy">गोपनीयता</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS वापरकर्ता एजंट</string>

View File

@ -271,6 +271,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Menggunakan tersuai: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Menggunakan lalai: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Tiada</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Keluarkan foto</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Sekarang</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dmin</string>
@ -1038,6 +1040,10 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Perbualan diarkib</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Keluarkan foto</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Bantu</string>
<string name="HelpFragment__next">Seterusnya</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Sokongan Signal</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Import</string>
<string name="arrays__use_default">Gunakan lalai</string>
@ -1115,6 +1121,7 @@ Menerima mesej pertukaran kunci untuk versi protokol yang tidak sah.</string>
<string name="preferences__fast">Laju</string>
<string name="preferences__normal">Biasa</string>
<string name="preferences__slow">Lambat</string>
<string name="preferences__help">Bantu</string>
<string name="preferences__advanced">Lanjutan</string>
<string name="preferences__privacy">Privasi</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Agen Pengguna MMS</string>

View File

@ -302,6 +302,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Bruker selvvalgt: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Bruker forvalgt: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Ingen</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Fjern bilde</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now"></string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1174,6 +1176,9 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Lagrede samtaler</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Fjern bilde</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Hjelp</string>
<string name="HelpFragment__next">Neste</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importer</string>
<string name="arrays__use_default">Bruk forvalgt</string>
@ -1252,6 +1257,7 @@ Mottok nøkkelutvekslingsmelding for ugyldig protokollversion.</string>
<string name="preferences__fast">Raskt</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Langsomt</string>
<string name="preferences__help">Hjelp</string>
<string name="preferences__advanced">Avansert</string>
<string name="preferences__privacy">Personvern</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS-brukeragent</string>

View File

@ -114,6 +114,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Spraak-oproep beginnen?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Annuleren</string>
<string name="CommunicationActions_call">Bellen</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Onbeveiligde oproep</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Je mobielentelefonie-aanbieder brengt misschien extra kosten in rekening. Het nummer wat je op het punt staat te bellen is niet geregistreerd bij Signal. Dit gesprek zal via het telefonienetwerk lopen, niet over internet.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Je veiligheidsnummer met %1$s is veranderd. Dit kan betekenen dat iemand je communicatie probeert te onderscheppen, of gewoon dat %2$s Signal opnieuw heeft geïnstalleerd.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Je wilt misschien je veiligheidsnummer bij deze contactpersoon verifiëren.</string>
@ -309,6 +311,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Aanpassing in gebruik: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Standaard in gebruik: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Geen</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Foto kiezen</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Foto nemen</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Kiezen vanuit galerij</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Foto verwijderen</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Nu</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
@ -744,7 +751,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">Ontvangen stickerpakketten</string>
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Signals eigen stickerpakketten</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Geen stickerpakketten geïnstalleerd</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Stickerpakketten uit binnenkomende berichten zullen hier verschijnen</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Stickerpakketten uit binnengekomen berichten zullen hier verschijnen</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">Zonder titel</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">Onbekend</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
@ -1215,6 +1222,27 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Nieuw: gespreksverzoeken</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Naam toevoegen</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Je kunt vanaf nu kiezen of je een nieuwe gesprek wilt toelaten. Je zult opties krijgen om te Accepteren, Wissen of Blokkeren.</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Hulp</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Heb je onze antwoorden op veelgestelde vragen al gelezen?</string>
<string name="HelpFragment__next">Volgende</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Neem contact met ons op</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Vertel ons wat er aan de hand is</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Foutopsporingslog bijvoegen.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Waar dient deze optie voor?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Hoe voel je je? (Optioneel)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Ondersteuningsinformatie</string>
<string name="HelpFragment__subject">Onderwerp:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Signal-Android ondersteuningsverzoek</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Apparaatinformatie:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Android-versie:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Signal-versie:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Taalgebied:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Foutopsporingslog:</string>
<string name="HelpFragment__na">Niet van toepassing</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Logs uploaden is mislukt</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal-ondersteuning</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Probeer zo beschrijvend mogelijk te zijn om ons te helpen het probleem te begrijpen.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importeren</string>
<string name="arrays__use_default">Gebruik systeemstandaard</string>
@ -1255,7 +1283,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Enter-toets verzendt</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Gebruik de Enter-toets voor het verzenden van tekstberichten</string>
<string name="preferences__send_link_previews">Voorbeeldweergaven verzenden</string>
<string name="preferences__previews_are_supported_for">Verzend ook een voorbeeldafbeelding als er een koppeling naar Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit of YouTube in je bericht staat.</string>
<string name="preferences__previews_are_supported_for">Verzend ook een voorbeeldafbeelding bij een bericht waarin een koppeling naar Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit of YouTube in staat.</string>
<string name="preferences__choose_identity">Identiteit kiezen</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Kies je contactgegevens uit de lijst met contactpersonen.</string>
<string name="preferences__change_passphrase">Wachtwoord wijzigen</string>
@ -1293,6 +1321,7 @@ Signal zal nu toestemming vragen om je contactenlijst te lezen, om na te gaan wi
<string name="preferences__fast">Snel</string>
<string name="preferences__normal">Normaal</string>
<string name="preferences__slow">Langzaam</string>
<string name="preferences__help">Hulp</string>
<string name="preferences__advanced">Geavanceerd</string>
<string name="preferences__privacy">Privacy</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Mms-gebruikersagent</string>

View File

@ -114,6 +114,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Start lydsamtale?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Avbryt</string>
<string name="CommunicationActions_call">Ring</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Usikker samtale</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Kan involvera telekostnader. Nummeret du ringer er ikkje registrert med Signal. Denne samtalen går gjennom teleselskapet ditt, ikkje over internett.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Tryggleiksnummeret ditt med %1$s har endra seg. Dette kan tyda på at nokon prøver å overvaka kommunikasjonen, eller at %2$s berre har installert Signal på nytt.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Du ynskjer kanskje å stadfesta tryggleiksnummeret ditt med denne kontakten.</string>
@ -309,6 +311,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Brukar sjølvvald: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Brukar forvald: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Ingen</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Vel bilde</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Ta bilde</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Vel frå galleri</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Fjern bilde</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">No</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1209,6 +1216,27 @@ Ved registrering sender me litt kontaktinformasjon til tenaren. Informasjonen ve
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Nytt: Meldingsspørsmål</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Legg til namn</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Du kan no velja å godta nye samtaler. Du får val om å «Godta», «Sletta» eller «Blokkera».</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Hjelp</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Har du lest Ofte Spurde Spørsmål enno?</string>
<string name="HelpFragment__next">Neste</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Ta kontakt</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Fortel oss kva som skjer</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Inkluder feilsøkingslogg</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Kva er dette?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Korleis kjenner du deg? (Valfritt)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Supportinfo</string>
<string name="HelpFragment__subject">Emne:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Signal for Android, supportspørsmål</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Einingsinfo:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Android-utgåve:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Signal-utgåve:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Lokalitet:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Feilsøkingslogg:</string>
<string name="HelpFragment__na"></string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Klarte ikkje lasta opp loggar</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal-support</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Beskriv problemet så utfyllande som mogleg slik at me kan forstå kva som skjer.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importer</string>
<string name="arrays__use_default">Bruk forvald</string>
@ -1287,6 +1315,7 @@ Ved registrering sender me litt kontaktinformasjon til tenaren. Informasjonen ve
<string name="preferences__fast">Snøgg</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Langsam</string>
<string name="preferences__help">Hjelp</string>
<string name="preferences__advanced">Avansert</string>
<string name="preferences__privacy">Personvern</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS-brukaragent</string>

