Updated language translations.

master
Greyson Parrelli 2020-06-05 21:40:02 -04:00
parent e100aea2c7
commit 92ce678e29
17 changed files with 319 additions and 38 deletions

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -236,6 +236,7 @@
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Smazat a opustit</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">Signal potřebuje přístup k vašemu mikrofonu, pro volání %1$s</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Signal potřebuje přístup k vašemu mikrofonu a fotoaparátu, pro volání %1$s.</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">Více možností nyní v \"Nastavení skupiny\"</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d nepřečtená zpráva</item>
@ -457,6 +458,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Vybrali jste kontakt, který nepodporuje Signal, takže tato skupina bude MMS.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Odebrat</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS kontakt</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Odebrat %1$s z této skupiny?</string>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Zmizení zpráv</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Nevyřízené skupinové pozvánky</string>
@ -471,7 +473,14 @@
<string name="ManageGroupActivity_on">Zap.</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Přidat členy</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Zobrazit všechny členy</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">Vidět vše</string>
<string name="ManageGroupActivity_none">Nic</string>
<plurals name="ManageGroupActivity_invited">
<item quantity="one">%d pozvaný</item>
<item quantity="few">%d pozvaní</item>
<item quantity="many">%d pozvaných</item>
<item quantity="other">%d pozvaných</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Nemáte oprávnění toto provést</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Přidali jste někoho, kdo nepodporuje nové skupiny a musí aktualizovat Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Nepodařilo se aktualizovat skupinu</string>
@ -503,7 +512,12 @@
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Obrázek skupiny</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Obrázek</string>
<!--ImageEditorFragment-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ImageEditorFragment_no_faces_detected">Nebyly detekovány žádné tváře</string> -->
<!--ImageEditorHud-->
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">Rozostřit tváře</string>
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">Nové: Rozostřit tváře nebo kreslením kdekoli rozostřit</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">Kreslením kdekoli rozostřit</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">Kreslením rozostřit další tváře nebo oblasti</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Klepněte a držte pro nahrání hlasové zprávy, pusťte pro odeslání.</string>
<!--InviteActivity-->
@ -991,6 +1005,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Verze Androidu:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Verze Signalu:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">Signal balíček:</string>
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">Zámek registrace:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">Jazyk:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Skupina upravena</string>
@ -1232,6 +1247,7 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Uživatelské jméno nebylo nalezeno</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" není uživatel Signalu. Prosím zkontrolujte uživatelské jméno a zkuste to znovu.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">V pořádku</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_the_group_is_full">Skupina je plná</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Žádné blokované kontakty</string>
<!--contact_selection_list_fragment-->
@ -1693,6 +1709,8 @@ Obdržen požadavek na výměnu klíčů pro neplatnou verzi protokolu.
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">Archivovat vybrané</string>
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Obnovit vybrané z archivu</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unarchive_selected">Obnovit vybrané z archivu</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">Označit jako přečtené</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">Označit jako nepřečtené</string>
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list_settings_shortcut">Zkratka nastavení</string>
<string name="conversation_list_search_description">Hledat</string>

View File

@ -230,6 +230,7 @@
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Forigi kaj forlasi</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">Por telefoni %1$s, Signal bezonas aliron al via mikrofono</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Por telefoni %1$s, Signal bezonas aliron al via mikrofono kaj fotilo.</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">Pli da elektoj nun en „Grup-agordoj“</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d nelegita mesaĝo</item>
@ -425,6 +426,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Vi elektis kontakton, kiu ne subtenas Signal-grupojn, do tiu ĉi grupo estos MMS-a.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Forviŝi</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS-kontakto</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Ĉu forigi %1$s el tiu grupo?</string>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Memviŝontaj mesaĝoj</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Pritraktotaj grupinvitoj</string>
@ -439,7 +441,12 @@
<string name="ManageGroupActivity_on">Ŝaltita</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Aldoni anojn</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Vidi ĉiujn grupanojn</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">Vidu ĉiujn</string>
<string name="ManageGroupActivity_none">Neniu</string>
<plurals name="ManageGroupActivity_invited">
<item quantity="one">%d invitita</item>
<item quantity="other">%d invititaj</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Vi ne rajtas fari tion</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Iu, kiun vi aldonis ne subtenas novajn grupojn kaj bezonas ĝisdatigi sian Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Malsukceso ĝisdatigi la grupon</string>
@ -467,7 +474,12 @@
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Bildo de la grupo</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Avataro</string>
<!--ImageEditorFragment-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ImageEditorFragment_no_faces_detected">Neniu vizaĝo trovita</string> -->
<!--ImageEditorHud-->
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">Malkarigi la vizaĝojn</string>
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">Novaĵo: malklarigi la vizaĝojn, aŭ elekti tion, kion malklarigi</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">Desegni ie ajn por malklarigi</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">Desegni por malklarigi pliajn vizaĝojn aŭ partojn</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Tuŝadi por registri voĉan mesaĝon, maltuŝadi por sendi</string>
<!--InviteActivity-->
@ -925,6 +937,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Android-versio:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Signal-versio:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">Signal-pakaĵo:</string>
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">Bloko de registriĝo:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">Lokaĵaro:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Grupo ĝisdatigita</string>
@ -1164,6 +1177,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Uzantnomo ne trovita</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">„%1$s“ ne estas Signal-uzanto. Kontrolu la uzantnomon kaj reprovu.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">Bone</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_the_group_is_full">La grupo plenas</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Neniu blokata kontakto</string>
<!--contact_selection_list_fragment-->
@ -1609,6 +1623,8 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">Enarĥivigi elektitajn</string>
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Elarĥivigi elektitajn</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unarchive_selected">Elarĥivigi elektitajn</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">Marki legita</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">Marki nelegita</string>
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list_settings_shortcut">Ŝparvojo al agordoj</string>
<string name="conversation_list_search_description">Serĉi</string>
@ -1630,6 +1646,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_add_attachment">Aldoni kunsendaĵon</string>
<string name="conversation__menu_edit_group">Modifi grupon</string>
<string name="conversation__menu_group_settings">Grup-agordoj</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Forlasi la grupon</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Ĉiuj aŭvidaĵoj</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Agordoj pri interparolo</string>

