Updated language translations.

master
Greyson Parrelli 2020-06-24 20:09:00 -04:00
parent 854b3feb36
commit 7f8043777e
3 changed files with 22 additions and 2 deletions

View File

@ -523,6 +523,7 @@
<string name="GroupManagement_choose_who_can_change_the_group_name_and_photo">اختر من بإمكانه تغيير اسم المجموعة وصورتها.</string>
<!--ManageRecipientActivity-->
<string name="ManageRecipientActivity_disappearing_messages">الرسائل المُختفية</string>
<string name="ManageRecipientActivity_chat_color">لون المحادثة.</string>
<string name="ManageRecipientActivity_block">حظر</string>
<string name="ManageRecipientActivity_unblock">رفع الحظر</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_safety_number">عرض رقم السلامة</string>
@ -532,9 +533,14 @@
<string name="ManageRecipientActivity_off">مغلق</string>
<string name="ManageRecipientActivity_on">يعمل</string>
<string name="ManageRecipientActivity_add_to_a_group">إضافة إلى مجموعة</string>
<string name="ManageRecipientActivity_view_all_groups">مشاهدة جميع المجموعات</string>
<string name="ManageRecipientActivity_see_all">مشاهدة الكل</string>
<string name="ManageRecipientActivity_no_groups_in_common">لا يوجد مجموعات مشتركة</string>
<string name="ManageRecipientActivity_edit_name_and_picture">عدّل الاسم والصورة</string>
<string name="ManageRecipientActivity_message_description">رسالة</string>
<string name="ManageRecipientActivity_voice_call_description">مكالمة صوتية</string>
<string name="ManageRecipientActivity_insecure_voice_call_description">مكالمة صوتية غير آمنة</string>
<string name="ManageRecipientActivity_video_call_description">مكالمة فيديو</string>
<plurals name="GroupMemberList_invited">
<item quantity="zero">قام %1$sبدعوة%2$dأشخاص</item>
<item quantity="one">دعا %1$s شخص واحد </item>
@ -1553,6 +1559,12 @@
<string name="message_details_header__disappears">مُختفية </string>
<string name="message_details_header__via">بواسطة</string>
<!--message_details_recipient_header-->
<string name="message_details_recipient_header__pending_send">معلّق</string>
<string name="message_details_recipient_header__sent_to">تمَّ الإرسال إلى</string>
<string name="message_details_recipient_header__sent_from">أرسلت من</string>
<string name="message_details_recipient_header__delivered_to">تم تسليم الرسالة إلى</string>
<string name="message_details_recipient_header__read_by">تمت القراءة من قبل</string>
<string name="message_details_recipient_header__not_sent">لم يتم الإرسال</string>
<!--message_Details_recipient-->
<string name="message_details_recipient__failed_to_send">الإرسال فشل.</string>
<string name="message_details_recipient__new_safety_number">رقم سلامة جديد</string>
@ -2124,6 +2136,9 @@
<string name="RecipientBottomSheet_remove_as_admin">أزل من كونه إداريًا</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_from_group">أزل من المجموعة</string>
<string name="RecipientBottomSheet_message_description">رسالة</string>
<string name="RecipientBottomSheet_voice_call_description">مكالمة صوتية</string>
<string name="RecipientBottomSheet_insecure_voice_call_description">مكالمة صوتية غير آمنة</string>
<string name="RecipientBottomSheet_video_call_description">مكالمة فيديو</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_as_group_admin">أأزيل %1$s من كونه إداريًا في المجموعة؟</string>
<string name="RecipientBottomSheet_s_will_be_able_to_edit_group">سيستطيع %1$s تعديل خصائص وأعضاء هذه المجموعة</string>
<string name="RecipientBottomSheet_remove_s_from_s">أأزيل %1$s من \"%2$s\"؟</string>

View File

@ -491,7 +491,7 @@
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__call_settings">تنظیمات تماس</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__ringtone">صدای زنگ</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__enabled">فعال شده</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">غیر فعال</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__disabled">غیرفعال</string>
<string name="CustomNotificationsDialogFragment__default">پیش‌فرض</string>
<!--GV2 Invite cancellation confirmation-->
<string name="GroupManagement_cancel_own_single_invite">آیا می‌خواهید دعوتی که به %1$s فرستادید را لغو کنید؟</string>
@ -811,7 +811,7 @@
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">خطا در ترک گروه</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">رفع مسدودیت</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">فعال</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">غیر فعال</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_disabled">غیرفعال</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_available_once_a_message_has_been_sent_or_received">دسترسی پس از دریافت یا ارسال یک پیام ممکن خواهد بود.</string>
<!--RecipientProvider-->
<string name="RecipientProvider_unnamed_group">گروه بدون نام</string>

View File

@ -290,6 +290,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">프로필 설정 중 오류 발생</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">프로필 사진</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">프로필을 설정하세요.</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">프로필은 단대단 암호화됩니다. 내 연락처에게, 새로운 대화를 시작하거나 수락할 때, 새 그룹에 참가할 때 표시됩니다.</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_avatar_description">아바타 설정</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">맞춤형 값 사용: %s</string>
@ -396,6 +397,9 @@
<string name="CropImageActivity_group_avatar">그룹 아바타</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">아바타</string>
<!--ImageEditorHud-->
<string name="ImageEditorHud_blur_faces">얼굴 블러</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_anywhere_to_blur">아무 곳이나 그려서 가릴 수 있습니다</string>
<string name="ImageEditorHud_draw_to_blur_additional_faces_or_areas">다른 사람의 얼굴이나 영역을 그어서 가릴 수 있습니다</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">길게 탭하여 음성 메시지를 녹음하고, 손을 떼어 보내기</string>
<!--InviteActivity-->
@ -551,6 +555,7 @@
<string name="MessageRequestBottomView_delete">삭제</string>
<string name="MessageRequestBottomView_block">차단</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock">차단 해제</string>
<string name="MessageRequestBottomView_unblock_this_group_and_share_your_name_and_photo_with_its_members">이 그룹을 차단 해제하고 그룹 멤버에게 내 이름과 사진을 공유하시겠습니까? 차단을 해제하기 전까지는 메시지를 받지 않습니다.</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_one_group">%1$s 멤버</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_two_groups">%1$s 및 %2$s 멤버</string>
<string name="MessageRequestProfileView_member_of_many_groups">%1$s, %2$s 및 %3$s 멤버</string>