View File

@ -293,6 +293,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">مخصوص ورت رئیا اے : %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">ڈیفالٹ ورت رئیا اے : %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">کوئی نئیں</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">تصویر ہٹاؤ</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">ہونڑی</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1159,6 +1161,9 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">آرکائیو کیتیاں گئیاں گل باتاں </string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">تصویر ہٹاؤ</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">مدد</string>
<string name="HelpFragment__next">اگلا</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">درآمد کرو</string>
<string name="arrays__use_default">ڈیفالٹ ورتو</string>
@ -1237,6 +1242,7 @@
<string name="preferences__fast">تیز</string>
<string name="preferences__normal">عام</string>
<string name="preferences__slow"> ہولی</string>
<string name="preferences__help">مدد</string>
<string name="preferences__advanced">ایڈوانسڈ</string>
<string name="preferences__privacy">رازداری</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS صارف ایجنٹ</string>

View File

@ -282,6 +282,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">ਕਸਟਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">ਮੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">ਕੋਈ ਨਹੀਂ</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">ਫੋਟੋ ਨੂੰ ਹਟਾਓ</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">ਹੁਣ</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1058,6 +1060,9 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">ਆਰਕਾਈਵ ਕੀਤੀਆਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">ਫੋਟੋ ਨੂੰ ਹਟਾਓ</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">ਮਦਦ</string>
<string name="HelpFragment__next">ਅਗਲਾ</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">ਆਯਾਤ ਕਰੋ</string>
<string name="arrays__use_default">ਡਿਫੌਲਟ ਵਰਤੋ</string>
@ -1136,6 +1141,7 @@
<string name="preferences__fast">ਤੇਜ਼</string>
<string name="preferences__normal">ਆਮ</string>
<string name="preferences__slow">ਹੌਲੀ</string>
<string name="preferences__help">ਮਦਦ</string>
<string name="preferences__advanced">ਤਕਨੀਕੀ</string>
<string name="preferences__privacy">ਗੋਪਨੀਯਤਾ</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">ਐਮਐਮਐਸ ਯੂਜ਼ਰ ਏਜੰਟ</string>

View File

@ -120,6 +120,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Rozpocząć połączenie głosowe?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Anuluj</string>
<string name="CommunicationActions_call">Zadzwoń</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Niezaszyfrowane połączenie</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Mogą obowiązywać opłaty operatora sieci. Numer, do którego dzwonisz, nie jest zarejestrowany w Signal. Połączenie zostanie nawiązane przez Twojego operatora sieci, a nie przez internet.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Numer bezpieczeństwa z %1$s zmienił się. To może oznaczać, że ktoś próbuje przechwycić Twoją komunikację, lub że po prostu %2$s przeinstalował Signal. </string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Możesz zweryfikować numer bezpieczeństwa z tym kontaktem.</string>
@ -337,6 +339,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Używa własnych: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Używa domyślnych: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Brak</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Wybierz zdjęcie</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Zrób zdjęcie</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Wybierz z galerii</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Usuń zdjęcie</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Teraz</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1266,6 +1273,27 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Nowość: Prośby o kontakt</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Dodaj nazwę</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Teraz możesz zdecydować czy zaakceptować nową konwersację. Zobaczysz opcje ”Zaakceptuj,“ ”Usuń,“ lub ”Zablokuj.“</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Pomoc</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Czy przeczytałeś już nasze odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania?</string>
<string name="HelpFragment__next">Dalej</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Skontaktuj się z nami</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Powiedz nam, w czym problem</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Dołącz logi debugowania.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Co to jest?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Jak się czujesz (opcjonalne)?</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Informacje dodatkowe</string>
<string name="HelpFragment__subject">Temat:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Zgłoszenie pomocy technicznej Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Dane urządzenia:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Wersja Androida:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Wersja Signal:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Lokalizacja:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Logi debugowania:</string>
<string name="HelpFragment__na">nie dotyczy</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Wysyłanie logów nieudane</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Pomoc techniczna Signal</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Opisz problem najdokładniej jak potrafisz, aby pomóc nam go zrozumieć.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Import</string>
<string name="arrays__use_default">Użyj domyślnych</string>
@ -1346,6 +1374,7 @@ Otrzymano wiadomość wymiany klucz dla niepoprawnej wersji protokołu.</string>
<string name="preferences__fast">Szybko</string>
<string name="preferences__normal">Normalnie</string>
<string name="preferences__slow">Wolno</string>
<string name="preferences__help">Pomoc</string>
<string name="preferences__advanced">Zaawansowane</string>
<string name="preferences__privacy">Prywatność</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>

View File

@ -206,9 +206,12 @@
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Novidade! Se expresse com figurinhas</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_be_able_to_message_and_call_each_other">Vocês poderão enfiar mensagem e ligar um para o outro.</string>
<string name="ConversationActivity_group_members_will_be_able_to_add_you_to_this_group_again">Membros do grupo poderão adicionar você ao grupo novamente</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_no_longer_receive_messages_or_updates">Você deixará deste grupo e não receberá mais nenhuma mensagem ou atualização.</string>
<string name="ConversationActivity_block">Bloquear</string>
<string name="ConversationActivity_cancel">Cancelar</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">Excluir conversa?</string>
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Esta conversa será deletada de todos os seus dispositivos.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Você deixará este grupo, que será deletado de todos os seus dispositivos.</string>
<string name="ConversationActivity_delete">Excluir</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
@ -278,6 +281,7 @@
<item quantity="one">Conversa movida para a caixa de entrada</item>
<item quantity="other">%d conversas movidas para a caixa de entrada</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_saved">Seu nome de perfil foi salvo.</string>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Mensagem de troca de chaves</string>
<!--ConversationListItemAction-->
@ -296,6 +300,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Usando personalização: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Usando padrão: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Nenhum</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Remover foto</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Agora</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dmin</string>
@ -1178,6 +1184,9 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Conversas arquivadas</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Remover foto</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Ajuda</string>
<string name="HelpFragment__next">Avançar</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importar</string>
<string name="arrays__use_default">Usar padrão</string>
@ -1256,6 +1265,7 @@
<string name="preferences__fast">Rápido</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Lento</string>
<string name="preferences__help">Ajuda</string>
<string name="preferences__advanced">Avançadas</string>
<string name="preferences__privacy">Privacidade</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Agente de usuário MMS</string>