View File

@ -180,10 +180,10 @@
<string name="ConversationActivity_select_contact_info">Seleccionar información de contacto</string>
<string name="ConversationActivity_compose_message">Redactar mensaje</string>
<string name="ConversationActivity_sorry_there_was_an_error_setting_your_attachment">Lo sentimos, ha habido un fallo al adjuntar el archivo.</string>
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">¡El destinatario no es un número que pueda recibir SMS o un correo válido!</string>
<string name="ConversationActivity_recipient_is_not_a_valid_sms_or_email_address_exclamation">¡Esta persona no tiene un número que pueda recibir SMS o un correo válido!</string>
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">¡El mensaje está vacío!</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">Participantes del grupo</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">¡Destinatario inválido!</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">¡Destinatari* inválid*!</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">Añadido a la pantalla de inicio</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">Llamadas no disponibles</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">Este dispositivo no es compatible con la función de realizar llamadas.</string>
@ -590,14 +590,14 @@
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">Cámara no disponible.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">Mensaje para %s</string>
<string name="MediaSendActivity_message">Mensaje</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Seleccionar destinatarios</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients">Seleccionar destinatari*s</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_access_to_your_contacts">Signal necesita acceso a tus contactos para poder mostrarlos.</string>
<string name="MediaSendActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_show_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Signal necesita acceso a tus contactos para poder mostrarlos. Por favor, ve a la aplicación «Ajustes», selecciona Signal en el menú «Aplicaciones y notificaciones» y en «Permisos» activa «Contactos».</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="one">No se puede compartir más de %d objeto.</item>
<item quantity="other">No se pueden compartir más de %d objetos.</item>
</plurals>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients_description">Seleccionar destinatarios</string>
<string name="MediaSendActivity_select_recipients_description">Seleccionar destinatari*s</string>
<string name="MediaSendActivity_tap_here_to_make_this_message_disappear_after_it_is_viewed">Toca aquí para hacer desaparecer este mensaje tras ser visto.</string>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">Archivos multimedia</string>
@ -798,7 +798,7 @@
<string name="RedPhone_ringing">Llamando</string>
<string name="RedPhone_busy">Ocupado</string>
<string name="RedPhone_connected">Conectado</string>
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">Destinatario no disponible</string>
<string name="RedPhone_recipient_unavailable">Persona no disponible</string>
<string name="RedPhone_network_failed">¡Fallo de red!</string>
<string name="RedPhone_number_not_registered">¡Número no registrado!</string>
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">¡El número marcado no admite llamadas seguras!</string>
@ -1659,7 +1659,7 @@ Se recibió un mensaje de intercambio de claves para una versión no válida del
<!--conversation_callable_insecure-->
<string name="conversation_add_to_contacts__menu_add_to_contacts">Añadir a contactos</string>
<!--conversation_group_options-->
<string name="convesation_group_options__recipients_list">Lista de destinatarios</string>
<string name="convesation_group_options__recipients_list">Lista de participantes</string>
<string name="conversation_group_options__delivery">Entrega</string>
<string name="conversation_group_options__conversation">Chat</string>
<string name="conversation_group_options__broadcast">Transmisión</string>

View File

@ -230,7 +230,7 @@
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">حذف و ترک گروه</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">برای تماس با %1$s، Signal به دسترسی میکروفون شما نیاز دارد.</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">برای تماس با %1$s، سیگنال به دسترسی میکروفون و دوربین شما نیاز دارد.</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">گزینه‌های بیشتر هم اکنون در «تنظیمات گروه»</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">امکانات بیشتر هم اکنون در «تنظیمات گروه»</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d پیام خوانده نشده</item>
@ -562,7 +562,7 @@
<string name="MediaOverviewActivity_sent_by_you_to_s">ارسال شده توسط شما به %1$s</string>
<!--Megaphones-->
<string name="Megaphones_introducing_reactions">معرفی واکنش‌ها</string>
<string name="Megaphones_tap_and_hold_any_message_to_quicky_share_how_you_feel">با نگاه داشتن دست خود بر روی هر پیام‌ی احساستان را به‌ اشتراک بگذارید.</string>
<string name="Megaphones_tap_and_hold_any_message_to_quicky_share_how_you_feel">با نگاه داشتن دست خود بر روی هر پیام‌ احساستان را به‌ اشتراک بگذارید.</string>
<string name="Megaphones_remind_me_later">بعداً به من یادآوری کن</string>
<string name="Megaphones_verify_your_signal_pin">پین Signal خود را تأیید کنید</string>
<string name="Megaphones_well_occasionally_ask_you_to_verify_your_pin">پین هرازچندگاهی از شما پرسیده می‌شود تا آن را فراموش نکنید.</string>
@ -991,7 +991,7 @@
<string name="UsernameEditFragment_usernames_cannot_begin_with_a_number">نام‌های کاربری نمی‌توانند با عدد آغاز شوند.</string>
<string name="UsernameEditFragment_username_is_invalid">نام کاربری نامعتبر است.</string>
<string name="UsernameEditFragment_usernames_must_be_between_a_and_b_characters">نام‌های کاربری باید بین %1$d و %2$d کاراکتر باشند.</string>
<string name="UsernameEditFragment_other_signal_users_can_send_message_requests_to_your_unique_username">دیگر کاربران Signal می‌توانند از طریق نام کاربری و بدون نیاز به دانستن شمارهٔ همراه شما درخواستِ پیام ارسال کنند. انتخاب نام کاربری اختیاری است.</string>
<string name="UsernameEditFragment_other_signal_users_can_send_message_requests_to_your_unique_username">دیگر کاربران Signal می‌توانند بدون نیاز به دانستن شمارهٔ همراه شما به نام کاربری شما درخواستِ پیام ارسال کنند. انتخاب نام کاربری اختیاری است.</string>
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">مخاطب شما در حال استفاده از یک نسخهٔ قدیمی Signal است. لطفاً پیش از تأیید شمارهٔ امنیتی شما از او بخواهید به‌روزرسانی کند.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">مخاطب شما در حال اجرای نسخهٔ جدیدتر Signal با یک کد QR ناسازگار است. لطفاً برای مقایسه به‌روزرسانی کنید.</string>
@ -1407,7 +1407,7 @@
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_profile_name">افزودن نام پروفایل</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__new_message_requests">جدید: درخواست‌های تبادل پیام</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">افزودن اسم</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">شما اکنون می‌توانید مکالمهٔ جدید را قبول یا رد کنید. گزینه‌های «قبول»، «حذف» و «مسدود» نشان داده خواهند شد.</string>
<string name="MessageRequestsMegaphone__you_can_now_choose_whether_to_accept">شما اکنون می‌توانید مکالمهٔ جدید را قبول یا رد کنید. گزینه‌های «قبول»، «حذف» و «مسدودسازی» نشان داده خواهند شد.</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">راهنمایی</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">آیا قسمت پرسش‌های متداول را خوانده‌اید؟</string>

View File

@ -441,6 +441,7 @@
<string name="ManageGroupActivity_on">Päällä</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Lisää jäseniä</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Näytä kaikki jäsenet</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">Näytä kaikki</string>
<string name="ManageGroupActivity_none">Ei mitään</string>
<plurals name="ManageGroupActivity_invited">
<item quantity="one">%d kutsuttu</item>

