Updated language translations.

master
Greyson Parrelli 2019-06-17 12:41:12 -04:00
parent 1d1dbcf9cd
commit 08eca5d844
16 changed files with 1887 additions and 55 deletions

View File

@ -161,6 +161,7 @@
<string name="ConversationActivity_no">Xeyr</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%2$d-dən%1$d</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">Nəticə yoxdur</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Sticker pkaketi yükləndi</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d oxunmamış mesaj</item>
@ -556,6 +557,7 @@
<string name="SharedContactView_message">Signal Mesajı</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">Şəkil</string>
<string name="Slide_sticker">Sticker</string>
<string name="Slide_audio">Səs</string>
<string name="Slide_video">Video</string>
<!--SmsMessageRecord-->
@ -572,9 +574,15 @@
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Elanlar</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">Yüklənən Stickerlər</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">Sizə Gələn Stickerlər</string>
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Signalın Arist Seriaları</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Yüklü Sticket yoxdur</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Gələn mesajdan Sticker bubrada görünəcək</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">Naməlum</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">Naməlum</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">Yüklə</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">Sil</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">Elanlar</string>
<!--ThreadRecord-->
@ -658,6 +666,7 @@
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Hamısını oxunmuş kimi nişanla</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Oxunmuş kimi nişanla</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">Media mesajı</string>
<string name="MessageNotifier_sticker">Sticker</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Cavab ver</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Signal Mesajı</string>
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">Mühafizə edilməyən SMS</string>
@ -779,6 +788,7 @@
<string name="QuoteView_audio">Səs</string>
<string name="QuoteView_video">Video</string>
<string name="QuoteView_photo">Şəkil</string>
<string name="QuoteView_sticker">Sticker</string>
<string name="QuoteView_document">Sənəd</string>
<string name="QuoteView_you">Sən</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Mesajın əsli tapılmadı</string>

View File

@ -567,6 +567,7 @@ S\'ha rebut un missatge d\'intercanvi de claus per a una versió del protocol no
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Heu restablit la sessió segura.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s ha restablit la sessió segura.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Missatge duplicat.</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">No sha pogut processar aquest missatge perquè sha enviat des duna versió més recent del Signal. Podeu demanar al vostre contacte que enviï aquest missatge un cop l\'hàgiu actualitzat. </string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Adhesius</string>
<!--StickerManagementAdapter-->

View File

@ -84,6 +84,7 @@
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Tynnu\'r llun proffil?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Heb ganfod porwr gwe.</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Mae galwad ffôn eisoes ar waith</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid. Gall hyn olygu bod rhywun yn ceisio ymyrryd a\'ch cyfathrebu, neu bod %2$s wedi cael ei ail-osod.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Efallai yr hoffech wirio\'ch rhif diogelwch gyda\'r cyswllt hwn.</string>
@ -169,6 +170,8 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="ConversationActivity_no">Na</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d o %2$d</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">Dim canlyniadau</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Pac sticeri wedi ei osod</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Newydd! Dweud gyda sticeri</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d neges heb ei ddarllen</item>
@ -594,6 +597,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="SharedContactView_message">Neges Signal</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">Llun</string>
<string name="Slide_sticker">Sticer</string>
<string name="Slide_audio">Sain</string>
<string name="Slide_video">Fideo</string>
<!--SmsMessageRecord-->
@ -605,14 +609,24 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Rydych yn ailosod y sesiwn ddiogel.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s ailosod y sesiwn ddiogel.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Neges ddyblyg.</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Nid oedd modd prosesu\'r neges gan ei fod wedi ei anfon o fersiwn mwy diweddar o Signal. Gallwch ofyn i\'ch cysylltiad ail anfon y neges ar ôl i chi ddiweddaru.</string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Sticeri</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">Sticeri wedi\'u Gosod</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">Sticeri rydych wedi\'u Derbyn</string>
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Cyfres Artistiaid Signal</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Heb osod sticeri</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Bydd sticeri gan negeseuon wedi\'u derbyn yn ymddangos yma</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">Dideitl</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">Anhysbys</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">Dideitl</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">Anhysbys</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">Gosod</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">Tynnu</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">Sticeri</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">Methu llwytho pac sticeri</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Grŵp wedi\'i ddiweddaru</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Wedi gadael y grŵp.</string>
@ -629,6 +643,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Mae\'ch rhif diogelwch gyda %1$s wedi newid.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Eich marcio wedi\'i wirio</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Eich marcio heb ei wirio</string>
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">Methu prosesu neges</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Diweddariad Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Mae fersiwn newydd o Signal ar gael. Tapiwch i ddiweddaru.</string>
@ -694,6 +709,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Marcio popeth wedi\'i ddarllen</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Marcio wedi\'i ddarllen</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">Neges cyfryngau</string>
<string name="MessageNotifier_sticker">Sticer</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Ymateb</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Neges Signal</string>
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">SMS anniogel</string>
@ -818,6 +834,7 @@ Send neges heb ei ddiogelu?</string>
<string name="QuoteView_audio">Sain</string>
<string name="QuoteView_video">Fideo</string>
<string name="QuoteView_photo">Llun</string>
<string name="QuoteView_sticker">Sticer</string>
<string name="QuoteView_document">Dogfen</string>
<string name="QuoteView_you">Chi</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Heb ganfod y neges wreiddiol</string>

View File

@ -559,7 +559,7 @@ nummer (%s) er ugyldigt</string>
<string name="SharedContactView_message">Signalbesked</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">Billede</string>
<string name="Slide_sticker">Klistermærker</string>
<string name="Slide_sticker">Klistermærke</string>
<string name="Slide_audio">Lyd</string>
<string name="Slide_video">Video</string>
<!--SmsMessageRecord-->
@ -573,16 +573,23 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version.
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Nulstillet sikker forbindelse</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s har nulstillet den sikre session</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Dupliker besked</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Beskeden kunne ikke håndteres, fordi den er sendt fra en nyere version af Signal. Du kan bede din kontakt om at sende beskeden igen, efter du har opdateret</string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Animationer</string>
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Klistermærker</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">Installeret klistermærker</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">Klistermærker du har modtaget</string>
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Signal Artist Serie</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Ingen klistermærker installeret</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Klistermærker fra modtaget beskeder vil vises her</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">Ingen titel</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">Ukendt</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">Ingen titel</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">Ukendt</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">Installér</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">Fjern</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">Animationer</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">Klistermærker</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">Fejl ved hentning af klistermærker</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Gruppe opdateret</string>
@ -600,6 +607,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version.
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Dit sikkerhedsnummer med %s er ændret</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Markerét som verificeret</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Markerét som ubekræftet</string>
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">Besked kunne ikke håndteres</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal opdatering</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">En ny version af Signal er tilgængelig, tap for at opdatere</string>
@ -665,7 +673,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version.
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Markér alle som læst</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Markér som læst</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">Mediebesked</string>
<string name="MessageNotifier_sticker">Klistermærker</string>
<string name="MessageNotifier_sticker">Klistermærke</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Svar</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Signalbesked</string>
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">Usikret SMS</string>
@ -788,7 +796,7 @@ Modtog en nøgle besked, for en ugyldig protokol-version.
<string name="QuoteView_audio">Lyd</string>
<string name="QuoteView_video">Video</string>
<string name="QuoteView_photo">Billed</string>
<string name="QuoteView_sticker">Klistermærker</string>
<string name="QuoteView_sticker">Klistermærke</string>
<string name="QuoteView_document">Dokument</string>
<string name="QuoteView_you">Dig</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Original besked ikke fundet</string>