View File

@ -309,6 +309,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Usar a opção personalizada: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">A usar a opção predefinida: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Nenhum</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Remover fotografia</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Agora</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1206,6 +1208,9 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Novidade: Pedidos de mensagem</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Adicionar nome</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Agora pode escolher para aceitar ou não uma conversa. Irá ver as opções para \"Aceitar\", \"Eliminar\", ou \"Bloquear\".</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Ajuda</string>
<string name="HelpFragment__next">Seguinte</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importar</string>
<string name="arrays__use_default">Usar a opção predefinida</string>
@ -1284,6 +1289,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="preferences__fast">Rápido</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Lento</string>
<string name="preferences__help">Ajuda</string>
<string name="preferences__advanced">Avançado</string>
<string name="preferences__privacy">Privacidade</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Agente do utilizador de MMS</string>

View File

@ -117,6 +117,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Începeți apelul vocal?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Anulați</string>
<string name="CommunicationActions_call">Apelează</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Apel nesecurizat</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Se pot percepe taxe de operator. Numărul apelat nu este înregistrat la Signal. Acest apel va fi plasat prin intermediul operatorului dvs. de telefonie mobilă, nu prin internet.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Numărul de siguranță pentru %1$s s-a schimbat. Asta poate însemna că cineva încearcă să intercepteze comunicația sau că %2$s a reinstalat Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Probabil că dorești să verifici numărul de siguranță pentru acest contact.</string>
@ -323,6 +325,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Personalizat: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Implicit: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Niciuna</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Alegeți o poză</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Faceți o poză</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Alegeți din galerie</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Eliminați poza</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Acum</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1238,6 +1245,27 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Nou: Cereri de mesaje</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Adăugați nume</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Acum puteți alege dacă să acceptați o conversație nouă. Veți vedea opțiuni precum \"Acceptați\", \"Ștergeți\" sau \"Blocați\".</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Ajutor</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Ai citit deja FAQ-ul nostru?</string>
<string name="HelpFragment__next">Următorul</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Contactați-ne</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Spune-ne ce se întâmplă</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Include jurnalul de depanare.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Ce este asta?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Cum vă simțiți? (Opțional)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Informații suport</string>
<string name="HelpFragment__subject">Subiect:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Cerere suport Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Informații dispozitiv:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Versiune Android:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Versiune Signal:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Limba:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Jurnalul de depanare:</string>
<string name="HelpFragment__na">n/a</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Nu s-au putut încărca jurnalele</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Suport Signal</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Vă rugăm să fiți cât mai descriptivi pentru a ne ajuta să înțelegem problema.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importă</string>
<string name="arrays__use_default">Implicit</string>
@ -1317,6 +1345,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="preferences__fast">Rapid</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Încet</string>
<string name="preferences__help">Ajutor</string>
<string name="preferences__advanced">Avansat</string>
<string name="preferences__privacy">Confidenţialitate</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>

View File

@ -120,6 +120,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Начать аудиозвонок?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Отменить</string>
<string name="CommunicationActions_call">Позвонить</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Незащищённый звонок</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Оператор может взимать плату. Номер, по которому вы звоните, не зарегистрирован в Signal. Этот звонок будет сделан через вашего оператора мобильной связи, а не через интернет.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Ваш код безопасности с %1$s изменился. Это означает, что либо вашу переписку и звонки пытаются перехватить, либо %2$s просто переустановил(-а) Signal. </string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Возможно, вам стоит подтвердить код безопасности с этим контактом.</string>
@ -337,6 +339,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Пользовательское: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Используется по умолчанию: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Нет</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Выбрать фото</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Сделать фото</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Выбрать из галереи</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Удалить фото</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Только что</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dм</string>
@ -1267,6 +1274,27 @@
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Новое: запросы на общение</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Добавить имя</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Теперь вы можете выбирать, принимать ли новый разговор. Вы увидите варианты «Принять», «Удалить» и «Заблокировать».</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Помощь</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Вы уже прочитали наши ЧаВО?</string>
<string name="HelpFragment__next">Далее</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Связаться с нами</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Расскажите нам, что происходит</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Включить журнал отладки.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Что это?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Как вы себя чувствуете? (Необязательно)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Информация для поддержки</string>
<string name="HelpFragment__subject">Тема:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Запрос поддержки Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Информация об устройстве:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Версия Android:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Версия Signal:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Язык:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Журнал отладки:</string>
<string name="HelpFragment__na">н/д</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Не удалось отправить журналы</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Поддержка Signal</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Пожалуйста, дайте нам как можно более подробное описание, чтобы помочь нам понять проблему.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Импортировать</string>
<string name="arrays__use_default">Использовать настройку по умолчанию</string>
@ -1347,6 +1375,7 @@
<string name="preferences__fast">Быстрое</string>
<string name="preferences__normal">Среднее</string>
<string name="preferences__slow">Медленное</string>
<string name="preferences__help">Помощь</string>
<string name="preferences__advanced">Расширенные</string>
<string name="preferences__privacy">Конфиденциальность</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS-агент</string>