View File

@ -443,6 +443,10 @@
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Visualiser tous les membres</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">Tout voir</string>
<string name="ManageGroupActivity_none">Aucune</string>
<plurals name="ManageGroupActivity_invited">
<item quantity="one">%d invité</item>
<item quantity="other">%d invité</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Vous navez pas les droits pour ce faire</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Une personne que vous avez ajoutée ne prend pas en charge les nouveaux groupes et doit mettre Signal à jour.</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Échec de mise à jour du groupe</string>
@ -1797,7 +1801,7 @@
<item quantity="other">Il reste %1$d essais.</item>
</plurals>
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__okay">Daccord</string>
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__okay">Valider</string>
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$s recevra une demande de message de votre part. Vous pourrez appeler une fois la demande de message acceptée.</string>
<!--KBS Megaphone-->
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Créer un NIP</string>

View File

@ -221,6 +221,8 @@
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">Abandonarás este grupo e será eliminado de todos os teus dispositivos.</string>
<string name="ConversationActivity_delete">Eliminar</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Eliminar e saír</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">Para chamar a %1$s, Signal necesita acceder ao teu micrófono.</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Para chamar a %1$s, Signal necesita acceder ao teu micrófono e cámara.</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d mensaxe sen ler</item>
@ -389,6 +391,11 @@
<!--AddGroupDetailsFragment-->
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">Crear</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">Membros</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">Nome do grupo (obrigatorio)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">Este campo é obrigatorio.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__groups_require_at_least_two_members">Os grupos deben ter ao menos dous membros.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">Erro ao crear o grupo.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">Volver tentar máis tarde.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Eliminar</string>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Desaparición das mensaxes</string>
@ -398,7 +405,9 @@
<string name="ManageGroupActivity_off">Off</string>
<string name="ManageGroupActivity_on">On</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Engadir membros</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Ver todos os membros</string>
<string name="ManageGroupActivity_none">Ningún</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Erro ao actualizar o grupo</string>
<!--CustomNotificationsDialogFragment-->
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__custom_notifications">Personalizar notificacións</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__messages">Mensaxes</string>
@ -409,6 +418,7 @@
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Avatar do grupo</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Avatar</string>
<!--ImageEditorFragment-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ImageEditorFragment_no_faces_detected">Ningunha cara detectada</string> -->
<!--ImageEditorHud-->
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Toca e mantén premido para gravar unha mensaxe de voz; solta para enviar</string>
@ -556,6 +566,10 @@
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">Membro de %1$s</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">Membro de %1$s e %2$s</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_many_groups">Membro de %1$s, %2$s e %3$s</string>
<plurals name="MessageRequestProfileView_members">
<item quantity="one">%1$d membro</item>
<item quantity="other">%1$d membros</item>
</plurals>
<plurals name="MessageRequestProfileView_member_of_others">
<item quantity="one">%d máis</item>
<item quantity="other">%d máis</item>
@ -605,6 +619,7 @@
<!--PinRestoreEntryFragment-->
<string name="PinRestoreEntryFragment_incorrect_pin">PIN incorrecto</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_skip_pin_entry">Omitir o PIN?</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_need_help">Necesitas axuda?</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_your_pin_is_a_d_digit_code">O teu PIN é un código de +%1$d díxitos creado por ti que pode ter letras e números.\n\nSe non lembras o PIN, podes crear un novo. Podes rexistrar e usar a túa conta pero perderás algúns axustes gardados como a información do perfil.</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_if_you_cant_remember_your_pin">Se non lembras o PIN, podes crear un novo. Podes rexistrar e usar a túa conta pero perderás algúns axustes gardados como a información de perfil.</string>
<string name="PinRestoreEntryFragment_create_new_pin">Crear Novo PIN</string>
@ -654,6 +669,7 @@
<string name="RedPhone_the_number_you_dialed_does_not_support_secure_voice">O número que marcaches non admite chamadas de voz seguras!</string>
<string name="RedPhone_got_it">Entendo</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_camera">Para chamar a %1$s, Signal necesita acceder á túa cámara</string>
<!--WebRtcCallView-->
<!--RegistrationActivity-->
<string name="RegistrationActivity_select_your_country">Elixe o teu país</string>
@ -687,6 +703,8 @@
<string name="RegistrationActivity_failed_to_verify_the_captcha">Erro ao verificar o CAPTCHA</string>
<string name="RegistrationActivity_next">Seguinte</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">Continuar</string>
<string name="RegistrationActivity_continue_d_attempts_left">Continuar (quédanche %d intentos)</string>
<string name="RegistrationActivity_continue_last_attempt">Continuar (derradeiro intento!)</string>
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">Leva a túa privacidade contigo.\nSé ti mesmo/a en cada mensaxe.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">Insire o teu número de teléfono para comezar</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">Recibirás un código de verificación. Pode supoñer algunha tarifa por parte do operador.</string>
@ -761,6 +779,8 @@
<string name="SubmitDebugLogActivity_copied_to_clipboard">Copiado ao portapapeis</string>
<string name="SubmitDebugLogActivity_share">Compartir</string>
<!--SupportEmailUtil-->
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Versión de Android:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Versión de Signal:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Grupo actualizado</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Abandonou o grupo</string>
@ -912,7 +932,9 @@
<string name="WebRtcCallScreen_accept">Aceptar</string>
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">Finalizar chamada</string>
<!--WebRtcCallScreen V2-->
<string name="WebRtcCallScreen__decline">Rexeitar</string>
<string name="WebRtcCallScreen__answer">Responder</string>
<string name="WebRtcCallScreen__answer_without_video">Responder sen vídeo</string>
<!--WebRtcAudioOutputToggle-->
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__speaker">Altofalante</string>
<string name="WebRtcAudioOutputToggle__bluetooth">Bluetooth</string>
@ -1187,6 +1209,7 @@
<string name="AndroidManifest_archived_conversations">Conversas arquivadas</string>
<string name="AndroidManifest_remove_photo">Eliminar fotografía</string>
<!--Message Requests Megaphone-->
<string name="MessageRequestsMegaphone__add_name">Engadir nome</string>
<!--HelpFragment-->
<string name="HelpFragment__help">Axuda</string>
<string name="HelpFragment__have_you_read_our_faq_yet">Xa comprobaches as PMF?</string>
@ -1197,6 +1220,12 @@
<string name="HelpFragment__how_do_you_feel">Como te sintes? (Optativo)</string>
<string name="HelpFragment__no_email_app_found">Non se atopou app para email.</string>
<!--ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment-->
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__nature">Natureza</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__food">Alimentación</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__activities">Actividades</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__symbols">Símbolos</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__flags">Bandeiras</string>
<string name="ReactWithAnyEmojiBottomSheetDialogFragment__emoticons">Emoticonas</string>
<!--arrays.xml-->
<string name="arrays__import_export">Importar</string>
<string name="arrays__use_default">Utilizar o predeterminado</string>
@ -1542,6 +1571,14 @@
<item quantity="one">Se esgotas os intentos a conta quedará bloqueada durante %1$d día. Após %1$d día de inactividade, poderás voltar a rexistrala sen precisar PIN. A conta será eliminada e o contido borrado.</item>
<item quantity="other">Se esgotas os intentos a conta será bloqueada durante %1$d días. Tras %1$d días de inactividade, podes voltar a rexistrala sen precisar PIN. A conta será eliminada e todo o contido borrado.</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__you_have_d_attempts_remaining">
<item quantity="one">Quédache%1$d intento.</item>
<item quantity="other">Quédanche %1$d intentos.</item>
</plurals>
<plurals name="RegistrationLockFragment__d_attempts_remaining">
<item quantity="one">%1$d intento pendente.</item>
<item quantity="other">%1$d intentos pendentes.</item>
</plurals>
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
<!--KBS Megaphone-->
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">Crea un PIN</string>
@ -1633,8 +1670,9 @@
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">Debes inserir o PIN de bloqueo do rexistro</string>
<string name="RegistrationActivity_your_pin_has_at_least_d_digits_or_characters">O teu PIN ten %d díxitos ou caracteres como mínimo</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_registration_lock_pin">PIN de bloqueo do rexistro incorrecto</string>
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">Demasiadas tentativas</string>
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">Demasiados intentos</string>
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">Inseriches incorrectamente o PIN de bloqueo do rexistro demasiadas veces. Téntao outra vez así que pase un día.</string>
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_attempts_please_try_again_later">Levas demasiados intentos. Téntao máis tarde.</string>
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">Erro ao conectarse ao servizo</string>
<string name="RegistrationActivity_oh_no">Vaites!</string>
<string name="RegistrationActivity_registration_of_this_phone_number_will_be_possible_without_your_registration_lock_pin_after_seven_days_have_passed">O rexistro deste número de teléfono será posible sen o PIN de bloqueo do rexistro após 7 días desde que o número estivo activo en Signal. Quedan %d días.</string>