View File

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="delete">Διαγραφή</string>
<string name="please_wait">Παρακαλώ περιμένετε...</string>
<string name="save">Αποθήκευση</string>
<string name="note_to_self">Να μην ξεχάσω </string>
<string name="note_to_self">Μήνυμα σε εμένα</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Νέο μήνυμα</string>
<!--AlbumThumbnailView-->
@ -78,6 +78,7 @@
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Αφαίρεση φωτογραφίας προφίλ?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Δεν βρέθηκε web browser.</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Μια τηλεφωνική κλήση είναι ήδη σε εξέλιξη.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Ο αριθμός ασφαλείας σας με τον/την %1$s άλλαξε. Είτε κάποιος προσπαθεί να υποκλέψει τη συνομιλία σας, είτε ο/η %2$s απλά επανεγκατέστησε το Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Προτείνουμε να επιβεβαιώσετε τον αριθμό ασφαλείας σας με αυτή την επαφή.</string>
@ -161,6 +162,8 @@
<string name="ConversationActivity_no">Όχι</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$dαπό%2$d</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">Δεν υπάρχουν αποτελέσματα</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Το πακέτο αυτοκολλήτων εγκαταστάθηκε</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Νέο! Πες το με αυτοκόλλητα</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d μη αναγνωσμένο μήνυμα</item>
@ -552,6 +555,7 @@
<string name="SharedContactView_message">Μήνυμα Signal</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">Εικόνα</string>
<string name="Slide_sticker">Αυτοκόλλητο</string>
<string name="Slide_audio">Ήχος</string>
<string name="Slide_video">Βίντεο</string>
<!--SmsMessageRecord-->
@ -564,14 +568,24 @@
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Επανεκκινήσατε την ασφαλή συνεδρία.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">Ο/Η %s επανεκκίνησε την ασφαλή συνεδρία.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Διπλότυπο μήνυμα.</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Αυτό το μήνυμα δεν μπόρεσε να επεξεργαστεί γιατί στάλθηκε από νεότερη έκδοση του Signal. Μπορείτε να ζητήσετε από την επαφή να σας ξαναστείλει το μήνυμα, αφού την αναβαθμίσετε.</string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Αυτοκόλλητα</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">Εγκατεστημένα αυτοκόλλητα</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">Αυτοκόλλητα που έχετε λάβει</string>
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Σειρά καλλιτεχνών Signal</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Δεν έχουν εγκατασταθεί αυτοκόλλητα</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Αυτοκόλλητα από εισερχόμενα μηνύματα θα εμφανίζονται εδώ</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">Χωρίς τίτλο</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">Άγνωστο</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">Χωρίς τίτλο</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">Άγνωστο</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">Εγκατάσταση</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">Αφαίρεση</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">Αυτοκόλλητα</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">Αποτυχία φόρτωσης του πακέτου αυτοκολλήτων</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Η ομάδα ενημερώθηκε</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Έφυγες από την ομάδα</string>
@ -588,6 +602,7 @@
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Ο αριθμός ασφαλείας με τον/την %s έχει αλλάξει.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Σημειώσατε ως επιβεβαιωμένο</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Σημειώσατε ως μη επιβεβαιωμένο</string>
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">Αποτυχία επεξεργασίας μηνύματος</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Αναβάθμιση Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Μια νέα έκδοση του Signal είναι διαθέσιμη, πατήστε για αναβάθμιση</string>
@ -653,6 +668,7 @@
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Σημείωση όλων ως αναγνωσμένα</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Σημείωση ως αναγνωσμένο</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">Μήνυμα πολυμέσων</string>
<string name="MessageNotifier_sticker">Αυτοκόλλητο</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Απάντηση</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Μήνυμα Signal</string>
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">Μη ασφαλές SMS</string>
@ -775,6 +791,7 @@
<string name="QuoteView_audio">Ήχος</string>
<string name="QuoteView_video">Βίντεο</string>
<string name="QuoteView_photo">Φωτογραφία</string>
<string name="QuoteView_sticker">Αυτοκόλλητο</string>
<string name="QuoteView_document">Έγγραφο</string>
<string name="QuoteView_you">Εσείς</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Το αρχικό μήνυμα δε βρέθηκε</string>

View File

@ -78,6 +78,7 @@
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Ĉu forviŝi profilan foton?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Neniu retumilo trovita.</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Ĉela alvoko jam estas okazanta.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Via sekuriga numero kun %1$s ŝanĝiĝis. Tio povas aŭ signifi, ke iu provas interkapti viajn komunikojn, aŭ ke %2$s simple reinstalis Signal-on.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Vi eble volas kontroli vian sekurigan numeron kun ĉi tiu kontakto.</string>
@ -161,6 +162,8 @@
<string name="ConversationActivity_no">Ne</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d el %2$d</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">Neniu rezulto</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Glumarkaro instaliĝis</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Nove! Parolu per glumarkoj</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d nelegita mesaĝo</item>
@ -556,6 +559,7 @@
<string name="SharedContactView_message">Signal-mesaĝo</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">Bildo</string>
<string name="Slide_sticker">Glumarko</string>
<string name="Slide_audio">Sonaĵo</string>
<string name="Slide_video">Video</string>
<!--SmsMessageRecord-->
@ -568,6 +572,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Vi restarigis la sekuran seancon.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s restarigis la sekuran seancon.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Duobla mesaĝo.</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Tiu ĉi mesaĝo ne montreblas, ĉar ĝin sendis nova versio de Signal. Vi povos peti al via kontakto resendi tiun ĉi mesaĝon, post kiam vi ĝisdatigos vian aplikaĵon.</string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Glumarkoj</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
@ -576,12 +581,15 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Artista serio de Signal</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Neniu glumarkaro instalita</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Glumarkoj el envenaj mesaĝoj aperos ĉi tie</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">Sentitola</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">Nekonata</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">Sentitola</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">Nekonata</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">Instali</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">Forviŝi</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">Glumarkoj</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">Malsukcesis ŝargi glumarkaron</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Grupo ĝisdatigita</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Forlasis la grupon</string>
@ -598,6 +606,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Via sekuriga numero kun %s ŝanĝiĝis.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Vi markis kiel konfirmita</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Vi markis kiel nekonfirmita</string>
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">Mesaĝo ne montreblas</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Ĝisdatigo de Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Nova versio de Signal disponeblas, tuŝetu por ĝisdatigi</string>
@ -663,6 +672,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Marki ĉiujn legitaj</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Marki legita</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">Aŭdvida mesaĝo</string>
<string name="MessageNotifier_sticker">Glumarko</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Respondi</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Signal-mesaĝo</string>
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">Nesekura SMS</string>
@ -785,6 +795,7 @@ Ricevis mesaĝon pri interŝanĝo de ŝlosiloj por nevalida protokola versio.
<string name="QuoteView_audio">Sonaĵo</string>
<string name="QuoteView_video">Videaĵo</string>
<string name="QuoteView_photo">Foto</string>
<string name="QuoteView_sticker">Glumarko</string>
<string name="QuoteView_document">Dokumento</string>
<string name="QuoteView_you">Vi</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Origina mesaĝo ne troveblas</string>