View File

@ -120,6 +120,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Začať hlasový hovor?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Zrušiť</string>
<string name="CommunicationActions_call">Zavolať</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Nezabezpečený hovor</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Váš mobilný operátor vám môže účtovať poplatky. Číslo, na ktoré voláte, nie je registrované v Signale. Tento hovor sa uskutoční prostredníctvom vášho mobilného operátora, nie cez internet.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Vaše bezpečnostné číslo s %1$s sa zmenilo. Môže to znamenať, že sa niekto snaží preniknúť do vašej komunikácie alebo jednoducho, že %2$s si preinštaloval/a Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Mali by ste overiť vaše bezpečnostné číslo s týmto kontaktom.</string>
@ -210,16 +212,22 @@
<string name="ConversationActivity_no_results">Žiadne výsledky.</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Balík s nálepkami bol nainštalovaný</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Novinka! Povedzte to nálepkou</string>
<string name="ConversationActivity_block_s">Zablokovať %1$s?</string>
<string name="ConversationActivity_block_and_leave_s">Zablokovať a opustiť %1$s?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_s">Odblokovať %1$s?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_be_able_to_message_and_call_each_other">Budete si môcť volať a písať.</string>
<string name="ConversationActivity_group_members_will_be_able_to_add_you_to_this_group_again">Členovia skupiny vás budú môcť do tejto skupiny znovu pridať.</string>
<string name="ConversationActivity_blocked_people_will_not_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Blokovaní používatelia vám nebudú môcť volať, ani posielať správy.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_no_longer_receive_messages_or_updates">Opustíte túto skupinu a už nebudete dostávať správy ani aktualizácie.</string>
<string name="ConversationActivity_block">Blokovať</string>
<string name="ConversationActivity_block_and_delete">Zablokovať a odstrániť</string>
<string name="ConversationActivity_cancel">Zrušiť</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">Vymazať konverzáciu?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">Vymazať a opustiť skupinu?</string>
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Táto konverzácia sa vymaže zo všetkých vašich zariadení.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Opustíte túto skupinu a vymažete ju zo všetkých vašich zariadení.</string>
<string name="ConversationActivity_delete">Vymazať</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Odstrániť a opustiť</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d neprečítaná správa</item>
@ -311,6 +319,7 @@
<item quantity="many">%d konverzácií presunutých do doručených</item>
<item quantity="other">%d konverzácií presunutých do doručených</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_created">Vaše profilové meno sa vytvorilo.</string>
<string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_saved">Názov vášho profilu bol uložený.</string>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Správa výmeny kľúčov</string>
@ -330,6 +339,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Používa sa vlastné: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Používa sa predvolené: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Žiadna</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Vybrať fotku</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Urobiť fotku</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Vybrať z galérie</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Odstrániť fotku</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Teraz</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -360,6 +374,7 @@
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">Toto zariadenie nepodporuje služby Google Play. Ťuknite pre vypnutie systémovej optimalizácie batérie, ktorá zabraňuje Signalu prijímať správy v neaktívnom stave.</string>
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">Zdieľať s</string>
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">Viaceré prílohy sú podporované iba pre obrázky a videá</string>
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
<string name="ExperienceUpgradeActivity_welcome_to_signal_dgaf">Vitajte v Signal.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_called_signal">TextSecure a RedPhone sú teraz jedným súkromným messengerom pre každú situáciu: Signal.</string>
@ -582,9 +597,19 @@
<string name="MessageRequestBottomView_delete">Vymazať</string>
<string name="MessageRequestBottomView_block">Blokovať</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">Odblokovať</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Chcete umožniť používateľovi %1$s, aby vám poslal správu? Nedozvie sa, že ste videli jeho/jej správy, pokým nepotvrdíte prijatie.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_the_group_s_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Chcete sa pripojiť k skupine %1$s? Jej členovia sa nedozvú, že ste videli ich správy, pokým nepotvrdíte prijatie.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_s_to_message_and_call_each_other">Odblokovať používateľa %1$s, aby ste si mohli vymieňať správy a navzájom si volať.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_to_allow_group_members_to_add_you_to_this_group_again">Odblokovať, aby ste umožnili členom skupiny znova vás pridať do tejto skupiny.</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">Člen skupiny %1$s</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">Člen skupiny %1$s a %2$s</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_many_groups">Člen skupiny %1$s, %2$s a %3$s</string>
<plurals name="MessageRequestProfileView_members">
<item quantity="one">%1$d člen</item>
<item quantity="few">%1$d členovia</item>
<item quantity="many">%1$d členov</item>
<item quantity="other">%1$d členov</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_others">
<item quantity="one">%d iný</item>
<item quantity="few">%d iní</item>
@ -783,9 +808,13 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<!--SubmitDebugLogActivity-->
<string name="SubmitDebugLogActivity_edit">Upraviť</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_done">Hotovo</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_tap_a_line_to_delete_it">Pre odstránenie riadka naň ťuknite</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">Potvrdiť</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">Odoslanie denníkov zlyhalo</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">Operácia úspešne dokončená!</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Skopírujte túto URL adresu a pridajte ju k hláseniu o chybe alebo e-mailu určenému tímu podpory:\n\n<b>%1$s</b></string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copied_to_clipboard">Skopírované do schránky</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_ok">Ok</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Zdieľať</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Skupina bola aktualizovaná</string>
@ -809,6 +838,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Označili ste ako neoverené</string>
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">Správu sa nepodarilo spracovať</string>
<string name="ThreadRecord_message_request">Žiadosť o správu</string>
<string name="ThreadRecord_s_added_you_to_the_group">%1$s vás pridal/a do skupiny</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Aktualizácia Signalu</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">K dispozícii je nová verzia Signalu, ťuknutím aktualizujte</string>
@ -1244,6 +1274,33 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Archivované konverzácie</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Odstrániť fotku</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<string name="MessageRequestsMegaphone__message_requests">Žiadosti o správu</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">Používatelia si teraz môžu vybrať, či prijmú novú konverzáciu. Profilové mená umožňujú ľuďom vedieť, kto im píše.</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">Pridať profilové meno</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Novinka: Žiadosti o správu</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Pridať meno</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Teraz si môžete vybrať, či prijmete novú konverzáciu. Budete mať na výber: \"Prijať\", \"Odstrániť\" a \"Zablokovať\".</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Pomocník</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Prečítali ste si už našu sekciu FAQ?</string>
<string name="HelpFragment__next">Ďalší</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Kontaktujte nás</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Povedzte nám, čo sa deje</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Pripojte aj denník ladenia.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Čo je toto?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Ako sa cítite? (voliteľné)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Podporné informácie</string>
<string name="HelpFragment__subject">Predmet:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Žiadosť o podporu pre Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Info o zariadení:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Verzia Androidu:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Verzia Signalu:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Miestne nastavenia:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Denník ladenia:</string>
<string name="HelpFragment__na">nevzťahuje sa</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Nepodarilo sa nahrať denníky</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Podpora Signal</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Prosíme, čo najpodrobnejšie popíšte situáciu a pomôžte nám tak porozumieť vášmu problému.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Import</string>
<string name="arrays__use_default">Použiť predvolené</string>
@ -1324,6 +1381,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="preferences__fast">Rýchlo</string>
<string name="preferences__normal">Normálne</string>
<string name="preferences__slow">Pomaly</string>
<string name="preferences__help">Pomocník</string>
<string name="preferences__advanced">Rozšírené</string>
<string name="preferences__privacy">Súkromie</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS používateľský agent</string>
@ -1347,6 +1405,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="preferences__dark_theme">Tmavý</string>
<string name="preferences__appearance">Vzhľad</string>
<string name="preferences__theme">Motív</string>
<string name="preferences__system_default">Predvolené nastavenie</string>
<string name="preferences__default">Štandardné nastavenie</string>
<string name="preferences__language">Jazyk</string>
<string name="preferences__signal_messages_and_calls">Signal správy a hovory</string>
@ -1641,8 +1700,10 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_creating_a_pin">Pripomenieme vám to neskôr. Povinnosť vytvoriť si PIN kód budete mať o %1$d dní.</string>
<string name="KbsMegaphone__well_remind_you_later_confirming_your_pin">Pripomenieme vám to neskôr. Povinnosť potvrdiť svoj PIN kód budete mať o %1$d dní.</string>
<!--Profile Names Megaphone-->
<string name="ProfileNamesMegaphone__add_a_profile_name">Pridať profilové meno</string>
<string name="ProfileNamesMegaphone__this_will_be_displayed_when_you_start">Toto sa zobrazí, keď začnete novú konverzáciu alebo keď ju budete zdieľať.</string>
<string name="ProfileNamesMegaphone__add_profile_name">Pridať názov profilu</string>
<string name="ProfileNamesMegaphone__confirm_your_profile_name">Potvrďte svoje Profilové meno</string>
<string name="ProfileNamesMegaphone__your_profile_can_now_include">Váš profil môže teraz voliteľne obsahovať priezvisko.</string>
<string name="ProfileNamesMegaphone__confirm_name">Potvrdiť názov</string>
<!--transport_selection_list_item-->
@ -1712,6 +1773,7 @@ Bola prijatá správa výmeny kľúčov s neplatnou verziou protokolu.
<string name="preferences_app_protection__pin">PIN</string>
<string name="preferences_app_protection__change">Zmeniť</string>
<string name="preferences_app_protection__create">Vytvoriť</string>
<string name="preferences_app_protection__your_pin_adds_an_extra_layer_of_security_to_your_account">Váš PIN pridáva vrstvu zabezpečenia navyše k vášmu účtu. Budete oň požiadaný/požiadaná, keď si v Signale zaregistrujete svoje telefónne číslo. Ak svoj PIN zabudnete, budete zo svojho účtu vymknutý/vymknutá po dobu 7 dní.</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">Žiadny</string>
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">PIN registračného zámku sa nezhoduje s verifikačným kódom ktorý ste obdržali v SMS správe. Zadajte prosím PIN, ktorý ste si v aplikácii nastavili.</string>
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">PIN registračného zámku</string>