View File

@ -236,6 +236,7 @@
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">מחק ועזוב</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">כדי להתקשר אל %1$s, היישום Signal צריך גישה אל המיקרופון שלך</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">כדי להתקשר אל %1$s, היישום Signal צריך גישה אל המיקרופון והמצלמה שלך</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">עוד אפשרויות עכשיו ב\"הגדרות קבוצה\"</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">הודעה %d לא נקראה</item>
@ -457,6 +458,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">בחרת איש קשר שאין לו תמיכה בקבוצות Signal, אז קבוצה זו תהיה MMS.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">הסר</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">שלח מסרון אל איש קשר</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">להסיר את %1$s מקבוצה זו?</string>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">הודעות נעלמות</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">הזמנות קבוצה ממתינות</string>
@ -471,7 +473,14 @@
<string name="ManageGroupActivity_on">מופעל</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">הוסף חברי קבוצה</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">הצג את כל חברי הקבוצה</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">ראה הכל</string>
<string name="ManageGroupActivity_none">ללא</string>
<plurals name="ManageGroupActivity_invited">
<item quantity="one">%d הוזמן</item>
<item quantity="two">%d הוזמנו</item>
<item quantity="many">%d הוזמנו</item>
<item quantity="other">%d הוזמנו</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">אין לך את הזכויות לעשות זאת</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">למישהו שהוספת אין תמיכה בקבוצות חדשות והוא צריך לעדכן את Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">נכשל בעדכון הקבוצה</string>
@ -503,7 +512,12 @@
<string name="CropImageActivity_group_avatar">יצגן קבוצה</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">יצגן</string>
<!--ImageEditorFragment-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ImageEditorFragment_no_faces_detected">פרצופים לא התגלו</string> -->
<!--ImageEditorHud-->
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">טשטש פרצופים</string>
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">חדש: טשטש פרצופים או צייר בכל מקום כדי לטשטש</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">צייר בכל מקום כדי לטשטש</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">צייר כדי לטשטש פרצופים נוספים או אזורים נוספים</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">הקש והחזק כדי להקליט הודעה קולית, שחרר כדי לשלוח</string>
<!--InviteActivity-->
@ -992,6 +1006,7 @@
<string name="SupportEmailUtil_android_version">גרסת Android:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">גרסת Signal:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">חבילת Signal:</string>
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">נעילת הרשמה:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">מַקָּם:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">קבוצה עודכנה</string>
@ -1233,6 +1248,7 @@
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">שם משתמש לא נמצא</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" הוא לא משתמש Signal. אנא בדוק את שם המשתמש ונסה שוב.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">בסדר</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_the_group_is_full">הקבוצה מלאה</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">אין אנשי קשר חסומים</string>
<!--contact_selection_list_fragment-->
@ -1695,6 +1711,7 @@
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">הוצא מארכיון נבחרים</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unarchive_selected">הוצא מארכיון נבחרים</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">סמן כנקרא</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">סמן כלא נקרא</string>
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list_settings_shortcut">קיצור דרך להגדרות</string>
<string name="conversation_list_search_description">חפש</string>
@ -1716,6 +1733,7 @@
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_add_attachment">הוסף צרופה</string>
<string name="conversation__menu_edit_group">ערוך קבוצה</string>
<string name="conversation__menu_group_settings">הגדרות קבוצה</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">עזוב קבוצה</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">כל המדיה</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">הגדרות שיחה</string>