View File

@ -567,6 +567,7 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Sinä alustit suojatun istunnon.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s alusti suojatun istunnon.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Viestin kaksoiskappale.</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Tätä viestiä ei voitu käsitellä, koska se lähetettiin uudemmasta Signal-versiosta. Voit pyytää yhteystietoasi lähettämään viestin uudelleen sen jälkeen kun olet päivittänyt.</string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Tarrat</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
@ -575,8 +576,10 @@ Vastaanotetiin avaintenvaihtoviesti, joka kuuluu väärälle protokollaversiolle
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Signal Artist -sarja</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Tarroja ei ole asennettu</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Saapuvien viestien tarrat tulevat näkymään tässä</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">Nimetön</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">Tuntematon</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">Nimetön</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">Tuntematon</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">Asenna</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">Poista</string>

View File

@ -50,18 +50,18 @@
</plurals>
<!--DraftDatabase-->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(image)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(audio)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(son)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(vidéo)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(position)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(réponse)</string>
<!--AttchmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">Impossible de trouver une appli pour sélectionner le média.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal exige lautorisation Stockage afin de joindre des photos, des vidéos ou du contenu audio, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Stockage ».</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal exige lautorisation Stockage afin de joindre des photos, des vidéos ou du son, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Stockage ».</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal exige lautorisation Contacts afin de joindre des renseignements de contact, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Contacts ».</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Signal exige lautorisation Position afin de joindre une position géographique, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Position ».</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Signal exige lautorisation « Appareil photo » afin de prendre des photos, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Appareil photo ».</string>
<!--AudioSlidePlayer-->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Erreur de lecture du fichier audio!</string>
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">Erreur de lecture du son!</string>
<!--BlockedContactsActivity-->
<string name="BlockedContactsActivity_blocked_contacts">Contacts bloqués</string>
<!--BucketedThreadMedia-->
@ -147,7 +147,7 @@
<string name="ConversationActivity_unblock">Débloquer</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">La pièce jointe dépasse la limite de taille pour le type de message que vous envoyé.</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">Lappareil photo nest pas disponible</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Impossible denregistrer laudio !</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">Impossible denregistrer le son!</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">Il ny a aucune appli pour gérer ce lien sur votre appareil.</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">Pour envoyer des messages audio, autorisez Signal à accéder à votre microphone.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal exige lautorisation Microphone afin denvoyer des messages audio, mais elle a été refusée définitivement. Veuillez accéder au menu des paramètres des applis, sélectionner « Autorisations » et activer « Microphone ».</string>
@ -723,7 +723,7 @@ Vous avez reçu un message déchange de clés pour une version de protocole i
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">Touchez pour activer votre vidéo</string>
<!--attachment_type_selector-->
<string name="attachment_type_selector__audio">Son</string>
<string name="attachment_type_selector__audio_description">Fichiers audios</string>
<string name="attachment_type_selector__audio_description">Son</string>
<string name="attachment_type_selector__contact">Contact</string>
<string name="attachment_type_selector__contact_description">Contact</string>
<string name="attachment_type_selector__camera">Appareil photo</string>
@ -767,8 +767,8 @@ Vous avez reçu un message déchange de clés pour une version de protocole i
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">Afficher, masquer le clavier des émojis</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">Imagette de pièces jointes</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">Afficher, masquer le tiroir permettant de lancer lappareil photo à basse résolution</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Enregistrer et envoyer une pièce jointe audio</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">Verrouiller lenregistrement de pièces jointes audio</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">Enregistrer et envoyer une pièce jointe son</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">Verrouiller lenregistrement de pièces jointes son</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Gérer les textos avec Signal</string>
<!--conversation_input_panel-->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">Faire glisser pour annuler</string>
@ -788,7 +788,7 @@ Vous avez reçu un message déchange de clés pour une version de protocole i
<string name="audio_view__pause_accessibility_description">Mettre en pause</string>
<string name="audio_view__download_accessibility_description">Télécharger</string>
<!--QuoteView-->
<string name="QuoteView_audio">Contenu audio</string>
<string name="QuoteView_audio">Son</string>
<string name="QuoteView_video">Vidéo</string>
<string name="QuoteView_photo">Photo</string>
<string name="QuoteView_sticker">Autocollant</string>