View File

@ -120,6 +120,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Začetek glasovnega klica?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Prekliči</string>
<string name="CommunicationActions_call">Kliči</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Nezavarovan klic</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Pozor, možni dodatni stroški za klic! Številka, ki jo kličete ni prijavljena v storitev Signal. Klic bo opravljen preko vašega ponudnika mobilne telefonije, ne prek interneta.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Varnostno število z uporabnikom %1$s je bilo spremenjeno. To lahko pomeni, da poskuša nekdo prestrezati vajino komunikacijo ali pa je %2$s zgolj ponovno namestil aplikacijo Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Morda bi želeli preveriti vajino skupno varnostno število.</string>
@ -337,6 +339,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Uporabljam izbirno: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Prednastavljeno: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Brez</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Izberi fotografijo</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Slikaj</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Izberi iz galerije</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Odstrani fotografijo</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Ravnokar</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d min</string>
@ -1265,6 +1272,27 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Novo: Prošnje za pogovor</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Dodaj ime</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Odslej lahko izbirate ali želite sodelovati v novem pogovoru. Imeli boste tri možnosti: \"Sprejmi\", \"Zavrni\", ali \"Blokiraj.\"</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Pomoč</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Ste že prebrali pogosta vprašanja in odgovore?</string>
<string name="HelpFragment__next">Naprej</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Kontaktirajte nas</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Sporočite nam, kaj se dogaja</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Dodajte sistemsko zabeležbo</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Kaj je to?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Kako se počutite? (neobvezno)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Podporne informacije</string>
<string name="HelpFragment__subject">Predmet:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Zahteva za podporo Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Podatki o napravi:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Različica Android:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Različica Signal:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Jezik:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Sistemska zabeležba:</string>
<string name="HelpFragment__na">ni na voljo</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Sistemska zabeležba ni bila prenešena</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Podpora Signal</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Pri opisu napake bodite čim bolj natančni, da bomo lažje razumeli za kaj gre.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Uvoz</string>
<string name="arrays__use_default">Uporabi prednastavljeno</string>
@ -1345,6 +1373,7 @@ Prejeto sporočilo za izmenjavo ključev za napačno različico protokola.</stri
<string name="preferences__fast">Hitro</string>
<string name="preferences__normal">Normalno</string>
<string name="preferences__slow">Počasi</string>
<string name="preferences__help">Pomoč</string>
<string name="preferences__advanced">Napredno</string>
<string name="preferences__privacy">Zasebnost</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Uporabniški posrednik MMS</string>

View File

@ -114,6 +114,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Të niset thirrje zanore?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Anuloje</string>
<string name="CommunicationActions_call">Thirrje</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Thirrje jo e sigurt</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Mund të aplikohen tarifa operatori. Numri që po thirrni sështë i regjistruar për Signal-in. Kjo thirrje do të vendoset përmes operatorit tuaj celular, jo nëpër internet.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Numri juaj i sigurisë me %1$s është ndryshuar. Kjo mund të jetë shenjë se ose dikush po rreket të përgjojë komunikimin tuaj, ose se %2$s thjesht ka riinstaluar Signal-in.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Mund të doni të verifikoni numrin tuaj të sigurisë me këtë kontakt.</string>
@ -309,6 +311,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Me përdorim të një të përshtaturi: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Me përdorim parazgjedhjeje: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Asnjë</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Zgjidhni foto</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Bëni foto</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Zgjidhni prej galerie</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Hiqe foton</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Tani</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1205,6 +1212,27 @@
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">E re: Kërkesa mesazhesh</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Shtoni emër</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Tani mund të zgjidhni nëse të pranohet apo jo një bisedë e re. Do të shihni mundësitë “Pranoje”, “Fshije” oseBllokoje”.</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Ndihmë</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">A i keni lexuar PBR tonat?</string>
<string name="HelpFragment__next">Pasuesi</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Lidhuni me ne</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Tregonani çpo ndodh</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Përfshi regjistër diagnostikimi.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Po kjo, çështë?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Si ndiheni? (Opsionale)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Të dhëna Asistence</string>
<string name="HelpFragment__subject">Subjekt:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Kërkesë Për Asistencë për Signal Android</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Të dhëna pajisjeje:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Version Android:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Version Signal-i:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Vendore:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Regjistër Diagnostikimesh:</string>
<string name="HelpFragment__na">n/a</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Su ngarkuan dot regjistra</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Asistencë Signal-i</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Ju lutemi, që të na ndihmoni të kuptojmë problemin, jini sa më përshkrues që të jetë e mundur.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importo</string>
<string name="arrays__use_default">Përdor parazgjedhje</string>
@ -1283,6 +1311,7 @@
<string name="preferences__fast">I shpejtë</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">I ngadaltë</string>
<string name="preferences__help">Ndihmë</string>
<string name="preferences__advanced">Të mëtejshme</string>
<string name="preferences__privacy">Privatësi</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Agjent Përdoruesi MMS</string>