View File

@ -76,11 +76,11 @@
<!--BlockUnblockDialog-->
<string name="BlockUnblockDialog_block_and_leave_s">%1$s から抜けてブロックしますか?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block_s">%1$s をブロックしますか?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">グループのメンバーはあなたをもう一度このグループに加えることができなくなります。</string>
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_no_longer_receive_messages_or_updates">あなたはこのグループからメッセージやアップデートを受け取ることができなくなり、グループのメンバーはあなたをもう一度このグループに加えることができなくなります。</string>
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_wont_be_able_to_add_you">グループのメンバーはあなたをもう一度このグループに加えることができなくなります。</string>
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">グループのメンバーはあなたをもう一度このグループに加えることができます。</string>
<string name="BlockUnblockDialog_group_members_will_be_able_to_add_you">グループのメンバーはあなたをもう一度このグループに加えることができるようになります。</string>
<string name="BlockUnblockDialog_you_will_be_able_to_call_and_message_each_other">お互いにメッセージや通話ができるようになります。</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">ブロックされたユーザは、あなたにメッセージや通話を発信することができなくなります。</string>
<string name="BlockUnblockDialog_blocked_people_wont_be_able_to_call_you_or_send_you_messages">ブロックされたユーザは、あなたにメッセージや通話をすることができなくなります。</string>
<string name="BlockUnblockDialog_unblock_s">%1$s をブロック解除しますか?</string>
<string name="BlockUnblockDialog_unblock">ブロックを解除</string>
<string name="BlockUnblockDialog_block">ブロック</string>
@ -168,7 +168,7 @@
<string name="ConversationItem_read_more">  詳細を読む</string>
<string name="ConversationItem_download_more">  更にダウンロード</string>
<string name="ConversationItem_pending">  保留中</string>
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">このメッセージ削除されました。</string>
<string name="ConversationItem_this_message_was_deleted">このメッセージ削除されました。</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">セキュアセッションをリセットしますか?</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">この会話の暗号化に問題がある場合、改善される可能性があります。メッセージは削除されません。</string>
@ -220,13 +220,14 @@
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">新機能!ステッカーを使いましょう</string>
<string name="ConversationActivity_cancel">キャンセル</string>
<string name="ConversationActivity_delete_conversation">会話を削除しますか?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">グループから退出して削除しますか?</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave_group">削除して、グループから退出しますか?</string>
<string name="ConversationActivity_this_conversation_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">この会話はすべての端末から削除されます。</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_leave_this_group_and_it_will_be_deleted_from_all_of_your_devices">このグループから退出し、すべての端末から削除します。</string>
<string name="ConversationActivity_delete">削除</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">退出して削除</string>
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">削除して退出</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">%1$sと通話するには、Signalにマイクへのアクセスを許可してください。</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">%1$sと通話するには、Signal にマイクとカメラへのアクセスを許可してください。</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">「グループ設定」にオプションが増えました</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="other">%d 件の未読メッセージ</item>
@ -259,7 +260,7 @@
<string name="ConversationFragment_deleting">削除しています</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">メッセージを削除しています…</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_me">自分の分だけ削除</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">全員分を削除</string>
<string name="ConversationFragment_delete_for_everyone">全員分を削除</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">元のメッセージが見つかりません</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">元のメッセージはすでに削除されています</string>
<string name="ConversationFragment_failed_to_open_message">メッセージを開けませんでした</string>
@ -267,7 +268,7 @@
<string name="ConversationFragment_you_can_swipe_to_the_left_reply">メッセージを左にスワイプすると素早く返信できます</string>
<string name="ConversationFragment_outgoing_view_once_media_files_are_automatically_removed">消える (一度しか見れないファイル) メディアファイルは、送信されたら自動的に削除されます。</string>
<string name="ConversationFragment_you_already_viewed_this_message">このメッセージは閲覧済みです</string>
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">この会話に自分用のメモを追加できます。これはリンクした別の端末にも同期します。</string>
<string name="ConversationFragment__you_can_add_notes_for_yourself_in_this_conversation">この会話に自分用のメモを追加できます。リンクした別の端末にも同期されます。</string>
<!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">ブラウザがインストールされていません</string>
<!--ConversationListFragment-->
@ -287,7 +288,7 @@
<plurals name="ConversationListFragment_moved_conversations_to_inbox">
<item quantity="other">%d 件の会話を受信ボックスに移動しました</item>
</plurals>
<string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_created">プロフィール名を作成しました。</string>
<string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_created">プロフィール名が作成されました。</string>
<string name="ConversationListFragment__your_profile_name_has_been_saved">プロフィール名を保存しました。</string>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">鍵交換のメッセージ</string>
@ -343,7 +344,7 @@
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">このデバイスは Play Service をサポートしていません。Signal が非アクティブ状態でもメッセージを受信できるよう、タップしてバッテリー最適化機能を無効にしてください。</string>
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">共有先</string>
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">複数の添付ファイルが画像と動画のみに対応されています。</string>
<string name="ShareActivity_multiple_attachments_are_only_supported">複数の添付画像と動画のみに対応されています。</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">メッセージを取得しています…</string>
<!--GcmRefreshJob-->
@ -384,11 +385,11 @@
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">管理者のみ</string>
<!--PendingMembersActivity-->
<string name="PendingMemberInvitesActivity_pending_group_invites">保留中のグループ招待</string>
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">あなた招待した人々</string>
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">あなた招待した人々</string>
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">保留中の招待はありません。</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">グループの他のメンバーからの招待</string>
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">グループの他のメンバーからの招待はありません。</string>
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">他のグループメンバーから招待を受けたユーザーの詳細は表示されません。招待を受けたユーザーの情報は、そのユーザーがグループに参加する時点でグループと共有されます。それまでの間、そのユーザーにグループのメッセージは表示されません。</string>
<string name="PendingMembersActivity_missing_detail_explanation">他のグループメンバーから招待されたユーザーの詳細は表示されません。招待されたユーザーの情報は、そのユーザーがグループに参加する時点でグループと共有されます。それまでの間、そのユーザーにグループのメッセージは表示されません。</string>
<string name="PendingMembersActivity_cancel_invite">招待をキャンセル</string>
<string name="PendingMembersActivity_cancel_invites">招待をキャンセル</string>
<plurals name="PendingMembersActivity_cancel_d_invites">
@ -398,17 +399,18 @@
<item quantity="other">招待をキャンセルする時にエラーが発生しました</item>
</plurals>
<!--AddGroupDetailsFragment-->
<string name="AddGroupDetailsFragment__name_this_group">このグループの名前</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__name_this_group">このグループに名前を付ける</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__create">作成</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__members">メンバー</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_name_required">グループ名 (必須)</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__this_field_is_required">この項目の入力は必須です。</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__groups_require_at_least_two_members">グループには少なくとも2人メンバーが必要です。</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__groups_require_at_least_two_members">グループには少なくとも2人メンバーが必要です。</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__group_creation_failed">グループの作成に失敗しました</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">再度試してください。</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__try_again_later">あとで再度試してください。</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Signal グループに対応していない連絡先が選択されたため、このグループは MMS となります。</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">削除</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">消去</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS コンタクト</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">このグループから%1$sを削除しますか?</string>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">消えるメッセージ</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">保留中のグループ招待</string>
@ -423,8 +425,13 @@
<string name="ManageGroupActivity_on">オン</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">メンバーを追加</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">全てのメンバーを表示</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">すべて表示</string>
<string name="ManageGroupActivity_none">音声なし</string>
<plurals name="ManageGroupActivity_invited">
<item quantity="other">%dが招待済み</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">これを実行する権限がありません</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">あなたが追加した相手は新しいグループに対応していないので、Signalをアップデートする必要があります</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">グループの更新に失敗しました</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">あなたはこのグループのメンバーではありません</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">名前と写真の編集</string>
@ -448,7 +455,12 @@
<string name="CropImageActivity_group_avatar">グループアバター</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">アバター</string>
<!--ImageEditorFragment-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ImageEditorFragment_no_faces_detected">顔が見つかりません</string> -->
<!--ImageEditorHud-->
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">顔をぼかす</string>
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">新機能:顔をぼかしたり、画像のどこでも選んでぼかすことができます</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">画像のどこかを選んでぼかす</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">顔や他の部分をもっとぼかす</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">長押しでボイスメッセージを録音、リリースして送信</string>
<!--InviteActivity-->
@ -629,7 +641,11 @@
<string name="MessageRecord_you_changed_the_group_avatar">グループアバターを更新しました。</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_the_group_avatar">%1$s はグループアバターを更新しました。</string>
<!--GV2 attribute access level change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_info_to_s">あなたは「%1$s」がグループ情報を編集できるよう変更しました。</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_info_to_s">「%2$s」がグループ情報を編集できるよう、%1$sが変更しました。</string>
<!--GV2 membership access level change-->
<string name="MessageRecord_you_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">あなたは「%1$s」がグループのメンバーを編集できるよう変更しました。</string>
<string name="MessageRecord_s_changed_who_can_edit_group_membership_to_s">「%2$s」がグループのメンバーを編集できるよう、%1$sが変更しました。</string>
<!--End of GV2 specific update messages-->
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">%s に対する安全番号が変わりました。</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">%s に対する安全番号を確認済みにしました</string>
@ -641,6 +657,9 @@
<string name="MessageRequestBottomView_delete">削除</string>
<string name="MessageRequestBottomView_block">ブロック</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">ブロックを解除</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_let_s_message_you_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept"> %1$s からのメッセージを受け取りますか?了承するまで、あなたがメッセージを見たことは相手に分かりません。</string>
<string name="MessageRequestBottomView_do_you_want_to_join_the_group_s_they_wont_know_youve_seen_their_messages_until_you_accept">グループ %1$s に参加したいですか? 了承するまで、あなたがメッセージを見たことは相手に分かりません。</string>
<string name="MessageRequestBottomView_you_were_invited_to_join_the_group_s">あなたは%1$sというグループに招待されました。このグループのメンバーからのメッセージを受け取りますか?</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_s_to_message_and_call_each_other">%1$s をブロック解除することでお互いにメッセージと通話ができます。 </string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_to_allow_group_members_to_add_you_to_this_group_again">ブロックを解除することによって、グループのメンバーは再度グループにあなたを追加できるようになります。</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">%1$s のメンバー</string>
@ -874,6 +893,7 @@
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Android version:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Signal version:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">Signal パッケージ:</string>
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">登録ロック</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">Locale:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">グループが更新されました</string>
@ -1111,6 +1131,7 @@
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">ユーザ名が見つかりませんでした</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">「%1$s」は Signal ユーザではありません。ユーザ名を確認してからもう一度お試しください。</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">OK</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_the_group_is_full">このグループはいっぱいです</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">ブロックしている連絡先はありません</string>
<!--contact_selection_list_fragment-->
@ -1549,6 +1570,7 @@
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">選択した会話のアーカイブを解除</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unarchive_selected">選択した会話のアーカイブを解除</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">既読にする</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">未読にする</string>
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list_settings_shortcut">設定のショートカット</string>
<string name="conversation_list_search_description">検索</string>
@ -1570,6 +1592,7 @@
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_add_attachment">添付ファイルを追加</string>
<string name="conversation__menu_edit_group">グループを編集</string>
<string name="conversation__menu_group_settings">グループ設定</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">グループを抜ける</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">すべてのメディア</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">会話設定</string>
@ -1725,6 +1748,7 @@
</plurals>
<!--CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment-->
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__okay">OK</string>
<string name="CalleeMustAcceptMessageRequestDialogFragment__s_will_get_a_message_request_from_you">%1$sがあなたからメッセージ申請を受け取ります。あなたのメッセージ申請が承認されると、通話ができるようになります。</string>
<!--KBS Megaphone-->
<string name="KbsMegaphone__create_a_pin">PIN を作成</string>
<string name="KbsMegaphone__pins_keep_information_thats_stored_with_signal_encrytped">Signal で保管される情報をPINで暗号化できます。</string>
@ -1866,6 +1890,7 @@
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">管理者から削除</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">グループから削除</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">グループ管理者から %1$s を削除しますか?</string>
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">%1$sがこのグループの設定やメンバーを編集できるようになります</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_s">%2$s から %1$s を削除しますか?</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove">削除</string>
<string name="GroupRecipientListItem_admin">管理者</string>