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -6,12 +6,17 @@
<string name="delete">삭제</string>
<string name="please_wait">잠시만 기다려 주세요…</string>
<string name="save">저장</string>
<string name="note_to_self">개인 메모</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">새 메시지</string>
<!--AlbumThumbnailView-->
<string name="AlbumThumbnailView_plus">\+%d</string>
<!--ApplicationPreferencesActivity-->
<string name="ApplicationPreferencesActivity_currently_s">현재: %s</string>
<string name="ApplicationPreferenceActivity_you_havent_set_a_passphrase_yet">암호 설정되지 않음</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_messages_per_conversation">
<item quantity="other">대화당 메시지 %d개</item>
</plurals>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_delete_all_old_messages_now">지금 모든 이전 메시지를 삭제하시겠습니까?</string>
<plurals name="ApplicationPreferencesActivity_this_will_immediately_trim_all_conversations_to_the_d_most_recent_messages">
<item quantity="other">모든 대화를 최근 메시지 %d개로 줄입니다.</item>
@ -34,15 +39,24 @@
<string name="ApplicationPreferencesActivity_off">사용 안함</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_Off">사용 안함</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_sms_mms_summary">SMS %1$s, MMS %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_privacy_summary">화면 잠금 %1$s, 등록 잠금 %2$s</string>
<string name="ApplicationPreferencesActivity_appearance_summary">테마 %1$s, 언어 %2$s</string>
<!--AppProtectionPreferenceFragment-->
<plurals name="AppProtectionPreferenceFragment_minutes">
<item quantity="other">%d분</item>
</plurals>
<!--DraftDatabase-->
<string name="DraftDatabase_Draft_image_snippet">(이미지)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_audio_snippet">(오디오)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_video_snippet">(동영상)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_location_snippet">(위치)</string>
<string name="DraftDatabase_Draft_quote_snippet">(답장)</string>
<!--AttchmentManager-->
<string name="AttachmentManager_cant_open_media_selection">미디어를 선택할 수 있는 앱이 없음</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_external_storage_permission_in_order_to_attach_photos_videos_or_audio">Signal에 사진이나 비디오 또는 오디오를 첨부하려면 저장공간 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"저장공간\" 항목을 허용하세요.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_contacts_permission_in_order_to_attach_contact_information">Signal에 연락처 정보를 첨부하려면 주소록 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"주소록\" 항목을 허용하세요.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_location_information_in_order_to_attach_a_location">Signal에 위치 정보를 첨부하려면 위치 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"위치\" 항목을 허용하세요.</string>
<string name="AttachmentManager_signal_requires_the_camera_permission_in_order_to_take_photos_but_it_has_been_permanently_denied">Signal에 찍은 사진을 첨부하려면 카메라 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"카메라\" 항목을 허용하세요.</string>
<!--AudioSlidePlayer-->
<string name="AudioSlidePlayer_error_playing_audio">오디오 재생 오류 발생</string>
<!--BlockedContactsActivity-->
@ -55,11 +69,16 @@
<!--CallScreen-->
<string name="CallScreen_Incoming_call">수신통화</string>
<!--CameraActivity-->
<string name="CameraActivity_image_save_failure">이미지 저장 실패</string>
<!--ClearProfileActivity-->
<string name="ClearProfileActivity_remove">삭제</string>
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">프로필 사진을 삭제할까요?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">웹 브라우저를 찾을 수 없습니다.</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">이미 통신사 무선망 전화를 사용하고 있습니다.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">%1$s의 안전 번호가 변경되었습니다. 누군가가 연결을 가로채려 시도하고 있거나 단순히 %2$s(이)가 Signal을 다시 설치한 것일 수도 있습니다. </string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">이 연락처와의 안전 번호를 검증해보세요.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_accept">수락</string>
<!--ContactsCursorLoader-->
<string name="ContactsCursorLoader_recent_chats">최근 대화</string>
@ -71,10 +90,20 @@
<!--ContactNameEditActivity-->
<string name="ContactNameEditActivity_given_name">이름</string>
<string name="ContactNameEditActivity_family_name"></string>
<string name="ContactNameEditActivity_prefix">접두사</string>
<string name="ContactNameEditActivity_suffix">접미사</string>
<string name="ContactNameEditActivity_middle_name">가운데 이름</string>
<!--ContactShareEditActivity-->
<string name="ContactShareEditActivity_type_home"></string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_mobile">모바일</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_work">회사</string>
<string name="ContactShareEditActivity_type_missing">기타</string>
<string name="ContactShareEditActivity_invalid_contact">선택한 연락처가 잘못됨</string>
<!--ConversationItem-->
<string name="ConversationItem_error_not_delivered">송신 실패, 탭하여 자세히 보기</string>
<string name="ConversationItem_received_key_exchange_message_tap_to_process">받은 키 교환 메시지를 처리하려면 터치하세요.</string>
<string name="ConversationItem_group_action_left">%1$s님이 퇴장했습니다.</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted">송신 실패, 탭하여 비보안 연결 시도</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_sms_dialog_title">암호화되지않은 SMS로 바꾸시겠습니까?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_mms_dialog_title">암호화되지않은 MMS로 바꾸시겠습니까?</string>
<string name="ConversationItem_click_to_approve_unencrypted_dialog_message">수신자는 이젠 Signal 사용자가 아니어서 이 메시지는 <b>암호화되지 않습니다</b>.\n\n보안 해제된 메시지를 보내시겠습니까?</string>
@ -82,6 +111,9 @@
<string name="ConversationItem_copied_text">복사됨 %s</string>
<string name="ConversationItem_from_s">%s을(를) 사용하여 수신 문자</string>
<string name="ConversationItem_to_s">%s을(를) 사용하여 발신 문자</string>
<string name="ConversationItem_read_more"> 자세히 알아보기</string>
<string name="ConversationItem_download_more"> 더 다운로드</string>
<string name="ConversationItem_pending"> 대기 중</string>
<!--ConversationActivity-->
<string name="ConversationActivity_reset_secure_session_question">암호화된 세션을 초기화하시겠습니까?</string>
<string name="ConversationActivity_this_may_help_if_youre_having_encryption_problems">이 대화에 암호화 문제가 발생할 경우 이 문제를 해결할 수 있습니다. 모든 메시지가 보관됩니다.</string>
@ -94,6 +126,7 @@
<string name="ConversationActivity_message_is_empty_exclamation">메시지가 비어 있음</string>
<string name="ConversationActivity_group_members">그룹 멤버</string>
<string name="ConversationActivity_invalid_recipient">수신자가 잘못됨</string>
<string name="ConversationActivity_added_to_home_screen">홈 화면에 추가됨</string>
<string name="ConversationActivity_calls_not_supported">전화 걸지 못함</string>
<string name="ConversationActivity_this_device_does_not_appear_to_support_dial_actions">해당 기기에서는 전화 걸기 지원되지 않는것 같습니다.</string>
<string name="ConversationActivity_leave_group">그룹에서 나가시겠습니까?</string>
@ -102,22 +135,35 @@
<string name="ConversationActivity_transport_insecure_mms">보안 해제된 MMS</string>
<string name="ConversationActivity_transport_signal">Signal</string>
<string name="ConversationActivity_lets_switch_to_signal">Signal로 같이 바꿔요~ %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_lets_use_this_to_chat">이 앱으로 우리 같이 채팅해요~ %1$s</string>
<string name="ConversationActivity_error_leaving_group">그룹에서 나가기 오류</string>
<string name="ConversationActivity_specify_recipient">연락처를 선택하세요</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_contact_question">사용자를 차단 해제하시겠습니까?</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_question">이 그룹을 차단 해제하시겠습니까?</string>