View File

@ -114,6 +114,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Starta röstsamtal?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Avbryt</string>
<string name="CommunicationActions_call">Ring</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Osäkert samtal</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Operatörskostnader kan tillkomma. Numret du ringer är inte registrerat med Signal. Detta samtal kommer att placeras via din mobiloperatör, inte över internet.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Ditt säkerhetsnummer med %1$s har ändrats. Detta kan antingen betyda att någon försöker avlyssna er kommunikation, eller att %2$s helt enkelt har installerat om Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Du kan vilja bekräfta säkerhetsnummer med denna kontakt.</string>
@ -309,6 +311,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Använder anpassade: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Använder standard: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Inga</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Välj foto</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Fotografera</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Välj från galleri</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Ta bort bild</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Nu</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -661,7 +668,7 @@ angav (%s) är ogiltigt.</string>
<string name="RegistrationActivity_i_understand">Jag förstår</string>
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">Fel på Google Play-tjänster</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">Google Play-tjänster uppdateras eller är tillfälligt otillgängliga. Försök igen senare.</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Villkor &amp; Dataskyddspolicy</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">Villkor &amp; sekretesspolicy</string>
<string name="RegistrationActivity_no_browser">Det går inte att öppna den här länken. Ingen webbläsare hittades.</string>
<string name="RegistrationActivity_more_information">Mer information</string>
<string name="RegistrationActivity_less_information">Mindre information</string>
@ -678,7 +685,7 @@ angav (%s) är ogiltigt.</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">Fortsätt</string>
<string name="RegistrationActivity_continue_d_attempts_left">Fortsätt (%d försök kvar)</string>
<string name="RegistrationActivity_continue_last_attempt">Fortsätt (sista försöket!)</string>
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Ta sekretess med dig.\nVar dig själv i varje meddelande.</string>
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Ta med dig sekretess.\nVar dig själv i varje meddelande.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">Ange ditt telefonnummer för att komma igång</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Du kommer att få en bekräftelsekod. Din operatör kan ta betalt för det. </string>
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">Ange koden vi skickade till %s</string>
@ -1204,6 +1211,27 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Nytt: Meddelandeförfrågningar</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Lägg till namn</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Du kan nu välja om du vill acceptera en ny konversation. Du ser alternativ för att \"Acceptera\", \"Ta bort\" eller \"Blockera.\"</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Hjälp</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Har du läst våra Vanliga frågor ännu?</string>
<string name="HelpFragment__next">Nästa</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Kontakta oss</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Berätta vad som händer</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Inkludera felsökningslogg.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Vad är det här?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Hur mår du? (Valfritt)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Supportinformation</string>
<string name="HelpFragment__subject">Ämne:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Signal Android-supportförfrågan</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Enhetsinformation:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Android version:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Signal version:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Språk:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Felsökningslogg:</string>
<string name="HelpFragment__na">inga</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Det gick inte att ladda upp loggar</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal-support</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Vänligen var så beskrivande som möjligt för att hjälpa oss att förstå problemet.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importera</string>
<string name="arrays__use_default">Använd standardinställning</string>
@ -1282,6 +1310,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="preferences__fast">Snabb</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Långsam</string>
<string name="preferences__help">Hjälp</string>
<string name="preferences__advanced">Avancerat</string>
<string name="preferences__privacy">Integritetsskydd</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>

View File

@ -294,6 +294,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Inatumia kaida: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Inatumia chaguo msingi: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Hakuna</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Ondoa picha</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Sasa</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">d %d</string>
@ -1159,6 +1161,9 @@ nambari yako ya simu</string>
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Mazungumzo yaliyojalidiwa</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Ondoa picha</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Msaada</string>
<string name="HelpFragment__next">Ifuatayo</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Ingiza</string>
<string name="arrays__use_default">Tumia chaguo msingi</string>
@ -1237,6 +1242,7 @@ nambari yako ya simu</string>
<string name="preferences__fast">Haraka</string>
<string name="preferences__normal">Kawaida</string>
<string name="preferences__slow">Polepole</string>
<string name="preferences__help">Msaada</string>
<string name="preferences__advanced">ya juu</string>
<string name="preferences__privacy">Faragha</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">Wakala wa mtumiaji wa MMS</string>

View File

@ -294,6 +294,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">பயன்படுத்தப்படும் வழக்கம் : %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">பயன்படுத்தப்படும் இயல்புநிலை: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">எதுவும் இல்லை</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">புகைப்படத்தை அகற்று</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">இப்போது</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d மீ</string>
@ -1173,6 +1175,10 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">காப்பகப்படுத்தப்பட்ட உரையாடல்கள்</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">புகைப்படத்தை அகற்று</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">உதவி</string>
<string name="HelpFragment__next">அடுத்தது</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal ஆதரவு</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">இறக்குமதி செய்</string>
<string name="arrays__use_default">இயல்புநிலை பயன்படுத்தவும்</string>
@ -1252,6 +1258,7 @@
<string name="preferences__fast">வேகமாக</string>
<string name="preferences__normal">சாதாரணமாக</string>
<string name="preferences__slow">மெதுவாக</string>
<string name="preferences__help">உதவி</string>
<string name="preferences__advanced">மேம்பட்ட</string>
<string name="preferences__privacy">தனியுரிமை</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">எம்.எம்.எஸ் பயனர் முகவர்</string>

View File

@ -296,6 +296,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">అనుకూలీకరణ ఉపయోగించి: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">ఉపయోగించి అప్రమేయం: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">ఏదీ కాదు</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">చిత్రం తీసివేయండి</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">ఇప్పుడు</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1160,6 +1162,10 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">భద్రపరిచిన సంభాషణలు</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">చిత్రం తీసివేయండి</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">సహాయం</string>
<string name="HelpFragment__next">తరువాత</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal మద్దతు</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">దిగుమతి</string>
<string name="arrays__use_default"> అప్రమేయం ఉపయోగించు</string>
@ -1238,6 +1244,7 @@
<string name="preferences__fast">త్వరగా</string>
<string name="preferences__normal">సాధారణంగా</string>
<string name="preferences__slow">మెల్లిగా</string>
<string name="preferences__help">సహాయం</string>
<string name="preferences__advanced">ఆధునిక</string>
<string name="preferences__privacy">గోప్యత</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">ఎమ్మెమ్మెస్ వినియోగ ప్రతినిధి</string>

View File

@ -295,6 +295,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">ใช้ค่าที่กำหนดเอง: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">ใช้ค่าเริ่มต้น: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">ไม่มี</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">ลบรูป</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">ตอนนี้</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d m</string>
@ -1178,6 +1180,9 @@
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">ใหม่: คำร้องขอส่งข้อความ</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">เพิ่มชื่อ</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">ตอนนี้คุณสามารถเลือกได้ว่าจะยอมรับบทสนทนาใหม่หรือไม่ คุณจะเห็นตัวเลือกว่าจะ \"ยอมรับ\" \"ลบ\" หรือ \"ปิดกั้น\"</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">ช่วยเหลือ</string>
<string name="HelpFragment__next">ถัดไป</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">นำเข้า</string>
<string name="arrays__use_default">ใช้ค่าเริ่มต้น</string>
@ -1255,6 +1260,7 @@
<string name="preferences__fast">เร็ว</string>
<string name="preferences__normal">ปกติ</string>
<string name="preferences__slow">ช้า</string>
<string name="preferences__help">ช่วยเหลือ</string>
<string name="preferences__advanced">ขั้นสูง</string>
<string name="preferences__privacy">ความเป็นส่วนตัว</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>