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -230,6 +230,7 @@
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Verwijderen en verlaten</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">Signal heeft toegang nodig tot je microfoon om %1$s te bellen.</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Signal heeft toegang nodig tot je microfoon en camera om %1$s te bellen.</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">Er zijn vanaf nu meer opties in de Groepsinstellingen</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d ongelezen bericht</item>
@ -398,7 +399,7 @@
<string name="GroupManagement_access_level_only_admins">Uitsluitend beheerders</string>
<!--PendingMembersActivity-->
<string name="PendingMemberInvitesActivity_pending_group_invites">Groepsuitnodigingen in afwachting</string>
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">Personen wie jij hebt uitgenodigd</string>
<string name="PendingMembersActivity_people_you_invited">Personen wie door jou zijn uitgenodigd</string>
<string name="PendingMembersActivity_you_have_no_pending_invites">Er zijn geen uitnodiging in afwachting van je reactie.</string>
<string name="PendingMembersActivity_invites_by_other_group_members">Uitnodigingen door andere leden verzonden</string>
<string name="PendingMembersActivity_no_pending_invites_by_other_group_members">Er zijn geen door andere groepsleden verzonden uitnodigingen in afwachting van een reactie.</string>
@ -425,6 +426,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Je hebt een contactpersoon geselecteerd die geen Signal-groepen ondersteunt, dus deze groep zal gebruik maken van mms.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Verwijderen</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Sms-contactpersoon</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">%1$s van deze groep verwijderen?</string>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Zelfwissende berichten</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Groepsuitnodigingen in afwachting</string>
@ -439,11 +441,16 @@
<string name="ManageGroupActivity_on">Aan</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Leden toevoegen</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Alle leden weergeven</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">Alles weergeven</string>
<string name="ManageGroupActivity_none">Niets</string>
<plurals name="ManageGroupActivity_invited">
<item quantity="one">%d genodigde</item>
<item quantity="other">%d genodigden</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Je hebt geen recht om dit te doen</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Één of meer van de door jou toegevoegde personen ondersteunen de nieuwe groepsgesprekken nog niet. Zij moeten Signal bijwerken.</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Bijwerken van de groep is mislukt</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Je bent niet lid van deze groep</string>
<string name="ManageGroupActivity_youre_not_a_member_of_the_group">Je bent geen lid van deze groep</string>
<string name="ManageGroupActivity_edit_name_and_picture">Naam en afbeelding aanpassen</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_add_or_invite_new_members">Kies wie nieuwe leden kan toevoegen of uitnodigen</string>
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">Kies wie de naam en afbeelding van het groepsgesprek kan aanpassen</string>
@ -470,6 +477,7 @@
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ImageEditorFragment_no_faces_detected">Er zijn geen gezichten gedetecteerd</string> -->
<!--ImageEditorHud-->
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">Vervaag gezichten</string>
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">Nieuw: Vervaag gezichten of teken om andere dingen te vervagen</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">Teken waar je maar wilt om iets te vervagen</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">Teken om meer gezichten of gebieden te vervagen</string>
<!--InputPanel-->
@ -932,6 +940,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Android-versie:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Signal-versie:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">Signal-pakket:</string>
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">Registratievergrendeling:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">Taalgebied:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Groep aangepast</string>
@ -1134,7 +1143,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<!--attachment_type_selector-->
<string name="attachment_type_selector__audio">Audio</string>
<string name="attachment_type_selector__audio_description">Audio</string>
<string name="attachment_type_selector__contact">Contactpersoon</string>
<string name="attachment_type_selector__contact">Contact­persoon</string>
<string name="attachment_type_selector__contact_description">Contactpersoon</string>
<string name="attachment_type_selector__camera">Camera</string>
<string name="attachment_type_selector__camera_description">Camera</string>
@ -1171,6 +1180,7 @@ Tot slot moet Signal de telefoonstatus kunnen lezen om te voorkomen dat Signal-o
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Gebruikersnaam niet gevonden</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">“%1$s” is geen Signal-gebruiker. Kijk de gebruikersnaam na en probeer het opnieuw.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">Oké</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_the_group_is_full">De groep is vol</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Geen geblokkeerde contactpersonen</string>
<!--contact_selection_list_fragment-->