<string name="ConversationActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">이 연락처로부터 메시지와 전화를 다시 받을 수 있게 될 것입니다.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock_this_group_description">그룹에 있는 사용자가 다시 그룹에 초대할 수 있게 됩니다.</string>
<string name="ConversationActivity_unblock">차단 해제</string>
<string name="ConversationActivity_attachment_exceeds_size_limits">첨부파일 크기 제한 초과됨</string>
<string name="ConversationActivity_quick_camera_unavailable">카메라 사용할 수 없음</string>
<string name="ConversationActivity_unable_to_record_audio">오디오 녹음할 수 없음</string>
<string name="ConversationActivity_there_is_no_app_available_to_handle_this_link_on_your_device">작업을 처리할 수 있는 앱 없음</string>
<string name="ConversationActivity_to_send_audio_messages_allow_signal_access_to_your_microphone">음성 메시지를 보내기 위해서, Signal 이 마이크에 접근하 수 있게 허용하십시오.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_requires_the_microphone_permission_in_order_to_send_audio_messages">Signal이 오디오 메시지를 보내려면 마이크 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"마이크\" 항목을 허용하세요.</string>
<string name="ConversationActivity_to_call_s_signal_needs_access_to_your_microphone_and_camera">Signal에서 %s에게 전화하려면 마이크 및 카메라 권한이 필요합니다.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_call_s">Signal이 %s에게 전화하려면 마이크와 카메라 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"마이크\" 및 \"카메라\" 항목을 허용하세요.</string>
<string name="ConversationActivity_to_capture_photos_and_video_allow_signal_access_to_the_camera">Signal이 사진과 비디오를 찍으려면 카메라 권한이 필요합니다.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_the_camera_permission_to_take_photos_or_video">Signal이 사진이나 비디오를 찍으려면 카메라 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"카메라\" 항목을 허용하세요.</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_camera_permissions_to_take_photos_or_video">Signal이 사진과 비디오를 찍으려면 권한이 필요합니다</string>
<string name="ConversationActivity_quoted_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="ConversationActivity_signal_cannot_sent_sms_mms_messages_because_it_is_not_your_default_sms_app">Signal이 기본 SMS 앱이 아니기에 SMS/MMS 메시지를 보낼 수 없습니다. 안드로이드 설정에서 이를 바꾸시겠습니까?</string>
<string name="ConversationActivity_yes"></string>
<string name="ConversationActivity_no">아니요</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%2$d 중 %1$d</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">결과 없음</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">스티커 팩 설치됨</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">신규 기능! 스티커와 함께 대화하세요</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="other">%d 읽지 않은 메시지</item>
<item quantity="other">읽지 않은 메시지 %d개</item>
</plurals>
<!--ConversationFragment-->
<plurals name="ConversationFragment_delete_selected_messages">
@ -146,6 +192,8 @@
<string name="ConversationFragment_sms">SMS (문자)</string>
<string name="ConversationFragment_deleting">메시지 삭제</string>
<string name="ConversationFragment_deleting_messages">메시지를 삭제 중…</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_not_found">원본 메시지를 찾을 수 없음</string>
<string name="ConversationFragment_quoted_message_no_longer_available">원본 메시지를 더 이상 이용할 수 없음</string>
<!--ConversationListActivity-->
<string name="ConversationListActivity_there_is_no_browser_installed_on_your_device">브라우저 앱 없음</string>
<!--ConversationListFragment-->
@ -166,15 +214,18 @@
<item quantity="other">대화 %d개 보관 취소</item>
</plurals>
<!--ConversationListItem-->
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message">키교환 메시지</string>
<string name="ConversationListItem_key_exchange_message"> 교환 메시지</string>
<!--ConversationListItemAction-->
<string name="ConversationListItemAction_archived_conversations_d">보관된 대화 (%d개)</string>
<!--CreateProfileActivity-->
<string name="CreateProfileActivity_your_profile_info">당신의 프로필 사진</string>
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">프로필 사진 설정중 오류</string>
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">프로필 설정중 오류</string>
<string name="CreateProfileActivity_your_profile_info">내 프로필</string>
<string name="CreateProfileActivity_error_setting_profile_photo">프로필 사진 설정 중 오류 발생</string>
<string name="CreateProfileActivity_problem_setting_profile">프로필 설정 중 오류 발생</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_photo">프로필 사진</string>
<string name="CreateProfileActivity_too_long">너무 깁니다.</string>
<string name="CreateProfileActivity_too_long">너무 깁니다</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_name">프로필 이름</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">프로필을 설정하세요</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Signal 프로필은 단대단 암호화가 적용되며, Signal 서비스는 해당 정보에 접근할 수 없습니다.</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">맞춤값 사용: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">기본값 사용: %s</string>
@ -205,6 +256,8 @@
<!--DocumentView-->
<string name="DocumentView_unknown_file">알려지지 않은 파일</string>
<!--DozeReminder-->
<string name="DozeReminder_optimize_for_missing_play_services">Play Services를 찾을 수 없음</string>
<string name="DozeReminder_this_device_does_not_support_play_services_tap_to_disable_system_battery">이 기기는 Play Services를 지원하지 않습니다. 시스템 내장 배터리 최적화 기능으로 인해 Signal을 사용하지 않을 때 메시지를 받지 못할 수 있습니다. 배터리 최적화를 끄려면 여기를 탭하세요.</string>
<!--ShareActivity-->
<string name="ShareActivity_share_with">공유 대상</string>
<!--ExperienceUpgradeActivity-->
@ -214,9 +267,25 @@
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal">이제부터 TextSecure가 Signal로 바뀌었습니다.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_textsecure_is_now_signal_long">이제부터 TextSecure와 RedPhone이 새 앱 Signal로 통합되었습니다. 탐색하려면 터치하세요.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_say_hello_to_video_calls">영상통화의 보안 모드 전환을 위해서 hello 라고 말해보세요 </string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calls">Signal이 이제 보안 영상 통화를 지원합니다. 평소처럼 Signal 전화를 건 뒤, 비디오 버튼을 탭하세요.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling">Signal이 이제 보안 영상 통화를 지원합니다.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_now_supports_secure_video_calling_long">Signal이 이제 보안 영상 통화를 지원합니다. 탭해서 자세히 알아보세요.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_ready_for_your_closeup">셀카 찍을 준비는 되셨나요?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_share_a_profile_photo_and_name_with_friends_on_signal">이제 Signal의 친구들에게 이름과 프로필 사진을 공유할 수 있습니다</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_signal_profiles_are_here">Signal 프로필을 써보세요</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_typing_indicators">입력 안내 기능을 소개합니다.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_now_you_can_optionally_see_and_share_when_messages_are_being_typed">이제 메시지를 입력하고 있다는 것을 알릴 수 있습니다. (선택사항)</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_would_you_like_to_enable_them_now">지금 써보시겠어요?</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_typing_ui_title">입력 안내 기능을 써보세요 </string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_enable_typing_indicators">입력 안내 켜기</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_turn_on_typing_indicators">입력 안내 켜기</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_no_thanks">취소</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_introducing_link_previews">링크 미리보기를 소개합니다.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_optional_link_previews_are_now_supported">인터넷에서 유명한 사이트들의 링크를 미리 볼 수 있습니다. (선택사항)</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_you_can_disable_or_enable_this_feature_link_previews">Signal 설정(개인정보 &gt; 링크 미리보기 보내기)에서 기능을 켜고 끌 수 있습니다.</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_got_it">확인</string>