View File

@ -114,6 +114,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">Simulan ang voice na tawag?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">Kanselahin</string>
<string name="CommunicationActions_call">Tawagan</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">Hindi secure na tawag</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">Maaaring malapatan ng mga singilin mula sa Carrier. Ang numerong iyong tinatawagan ay hindi rehistrado sa Signal. Ang tawag na ito ay dadaan sa iyong mobile carrier, hindi sa pamamagitan ng internet. </string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Nagbago ang iyong numerong pangkaligtasan kay %1$s. Posibleng ang ibig sabihin nito\'y may nagtatangkang manghimasok sa inyong komunikasyon, o kaya\'y nag-reinstall lamang si %2$s ng Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Maaari mong beripikahin ang iyong numerong pangkaligtasan sa kontak na ito.</string>
@ -204,9 +206,22 @@
<string name="ConversationActivity_no_results">Walang resulta</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Naka-install na ang sticker pack</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Bago! Makipag-usap gamit ang mga sticker</string>
<string name="ConversationActivity_block_s">I-block ang %1$s?</string>
<string name="ConversationActivity_block_and_leave_s">I-block at umalis sa %1$s?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_s">I-unblock ang %1$s?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_be_able_to_message_and_call_each_other">Magagawa nyong magpadala ng mensahe at tawagan ang isa\'t-isa.</string>
<string name="ConversationActivity_group_members_will_be_able_to_add_you_to_this_group_again">Ang mga kasapi ng grupong ito ay maaaring isali kang muli sa grupong ito.</string>
<string name="ConversationActivity_blocked_people_will_not_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">Ang mga taong naka-block ay hindi magagawang tawagan ka o padalhan ka ng mga mensahe.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_no_longer_receive_messages_or_updates">Aalis ka sa grupong ito at hindi na makakatanggap ng mga mensahe o mga update.</string>
<string name="ConversationActivity_block">I-block</string>
<string name="ConversationActivity_block_and_delete">I-block at burahin</string>
<string name="ConversationActivity_cancel">Kanselahin</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">Burahin ang pag-uusap?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">Burahin at umalis sa grupo?</string>
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Ang pag-uusap na ito mabubura sa lahat ng iyong mga device.</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Aalis ka sa grupong ito, at ito\'y mabubura sa lahat ng iyong mga device.</string>
<string name="ConversationActivity_delete">Burahin</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Burahin at umalis</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d hindi pa nabasang mensahe</item>
@ -252,6 +267,7 @@
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">Maaari kang mag-swipe pakaliwa sa alinmang mensahe upang mabilisang makatugon</string>
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">Ang mga papalabas na view-once na media file ay awtomatikong matatanggal matapos ipadala ang mga ito</string>
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">Natingnan mo na ang mensaheng ito</string>
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">Maaari kang magdagdag ng mga notes para sa iyong sarili sa pag-uusap na ito. Kung ang iyong account ay may naka-link na mga device, ang bagong mga note may masi-sync.</string>
<!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">Walang naka-install na browser sa iyong device.</string>
<!--ConversationListFragment-->
@ -275,6 +291,8 @@
<item quantity="one">Nailipat ang pag-uusap sa inbox</item>
<item quantity="other">Nailipat ang %d pag-uusap sa inbox</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_created">Ang iyong profile ay nalikha na.</string>
<string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_saved">Ang iyong profile na pangalan ay nai-save na.</string>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">Key exchange na mensahe</string>
<!--ConversationListItemAction-->
@ -293,6 +311,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Custom ang ginagamit: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Default ang ginagamit: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Wala</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">Pumili ng larawan</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">Kumuha ng larawan</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">Pumili mula sa gallery</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Tanggalin ang larawan</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Ngayon</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -532,9 +555,17 @@
<string name="MessageRequestBottomView_delete">Burahin</string>
<string name="MessageRequestBottomView_block">I-block</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">I-unblock</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Gusto mo bang hayaan si %1$s na makapagpadala ng mensahe sa iyo? Hindi niya malalaman na nakita mo ang kanyang mga mensahe hanggang ito ay iyong tanggapin.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_the_group_s_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">Gusto mo bang sumali sa grupong %1$s? Hindi nila malalaman na nakita mo ang kanilang mga mensahe hanggang ito ay iyong tanggapin.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_s_to_message_and_call_each_other">I-unblock si %1$s upang makapagpadala ng mensahe at matawagan ang isa\'t-isa.</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_to_allow_group_members_to_add_you_to_this_group_again">I-unblock upang hayaan ang mga kasapi ng grupo na isali kang muli sa grupong ito.</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">Kasapi ng %1$s</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">Kasapi ng %1$s at %2$s</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_many_groups">Kasapi ng %1$s, %2$s, at %3$s</string>
<plurals name="MessageRequestProfileView_members">
<item quantity="one">%1$d na kasapi</item>
<item quantity="other">%1$d na mga kasapi</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_others">
<item quantity="one">%d iba pa</item>
<item quantity="other">%d pang iba</item>
@ -728,9 +759,15 @@
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">Mga Sticker</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">Nabigong i-load ang sticker pack</string>
<!--SubmitDebugLogActivity-->
<string name="SubmitDebugLogActivity_edit">I-edit</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_done">Tapos na</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_tap_a_line_to_delete_it">Pindutin ang linya upang burahin ito</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_submit">Isumite</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_failed_to_submit_logs">Bigo na ipadala ang mga log</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_success">Tagumpay!</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Kopyahin ang URL at idagdag ito sa iyong ulat na isyu o support email:\n\n<b>%1$s</b></string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_copied_to_clipboard">Nakopya na sa clipboard</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_ok">Ok</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Ibahagi</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Updated na ang grupo</string>
@ -753,6 +790,8 @@
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Minarkahan mong beripikado</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Minarkahan mong hindi beripikado</string>
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">Hindi maiproseso ang mensahe</string>
<string name="ThreadRecord_message_request">Pangmensaheng hiling</string>
<string name="ThreadRecord_s_added_you_to_the_group">Idinagdag ka sa grupo ni %1$s</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Update sa Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">May bagong bersyon ang Signal, pindutin upang i-update</string>
@ -1172,6 +1211,32 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Mga naka-archive na pag-uusap</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Tanggalin ang larawan</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<string name="MessageRequestsMegaphone__message_requests">Mga pangmensaheng hiling</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__users_can_now_choose_to_accept">Magagawa na ngayon ng mga user na tanggapin ang isang bagong pag-uusap. Ang mga profile na pangalan ay nagpapaalam sa mga tao kung sino ang nagmemensahe sa kanila. </string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">Magdagdag ng profile na pangalan</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Bago: Mag pangmensaheng hiling</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Magdagdag ng pangalan</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Tulong</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Nabasa mo na ba ang ating FAQ?</string>
<string name="HelpFragment__next">Susunod</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">Kontakin kami</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">Sabihin sa amin kung ano ang nangyayari</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">Isama ang debug log.</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">Ano ito?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Ano ang iyong nararamdaman? (Opsyonal)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">Pangsuportang impormasyon</string>
<string name="HelpFragment__subject">Paksa:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Signal Android na pangsuportang hiling</string>
<string name="HelpFragment__device_info">Impormasyon ng device:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Bersyon ng Android:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Bersyon ng Signal:</string>
<string name="HelpFragment__locale">Locale:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">Debug Log:</string>
<string name="HelpFragment__na">n/a</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">Hindi mai-upload ang mga log</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Suporta sa Signal</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">Pakiusap na hangga\'t maaari ay ipaliwanag ng mabuti upang matulungan kaming maunawaan ang isyu.</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">I-import</string>
<string name="arrays__use_default">Gamitin ang default</string>
@ -1250,6 +1315,7 @@
<string name="preferences__fast">Mabilis</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Mabagal</string>
<string name="preferences__help">Tulong</string>
<string name="preferences__advanced">Advanced</string>
<string name="preferences__privacy">Pagkapribado</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>