View File

@ -479,7 +479,7 @@
<item quantity="one">%d zaproszony</item>
<item quantity="few">%d zaproszonych</item>
<item quantity="many">%d zaproszonych</item>
<item quantity="other">%dzaproszonych </item>
<item quantity="other">%d zaproszonych</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Nie masz uprawnień, aby to zrobić</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Ktoś, kogo dodałeś, nie obsługuje nowych grup i musi zaktualizować Signal.</string>

View File

@ -230,6 +230,7 @@
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Eliminar e abandonar</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">Para ligar a %1$s, o Signal necessita de ter acesso ao microfone.</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Para ligar a %1$s, o Signal necessita de ter acesso ao microfone e à câmara.</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">Agora mais opções nas \"Definições de grupo\"</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d mensagem não lida</item>
@ -425,6 +426,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Selecionou um contacto que não suporta grupos do Signal, pelo que este grupo será um grupo MMS.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Remover</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Contacto SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Remover %1$s deste grupo?</string>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Destruição de mensagens</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Convites de grupo pendentes</string>
@ -439,7 +441,12 @@
<string name="ManageGroupActivity_on">On</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Adicionar membros</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Ver todos os membros</string>
<string name="ManageGroupActivity_none">Nenhum</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">Ver tudo</string>
<string name="ManageGroupActivity_none">Nenhum(a)</string>
<plurals name="ManageGroupActivity_invited">
<item quantity="one">%d convidado</item>
<item quantity="other">%d convidados</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Não tem permissões para fazer isto</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Alguém que você adicionou não suporta novos grupos e necessita de atualizar o Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Falha ao atualizar o grupo</string>
@ -467,7 +474,12 @@
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Avatar do grupo</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Avatar</string>
<!--ImageEditorFragment-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ImageEditorFragment_no_faces_detected">Não foram detetados rostos</string> -->
<!--ImageEditorHud-->
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">Ocultar rostos</string>
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">Novidade: Oculte rostos ou desenhe onde quiser para ocultar</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">Desenhe onde quiser para ocultar</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">Desenhe para ocultar rostos ou áreas adicionais</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Toque e mantenha para gravar uma mensagem de voz, solte para a enviar.</string>
<!--InviteActivity-->
@ -922,6 +934,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Versão do Android:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Versão do Signal:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">Pacote Signal:</string>
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">Bloqueio de registo:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">Local:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Grupo atualizado</string>
@ -1161,6 +1174,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Nome de utilizador não encontrado</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" não é um utilizador do Signal. Por favor, verifique o nome de utilizador e tente novamente.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">Ok</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_the_group_is_full">O grupo está completo</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Sem contactos bloqueados</string>
<!--contact_selection_list_fragment-->
@ -1607,6 +1621,7 @@ Mensagem de troca de chaves inválida para esta versão do protocolo.
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Desarquivar selecionado(s)</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unarchive_selected">Desarquivar selecionado(s)</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">Marcar como lidas</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">Marcar como por ler</string>
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list_settings_shortcut">Atalho para definições</string>
<string name="conversation_list_search_description">Pesquisar</string>

View File

@ -233,6 +233,7 @@
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Ștergeți și părăsiți</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">Pentru a apela pe %1$s, Signal are nevoie de acces la microfonul dvs.</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Pentru a apela pe %1$s, Signal are nevoie de acces la microfonul și camera dvs.</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">Acum mai multe opțiuni în \"Setări grup\"</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d mesaj necitit</item>
@ -441,6 +442,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Ați selectat un contact care nu suportă grupuri Signal, astfel acest grup va fi de tip MMS.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Eliminați</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">Contact SMS</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Eliminați pe %1$s din acest grup?</string>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Dispariție mesaje</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Invitații la grup în așteptare</string>
@ -455,7 +457,13 @@
<string name="ManageGroupActivity_on">Activate</string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Adăugați membri</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Vizualizați toți membrii</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">Vezi tot</string>
<string name="ManageGroupActivity_none">Niciunul</string>
<plurals name="ManageGroupActivity_invited">
<item quantity="one">%d invitat</item>
<item quantity="few">%d invitați</item>
<item quantity="other">%d invitați</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Nu aveți drepturile pentru a face acest lucru</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Cineva pe care l-ai adăugat nu acceptă noile grupuri și trebuie să-și actualizeze Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Actualizarea grupului a eșuat.</string>
@ -485,7 +493,12 @@
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Avatar de grup</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Avatar</string>
<!--ImageEditorFragment-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ImageEditorFragment_no_faces_detected">Nici o față detectată</string> -->
<!--ImageEditorHud-->
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">Estompare fețe</string>
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">Nou: Estompați fețe sau desenați oriunde pentru a estompa</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">Desenați oriunde pentru a estompa</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">Desenați pentru a estompa fețe sau zone adiționale</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Țineți apăsat pentru a înregistra un mesaj vocal, eliberați pentru a-l trimite</string>
<!--InviteActivity-->
@ -955,6 +968,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Versiune Android:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Versiune Signal:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">Pachet Signal:</string>
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">Blocarea înregistrării:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">Limba:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Grupul a fost actualizat</string>
@ -1195,6 +1209,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Numele de utilizator nu a fost găsit</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" nu este un utilizator de Signal. Verificați numele de utilizator și încercați din nou.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">Okay</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_the_group_is_full">Grupul este plin</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Nu aveți contacte blocate</string>
<!--contact_selection_list_fragment-->
@ -1650,6 +1665,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Dezarhivare selectată</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unarchive_selected">Dezarhivare selectată</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">Marchează ca citit</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">Marchează ca necitit</string>
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list_settings_shortcut">Scurtătură Setări</string>
<string name="conversation_list_search_description">Căutați</string>