<!--GcmBroadcastReceiver-->
<string name="GcmBroadcastReceiver_retrieving_a_message">메시지 받아오는 중...</string>
<!--GcmRefreshJob-->
<string name="GcmRefreshJob_Permanent_Signal_communication_failure">영구적인 Signal 통신 실패!</string>
<string name="GcmRefreshJob_Signal_was_unable_to_register_with_Google_Play_Services">Signal은 Google Play 서비스에 등록할 수 없습니다. Signal 메시지와 통화는 사용 중지되었으므로 Signal 설정 메뉴에서 재가입해 주세요.</string>
@ -243,9 +312,13 @@
<string name="GroupCreateActivity_youre_already_in_the_group">이미 그룹에 참여하는 중</string>
<!--GroupShareProfileView-->
<string name="GroupShareProfileView_share_your_profile_name_and_photo_with_this_group">당신의 프로필의 이름과 사진을 이 그룹과 공유하시겠습니까?</string>
<string name="GroupShareProfileView_do_you_want_to_make_your_profile_name_and_photo_visible_to_all_current_and_future_members_of_this_group">이 그룹에게 프로필 이름 및 사진을 향상 보이도록 허용하시겠습니까?</string>
<string name="GroupShareProfileView_make_visible">보이게 함</string>
<!--GroupMembersDialog-->
<string name="GroupMembersDialog_me"></string>
<!--CropImageActivity-->
<string name="CropImageActivity_group_avatar">그룹 프로필 사진</string>
<string name="CropImageActivity_profile_avatar">아바타</string>
<!--InputPanel-->
<string name="InputPanel_tap_and_hold_to_record_a_voice_message_release_to_send">길게 눌러 음성메시지 녹음하고 보내려면 손 떼세요.</string>
<!--InviteActivity-->
@ -266,10 +339,14 @@
<string name="InviteActivity_no_app_to_share_to">친구 초대 위해 공유할 수 있는 앱 없음</string>
<string name="InviteActivity_friends_dont_let_friends_text_unencrypted">좋은 친구라면 친구의 메시지도 암호화 해주세요~</string>
<!--Job-->
<string name="Job_working_in_the_background">백그라운드에서 동작 중...</string>
<!--MessageDetailsRecipient-->
<string name="MessageDetailsRecipient_failed_to_send">전송 실패</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">로운 안전 번호</string>
<string name="MessageDetailsRecipient_new_safety_number">새 안전 번호</string>
<!--LongMessageActivity-->
<string name="LongMessageActivity_unable_to_find_message">메시지를 찾을 수 없음</string>
<string name="LongMessageActivity_message_from_s">%1$s에게서 받은 메시지</string>
<string name="LongMessageActivity_your_message">내 메시지</string>
<!--MessageRetrievalService-->
<string name="MessageRetrievalService_signal">Signal</string>
<string name="MessageRetrievalService_background_connection_enabled">백그라운드 연결이 활성화되었읍니다</string>
@ -301,25 +378,40 @@
<string name="NotificationMmsMessageRecord_downloading_mms_message">MMS 메시지 내려 받는 중</string>
<string name="NotificationMmsMessageRecord_error_downloading_mms_message">MMS 내려 받기 오류, 다시 보내려면 다시 시도를 눌러주세요.</string>
<!--MediaPickerActivity-->
<string name="MediaPickerActivity_send_to">%s으로 보내기</string>
<!--MediaPickerItemFragment-->
<string name="MediaPickerItemFragment_tap_to_select">탭하여 선택</string>
<!--MediaSendActivity-->
<string name="MediaSendActivity_add_a_caption">설명 추가...</string>
<string name="MediaSendActivity_an_item_was_removed_because_it_exceeded_the_size_limit">용량 제한이 초과되어 항목이 삭제됨</string>
<string name="MediaSendActivity_camera_unavailable">카메라를 사용할 수 없습니다.</string>
<string name="MediaSendActivity_message_to_s">%s에게 메시지</string>
<plurals name="MediaSendActivity_cant_share_more_than_n_items">
<item quantity="other">항목 %d개를 초과하여 공유할 수 없습니다.</item>
</plurals>
<!--MediaRepository-->
<string name="MediaRepository_all_media">모든 미디어</string>
<!--MessageRecord-->
<string name="MessageRecord_message_encrypted_with_a_legacy_protocol_version_that_is_no_longer_supported">지원하지 않는 Signal 버전으로 부터 암호화된 메시지를 받았습니다. 상대방에게 최신 버전으로 업데이트 하고 다시 보내기를 요청해 주세요.</string>
<string name="MessageRecord_left_group">그룹에서 퇴장했습니다.</string>
<string name="MessageRecord_you_updated_group">그룹을 갱신하였습니다.</string>
<string name="MessageRecord_you_called">발신통화</string>
<string name="MessageRecord_called_you">주소록 수신 전화</string>
<string name="MessageRecord_missed_call">부재중 통화</string>
<string name="MessageRecord_s_updated_group">%s 이 그룹을 갱신했습니다.</string>
<string name="MessageRecord_s_called_you">%s님으로 부터의 수신통화</string>
<string name="MessageRecord_called_s">%s님에게 발신통화</string>
<string name="MessageRecord_missed_call_from">%s님의 부재중 통화</string>
<string name="MessageRecord_s_joined_signal">%s 이 Signal 에 연결되어 있습니다.</string>
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">사라지는 메시지 기능을 껐습니다.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s(이)가 사라지는 메시지 기능을 껐습니다.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">사라지는 메시지 시간을 %1$s(으)로 설정했습니다.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s(이)가 사라지는 메시지 시간을 %2$s(으)로 설정했습니다.</string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">당신의 %s 와의 안전번호가 변경되었습니다.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">%s 와의 안전번호를 검증됨 상태로 마크했습니다.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">%s 와의 안전번호를 다른 장치로 부턴 검증됨 상태로 마크했습니다.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">%s 와의 안전번호를 검증되지 않은 상태로 마크했습니다.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">%s 와의 안전번호를 다른 장치로부터 검증되지 않은 상태로 마크했습니다.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">%s와의 안전 번호를 검증 상태로 표시했습니다</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">%s와의 안전 번호를 다른 기기에서 검증 상태로 표시했습니다</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified">%s와의 안전 번호를 미검증 상태로 표시했습니다</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_unverified_from_another_device">%s와의 안전 번호를 다른 기기에서 미검증 상태로 표시했습니다</string>
<!--PassphraseChangeActivity-->
<string name="PassphraseChangeActivity_passphrases_dont_match_exclamation">암호가 일치하지 않음</string>
<string name="PassphraseChangeActivity_incorrect_old_passphrase_exclamation">기존 암호가 잘못됨</string>
@ -340,6 +432,7 @@
<string name="DeviceActivity_sorry_this_is_not_a_valid_device_link_qr_code">기기 연결 QR코드 잘못됨</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_link_a_signal_device">Signal 기기를 연결하시겠습니까?</string>
<string name="DeviceProvisioningActivity_it_looks_like_youre_trying_to_link_a_signal_device_using_a_3rd_party_scanner">Signal 기기를 서드파티 스캐너로 연결해 보는 것 같습니다. 안전한 사용을 위해 Signal에서 다시 스캔해 주세요.</string>
<string name="DeviceActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code">Signal이 QR 코드를 읽으려면 카메라 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"카메라\" 항목을 허용하세요.</string>
<string name="DeviceActivity_unable_to_scan_a_qr_code_without_the_camera_permission">카메라 연결 권한이 없어, QR 코드를 스캔할 수 없습니다.</string>
<!--ExpirationDialog-->
<string name="ExpirationDialog_disappearing_messages">사라지는 메시지들</string>
@ -352,7 +445,6 @@
<string name="PassphrasePromptActivity_invalid_passphrase_exclamation">암호가 잘못됨</string>
<!--PlayServicesProblemFragment-->
<string name="PlayServicesProblemFragment_the_version_of_google_play_services_you_have_installed_is_not_functioning">설치된 Google Play 서비스 버전은 제대로 작동하지 않습니다. Google Play 서비스를 재설치 하고 다시 시도해 주세요.</string>
<!--PushNotificationReceiveJob-->
<!--RatingManager-->
<string name="RatingManager_rate_this_app">앱 평가</string>
<string name="RatingManager_if_you_enjoy_using_this_app_please_take_a_moment">앱이 마음에 들면 평가해 주시면 좋겠습니다.</string>
@ -363,10 +455,14 @@
<!--RecipientPreferencesActivity-->