View File

@ -309,6 +309,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Özelleştirilmiş \'%s\' kullanılıyor</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Varsayılan \'%s\' kullanılıyor</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Hiçbiri</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Fotoğrafı kaldır</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Şimdi</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dd</string>
@ -1209,6 +1211,10 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Yeni: İleti istekleri</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Ad ekleyin</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Yeni bir konuşmayı kabul edip etmeme seçeneğine sahipsiniz. \"Kabul et\", \"Sil\" veya \"Engelle\" gibi seçenekler göreceksiniz.</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Yardım</string>
<string name="HelpFragment__next">İleri</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal Desteği</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">İçe Aktar</string>
<string name="arrays__use_default">Varsayılanı kullan</string>
@ -1287,6 +1293,7 @@ Geçersiz protokol sürümünde anahtar değişim iletisi alındı.</string>
<string name="preferences__fast">Hızlı</string>
<string name="preferences__normal">Normal</string>
<string name="preferences__slow">Yavaş</string>
<string name="preferences__help">Yardım</string>
<string name="preferences__advanced">Gelişmiş</string>
<string name="preferences__privacy">Gizlilik</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS Kullanıcı Aracı</string>

View File

@ -292,6 +292,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">اپنی مرضی سے استعمال کریں؛%s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">پہلے سے طے شدہ استعمال کریں؛%s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">کوئی نہیں</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">تصویر ہٹائیں</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">اب</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dایم</string>
@ -1151,6 +1153,10 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">محفوظ شدہ گفتگو</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">تصویر ہٹائیں</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">مدد کریں</string>
<string name="HelpFragment__next">اگلا</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal سپورٹ</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">درآمد کرنا</string>
<string name="arrays__use_default">پہلے سے طے شدہ استعمال کریں</string>
@ -1229,6 +1235,7 @@
<string name="preferences__fast">تیز</string>
<string name="preferences__normal">عام</string>
<string name="preferences__slow">آہستہ</string>
<string name="preferences__help">مدد کریں</string>
<string name="preferences__advanced">اعلی\' درجے کی</string>
<string name="preferences__privacy">رازداری</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">ایم ایم ایس صارف ایجنٹ</string>

View File

@ -295,6 +295,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Dùng tùy chỉnh: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Dùng mặc định: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none">Không</string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">Gỡ ảnh</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">Vừa xong</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dph</string>
@ -1172,6 +1174,10 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">Mới: Yêu cầu nhắn tin</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Thêm tên</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">Giờ bạn có thể lựa chọn chấp nhận hay từ chối cuộc trò chuyện mới. Bạn sẽ thấy các lựa chọn \"Chấp nhận\", \"Xóa\", hoặc \"Chặn\".</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Hỗ trợ</string>
<string name="HelpFragment__next">Tiếp</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Bộ phận hỗ trợ Signal</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Nhập</string>
<string name="arrays__use_default">Dùng mặc định</string>
@ -1249,6 +1255,7 @@ Nhận thông tin trao đổi mã khóa về phiên bản giao thức không h
<string name="preferences__fast">Nhanh</string>
<string name="preferences__normal">Bình thường</string>
<string name="preferences__slow">Chậm</string>
<string name="preferences__help">Hỗ trợ</string>
<string name="preferences__advanced">Nâng cao</string>
<string name="preferences__privacy">Riêng tư</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>

View File

@ -280,6 +280,8 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">使用定制:%s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">使用默认:%s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none"></string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">删除图片</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">刚刚</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%d 分钟</string>
@ -1144,6 +1146,10 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">已存档对话</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">删除图片</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">帮助</string>
<string name="HelpFragment__next">下一步</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal 支持</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">导入</string>
<string name="arrays__use_default">使用默认</string>
@ -1221,6 +1227,7 @@
<string name="preferences__fast">快速</string>
<string name="preferences__normal">正常</string>
<string name="preferences__slow">缓慢</string>
<string name="preferences__help">帮助</string>
<string name="preferences__advanced">高级</string>
<string name="preferences__privacy">隐私</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">彩信用户代理</string>

View File

@ -111,6 +111,8 @@
<string name="CommunicationActions_start_voice_call">開始語音通話嗎?</string>
<string name="CommunicationActions_cancel">取消</string>
<string name="CommunicationActions_call">撥打</string>
<string name="CommunicationActions_insecure_call">不安全的電話</string>
<string name="CommunicationActions_carrier_charges_may_apply">電信商可能會收取額外的費用。你撥出的號碼未在Signal中註冊。 該電話將通過你的電信商撥出,而不是通過網際網路撥出。</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">%1$s 的安全碼產生變動。這有可能是有不明人士試圖攔截您的通訊/對話內容,或是因為 %2$s 重新安裝 Signal。</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">您可能希望驗證這名聯絡人的安全碼。</string>
@ -295,6 +297,11 @@
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">使用自訂:%s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">使用預設:%s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_none"></string>
<!--AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment-->
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_photo">選擇照片</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__take_photo">拍照</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__choose_from_gallery">從圖片庫中選擇</string>
<string name="AvatarSelectionBottomSheetDialogFragment__remove_photo">移除頭像照片</string>
<!--DateUtils-->
<string name="DateUtils_just_now">現在</string>
<string name="DateUtils_minutes_ago">%dm</string>
@ -1175,6 +1182,27 @@
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">新增:訊息要求</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">新增名字</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">你現在可以選擇是否接受新的對話。 你會看到“接受,” “刪除,” 或 “封鎖,” 選項。</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">幫助</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">你閱讀過我們的問與答嗎?</string>
<string name="HelpFragment__next">下一步</string>
<string name="HelpFragment__contact_us">與我們聯繫</string>
<string name="HelpFragment__tell_us_whats_going_on">告訴我們發生什麼問題</string>
<string name="HelpFragment__include_debug_log">包括偵錯紀錄。</string>
<string name="HelpFragment__whats_this">這是什麼?</string>
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">你覺得如何?(可選項目)</string>
<string name="HelpFragment__support_info">支援訊息</string>
<string name="HelpFragment__subject">標題:</string>
<string name="HelpFragment__signal_android_support_request">Signal Android 支援要求</string>
<string name="HelpFragment__device_info">裝置資訊:</string>
<string name="HelpFragment__android_version">Android 版本:</string>
<string name="HelpFragment__signal_version">Signal 版本:</string>
<string name="HelpFragment__locale">語言:</string>
<string name="HelpFragment__debug_log">偵錯紀錄:</string>
<string name="HelpFragment__na">n/a</string>
<string name="HelpFragment__could_not_upload_logs">無法上傳記錄檔</string>
<string name="HelpFragment__signal_support">Signal 支援</string>
<string name="HelpFragment__please_be_as_descriptive_as_possible">請盡可能描述一下,以幫助我們理解該問題。</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">匯入</string>
<string name="arrays__use_default">使用預設</string>
@ -1252,6 +1280,7 @@
<string name="preferences__fast">快速</string>
<string name="preferences__normal">正常</string>
<string name="preferences__slow">緩慢</string>
<string name="preferences__help">幫助</string>
<string name="preferences__advanced">進階</string>
<string name="preferences__privacy">隱私權</string>
<string name="preferences__mms_user_agent">MMS User Agent</string>