View File

@ -1702,9 +1702,9 @@
<string name="conversation_list_batch__menu_select_all">Выбрать все</string>
<string name="conversation_list_batch_archive__menu_archive_selected">Архивировать выбранное</string>
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Разархивировать выбранное</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unarchive_selected">Разархивировать выбранные</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">Отметить как прочитанные</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">Отметить как непрочитанные</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unarchive_selected">Разархивировать выбранное</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">Отметить как прочитанное</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">Отметить как непрочитанное</string>
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list_settings_shortcut">Ярлык настроек</string>
<string name="conversation_list_search_description">Поиск</string>

View File

@ -192,7 +192,7 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_sms">Osäkert SMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">Osäkert MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Vi kan byta till Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Vi kan använda Signal %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">Fel vid lämnande av grupp</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">Vänligen välj en kontakt</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">Sluta blockera denna kontakt?</string>
@ -230,6 +230,7 @@
<string name="ConversationActivity_delete_and_leave">Ta bort och lämna</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone">För att ringa %1$s behöver Signal åtkomst till din mikrofon</string>
<string name="ConversationActivity__to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">För att ringa %1$s behöver Signal åtkomst till din mikrofon och kamera.</string>
<string name="ConversationActivity__more_options_now_in_group_settings">Fler alternativ nu i \"Gruppinställningar\"</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d oläst meddelande</item>
@ -425,6 +426,7 @@
<string name="AddGroupDetailsFragment__youve_selected_a_contact_that_doesnt">Du har valt en kontakt som inte stöder Signal-grupper, så den här gruppen kommer använda MMS.</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove">Ta bort</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__sms_contact">SMS-kontakt</string>
<string name="AddGroupDetailsFragment__remove_s_from_this_group">Ta bort %1$s från denna grupp?</string>
<!--ManageGroupActivity-->
<string name="ManageGroupActivity_disappearing_messages">Försvinnande meddelanden</string>
<string name="ManageGroupActivity_pending_group_invites">Väntande gruppinbjudningar</string>
@ -439,7 +441,12 @@
<string name="ManageGroupActivity_on"></string>
<string name="ManageGroupActivity_add_members">Lägg till medlemmar</string>
<string name="ManageGroupActivity_view_all_members">Visa alla medlemmar</string>
<string name="ManageGroupActivity_see_all">Se alla</string>
<string name="ManageGroupActivity_none">Ingen</string>
<plurals name="ManageGroupActivity_invited">
<item quantity="one">%d inbjuden</item>
<item quantity="other">%d inbjudna</item>
</plurals>
<string name="ManageGroupActivity_you_dont_have_the_rights_to_do_this">Du har inte rätten att göra detta</string>
<string name="ManageGroupActivity_not_capable">Någon som du har lagt till stöder inte nya grupper och behöver uppdatera Signal</string>
<string name="ManageGroupActivity_failed_to_update_the_group">Det gick inte att uppdatera gruppen</string>
@ -467,7 +474,12 @@
<string name="CropImageActivity_group_avatar">Gruppavatar</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">Avatar</string>
<!--ImageEditorFragment-->
<!-- Removed by excludeNonTranslatables <string name="ImageEditorFragment_no_faces_detected">Inga ansikten detekterades</string> -->
<!--ImageEditorHud-->
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">Oskärpa ansikten</string>
<string name="ImageEditorHud_new_blur_faces_or_draw_anywhere_to_blur">Nytt: Oskärpa ansikten eller dra var som helst för att oskärpa</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">Rita var som helst för att oskärpa</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">Rita för att oskärpa ytterligare ansikten eller områden</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">Tryck och håll in för att spela in ett röstmeddelande, släpp för att skicka</string>
<!--InviteActivity-->
@ -488,7 +500,7 @@
<item quantity="one">Skicka %d SMS-inbjudan?</item>
<item quantity="other">Skicka %d SMS-inbjudningar?</item>
</plurals>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Vi kan byta till Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_lets_switch_to_signal">Vi kan använda Signal: %1$s</string>
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">Verkar som att du inte har några appar att dela till.</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">Vänner låter inte varandra prata okrypterat.</string>
<!--Job-->
@ -920,6 +932,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="SupportEmailUtil_android_version">Android version:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_version">Signal version:</string>
<string name="SupportEmailUtil_signal_package">Signal-paket:</string>
<string name="SupportEmailUtil_registration_lock">Registreringslås:</string>
<string name="SupportEmailUtil_locale">Språk:</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Gruppen uppdaterad</string>
@ -1159,6 +1172,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_username_not_found">Användarnamn hittades inte</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_s_is_not_a_signal_user">\"%1$s\" är inte en Signal-användare. Vänligen kontrollera användarnamnet och försök igen.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_okay">Okej</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_the_group_is_full">Gruppen är full</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">Inga blockerade kontakter</string>
<!--contact_selection_list_fragment-->
@ -1605,6 +1619,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="conversation_list_batch_unarchive__menu_unarchive_selected">Avarkivera markerade</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_unarchive_selected">Avarkivera markerade</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_read">Markera som läst</string>
<string name="conversation_list_batch__menu_mark_as_unread">Markera som oläst</string>
<!--conversation_list-->
<string name="conversation_list_settings_shortcut">Genvägsinställningar</string>
<string name="conversation_list_search_description">Sök</string>
@ -1626,6 +1641,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<!--conversation-->
<string name="conversation__menu_add_attachment">Lägg till bilaga</string>
<string name="conversation__menu_edit_group">Ändra grupp</string>
<string name="conversation__menu_group_settings">Gruppinställningar</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">Lämna grupp</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">Alla media</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">Konversationsinställningar</string>