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_this_contact_question">사용자를 차단하시겠습니까?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_no_longer_receive_messages_and_calls_from_this_contact">당신은 이 연락처로부터 더 이상 메시지나 전화통화를 받지 않게될 것입니다</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group">이 그룹을 차단 후 나가시겠습니까?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_group">이 그룹을 차단하시겠습니까?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block_and_leave_group_description">당신은 더 이상 이 그룹에서 메시지를 받거나 업데이트를 받지 않게 됩니다.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_block">차단</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_contact_question">사용자를 차단 해제하시겠습니까?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_you_will_once_again_be_able_to_receive_messages_and_calls_from_this_contact">이 연락처로부터 메시지와 전화를 다시 받을 수 있게 될 것입니다.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_question">이 그룹을 차단 해제하시겠습니까?</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock_this_group_description">그룹에 있는 사용자가 다시 그룹에 초대할 수 있게 됩니다.</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_error_leaving_group">그룹에서 나가기 오류</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_unblock">차단 해제</string>
<string name="RecipientPreferenceActivity_enabled">사용</string>
@ -393,27 +489,48 @@
<string name="RegistrationActivity_invalid_number">전화번호가 잘못됨</string>
<string name="RegistrationActivity_the_number_you_specified_s_is_invalid">입력한 전화번호가 (%s) 잘못되었습니다.</string>
<string name="RegistrationActivity_missing_google_play_services">구글 play services 가 설치되어 있지 않음</string>
<string name="RegistrationActivity_this_device_is_missing_google_play_services">이 기기는 Google Play Servies가 없습니다. Signal을 사용할 수는 있으나 안정성이나 성능이 떨어질 수 있습니다.\n\n커스텀 안드로이드 ROM을 사용하는 고급 사용자가 아니거나 이 메시지가 오류라고 생각되는 경우 문제 해결을 위해 support@signal.org 이메일로 연락해주세요.</string>
<string name="RegistrationActivity_i_understand">본인은 이해하였습니다</string>
<string name="RegistrationActivity_play_services_error">구글 play services 에러</string>
<string name="RegistrationActivity_google_play_services_is_updating_or_unavailable">구글 play services 가 수정중이거나 잠시 제공되지 않고 있습니다. 다시 시도해 주십시오</string>
<string name="RegistrationActivity_terms_and_privacy">이용약관&amp;개인정보처리방침</string>
<string name="RegistrationActivity_no_browser">링크를 열 수 없습니다. 웹 브라우저를 찾을 수 없습니다.</string>
<string name="RegistrationActivity_more_information">더 많은 정보</string>
<string name="RegistrationActivity_less_information">더 적은 정보</string>
<string name="RegistrationActivity_signal_needs_access_to_your_contacts_and_media_in_order_to_connect_with_friends">Signal은 친구들과 연결하고, 메시지를 주고 받고, 보안 통화를 하기 위해 주소록 및 미디어 권한이 필요합니다.</string>
<string name="RegistrationActivity_unable_to_connect_to_service">서비스에 연결할 수 없습니다. 네트워크 연결을 확인 후 다시 시도하세요.</string>
<string name="RegistrationActivity_to_easily_verify_your_phone_number_signal_can_automatically_detect_your_verification_code">Signal에 SMS 메시지 접근 권한을 허용하면 휴대전화에 오는 인증 코드를 자동으로 탐지하여 쉽게 휴대전화를 인증할 수 있습니다.</string>
<plurals name="RegistrationActivity_debug_log_hint">
<item quantity="other">디버그 로그를 보내기까지 %d단계 남았습니다.</item>
</plurals>
<string name="RegistrationActivity_we_need_to_verify_that_youre_human">사람인지 확인하고자 합니다.</string>
<string name="RegistrationActivity_failed_to_verify_the_captcha">CAPTCHA 인증을 실패했습니다</string>
<string name="RegistrationActivity_next">다음</string>
<string name="RegistrationActivity_continue">확인</string>
<string name="RegistrationActivity_take_privacy_with_you_be_yourself_in_every_message">내 개인정보는 내 손에서만.\n안전하게 메시지를 보내세요.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_your_phone_number_to_get_started">시작하려면 휴대전화 번호를 입력하세요</string>
<string name="RegistrationActivity_you_will_receive_a_verification_code">인증 코드를 보내드립니다. 통신사 요금이 적용될 수 있습니다.</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_the_code_we_sent_to_s">%s 번호로 보낸 코드를 입력하세요</string>
<string name="RegistrationActivity_call">전화걸기</string>
<!--ScribbleActivity-->
<string name="ScribbleActivity_save_failure">이미지 변경점을 저장할 수 없음</string>
<!--Search-->
<string name="SearchFragment_no_results">\'%s\'에 대한 검색결과가 없음</string>
<string name="SearchFragment_header_conversations">대화</string>
<string name="SearchFragment_header_contacts">연락처</string>
<!--SendJob-->
<string name="SearchFragment_header_messages">메시지</string>
<!--SharedContactDetailsActivity-->
<string name="SharedContactDetailsActivity_add_to_contacts">주소록에 추가</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_invite_to_signal">Signal로 초대</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_message">Signal 메시지</string>
<string name="SharedContactDetailsActivity_signal_call">Signal 통화</string>
<!--SharedContactView-->
<string name="SharedContactView_add_to_contacts">주소록에 추가</string>
<string name="SharedContactView_invite_to_signal">Signal로 초대</string>
<string name="SharedContactView_message">Signal 메시지</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">이미지</string>
<string name="Slide_sticker">스티커</string>
<string name="Slide_audio">오디오</string>
<string name="Slide_video">동영상</string>
<!--SmsMessageRecord-->
@ -423,6 +540,24 @@
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">당신은 안전 세션을 초기화 했습니다.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s 님이 안전 세션을 초기화 했습니다</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">중복된 메시지</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">상위 버전의 Signal에서 보낸 메시지이기에 해당 메시지를 처리할 수 없었습니다. 업데이트 후 메시지를 다시 보내달라고 요청해 보세요.</string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">스티커</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">설치된 스티커</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">받은 스티커</string>
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Signal 아티스트 시리즈</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">설치된 스티커 없음</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">받은 메시지의 스티커가 여기에 표시됩니다</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">제목 없음</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">알 수 없음</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">제목 없음</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">알 수 없음</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">설치</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">삭제</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">스티커</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">스티커 팩을 불러올 수 없음</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">그룹이 갱신되었습니다</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">그룹을 떠남</string>
@ -433,24 +568,49 @@
<string name="ThreadRecord_missed_call">부재중 통화</string>
<string name="ThreadRecord_media_message">미디어 메시지</string>
<string name="ThreadRecord_s_is_on_signal">%s 이 Signal 에 연결되어 있습니다.</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_messages_disabled">사라지는 메시지 기능 꺼짐</string>
<string name="ThreadRecord_disappearing_message_time_updated_to_s">사라지는 메시지 시간을 %s(으)로 설정했습니다.</string>
<string name="ThreadRecord_safety_number_changed">안전 번호가 변경됨</string>
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">당신의 %s 와의 안전번호가 변경되었습니다.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">검증으로 표시함</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">미검증으로 표시함</string>
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">메시지를 처리할 수 없음</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Signal 업데이트</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Signal의 새 버전이 나왔습니다. 탭하여 업데이트</string>
<!--UnknownSenderView-->
<string name="UnknownSenderView_block_s">차단 %s</string>
<string name="UnknownSenderView_blocked_contacts_will_no_longer_be_able_to_send_you_messages_or_call_you">차단된 연락처는 나에게 메시지를 보내거나 전화할 수 없습니다.</string>
<string name="UnknownSenderView_block">차단</string>
<string name="UnknownSenderView_share_profile_with_s">%s님과 프로필 공유</string>
<string name="UnknownSenderView_the_easiest_way_to_share_your_profile_information_is_to_add_the_sender_to_your_contacts">프로필 정보를 가장 간단하게 공유하는 방법은 해당 연락처를 주소록에 추가하는 것입니다. 연락처에 저장하기 싫다면 이 방법으로도 프로필 정보를 공유할 수 있습니다.</string>
<string name="UnknownSenderView_share_profile">프로필 공유</string>
<!--UntrustedSendDialog-->
<string name="UntrustedSendDialog_send_message">메시지를 보내시겠습니까?</string>
<string name="UntrustedSendDialog_send">보내기</string>
<!--UnverifiedSendDialog-->
<string name="UnverifiedSendDialog_send_message">메시지를 보내시겠습니까?</string>
<string name="UnverifiedSendDialog_send">보내기</string>
<!--VerifyIdentityActivity-->
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_an_old_version_of_signal">해당 연락처는 오래된 버전의 Signal을 쓰고 있습니다. 안전 번호를 검증하기 전에 먼저 업데이트를 요청하세요.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_your_contact_is_running_a_newer_version_of_Signal">해당 연락처는 상위 버전 Signal의 호환되지 않는 QR 코드 형식을 사용하고 있습니다. 앱을 업데이트하세요.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_the_scanned_qr_code_is_not_a_correctly_formatted_safety_number">해당 QR 코드는 안전 번호 검증 코드 형식이 아닌 것 같습니다. 다시 시도해보세요.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_share_safety_number_via">다음으로 안전 번호 공유...</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_our_signal_safety_number">우리의 Signal 안전 번호:</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_app_to_share_to">친구 초대 위해 공유할 수 있는 앱 없음</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_no_safety_number_to_compare_was_found_in_the_clipboard">클립보드에 비교할 수 있는 안전 번호가 없음</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_signal_needs_the_camera_permission_in_order_to_scan_a_qr_code_but_it_has_been_permanently_denied">Signal이 QR 코드를 읽으려면 카메라 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"카메라\" 항목을 허용하세요.</string>
<string name="VerifyIdentityActivity_unable_to_scan_qr_code_without_camera_permission">QR 코드를 읽으려면 카메라 권한이 필요합니다</string>
<!--MessageDisplayHelper-->
<string name="MessageDisplayHelper_bad_encrypted_message">잘못 암호화된 메시지</string>
<string name="MessageDisplayHelper_message_encrypted_for_non_existing_session">존재하지 않는 세션에서 암호화된 메시지</string>
<!--MmsMessageRecord-->
<string name="MmsMessageRecord_bad_encrypted_mms_message">잘못 암호화된 MMS 메시지</string>
<string name="MmsMessageRecord_mms_message_encrypted_for_non_existing_session">존재하지 않는 세션에서 암호화된 MMS 메시지</string>
<!--MuteDialog-->
<string name="MuteDialog_mute_notifications">대화 알림 끄기</string>
<!--OutdatedBuildReminder-->
<string name="OutdatedBuildReminder_no_web_browser_installed">웹 브라우저가 설치되지 않았습니다!</string>
<!--ApplicationMigrationService-->
<string name="ApplicationMigrationService_import_in_progress">가져오는 중입니다.</string>
<string name="ApplicationMigrationService_importing_text_messages">메시지 가져오기</string>
@ -460,12 +620,19 @@
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached">열려면 터치하세요.</string>
<string name="KeyCachingService_signal_passphrase_cached_with_lock">열려면 터치하세요. 그러나 잠그려면 자물쇠를 터치하세요.</string>
<string name="KeyCachingService_passphrase_cached">Signal 잠금 해제 됨</string>
<string name="KeyCachingService_lock">Signal 잠금</string>
<!--MediaPreviewActivity-->
<string name="MediaPreviewActivity_you"></string>
<string name="MediaPreviewActivity_unssuported_media_type">지원되지 않는 미디어 형식</string>
<string name="MediaPreviewActivity_draft">초안</string>
<string name="MediaPreviewActivity_signal_needs_the_storage_permission_in_order_to_write_to_external_storage_but_it_has_been_permanently_denied">Signal이 외부 저장공간에 저장하려면 저장공간 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"저장공간\" 항목을 허용하세요.</string>
<string name="MediaPreviewActivity_unable_to_write_to_external_storage_without_permission">외부 저장공간에 저장하려면 저장공간 권한이 필요합니다</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_title">메시지를 삭제하시겠습니까?</string>
<string name="MediaPreviewActivity_media_delete_confirmation_message">이 메시지를 영구히 삭제합니다.</string>
<!--MessageNotifier-->
<string name="MessageNotifier_d_new_messages_in_d_conversations">대화 %2$d개에 새 메시지 %1$d개</string>
<string name="MessageNotifier_most_recent_from_s">%1$s님에게서 최근 메시지</string>
<string name="MessageNotifier_locked_message">잠긴 메시지</string>
<string name="MessageNotifier_media_message_with_text">미디어 메시지: %s</string>
<string name="MessageNotifier_message_delivery_failed">메시지 전송 실패</string>
<string name="MessageNotifier_failed_to_deliver_message">메시지가 전송되지 않았습니다.</string>
@ -473,30 +640,58 @@
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">모두 읽음으로 표시</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">읽음으로 표시</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">미디어 메시지</string>
<string name="MessageNotifier_sticker">스티커</string>
<string name="MessageNotifier_reply">답장</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Signal 메시지</string>
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">비보안 SMS</string>
<string name="MessageNotifier_pending_signal_messages">보류 중인 Signal 메시지</string>
<string name="MessageNotifier_you_have_pending_signal_messages">보류 중인 Signal 메시지가 있습니다, 탭하여 가져오세요</string>
<string name="MessageNotifier_contact_message">%1$s %2$s</string>
<string name="MessageNotifier_unknown_contact_message">연락처</string>
<!--Notification Channels-->
<string name="NotificationChannel_messages">기본</string>
<string name="NotificationChannel_calls">전화</string>
<string name="NotificationChannel_failures">실패</string>
<string name="NotificationChannel_backups">백업</string>
<string name="NotificationChannel_locked_status">잠금 상태</string>
<string name="NotificationChannel_app_updates">앱 업데이트</string>
<string name="NotificationChannel_other">기타</string>
<string name="NotificationChannel_group_messages">메시지</string>
<string name="NotificationChannel_missing_display_name">알 수 없음</string>
<!--QuickResponseService-->
<string name="QuickResponseService_quick_response_unavailable_when_Signal_is_locked">Signal 잠겨 있는 경우 빠른 응답 사용할 수 없음</string>
<string name="QuickResponseService_problem_sending_message">메시지 보내지 못함</string>
<!--SaveAttachmentTask-->
<string name="SaveAttachmentTask_saved_to">%s에 저장됨</string>
<string name="SaveAttachmentTask_saved">저장됨</string>
<!--SearchToolbar-->
<string name="SearchToolbar_search">검색</string>
<string name="SearchToolbar_search_for_conversations_contacts_and_messages">대화, 연락처, 메시지를 검색하세요</string>
<!--ShortcutLauncherActivity-->
<string name="ShortcutLauncherActivity_invalid_shortcut">올바르지 않은 단축 기능</string>
<!--SingleRecipientNotificationBuilder-->
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_signal">Signal</string>
<string name="SingleRecipientNotificationBuilder_new_message">새 메시지</string>
<!--TransferControlView-->
<plurals name="TransferControlView_n_items">
<item quantity="other">항목 %d개</item>
</plurals>
<!--UnauthorizedReminder-->
<string name="UnauthorizedReminder_device_no_longer_registered">기기 등록 해제됨</string>
<string name="UnauthorizedReminder_this_is_likely_because_you_registered_your_phone_number_with_Signal_on_a_different_device">다른 기기에서 내 휴대전화 번호로 Signal에 등록한 것으로 보입니다. 탭하여 재등록하세요.</string>
<!--VideoPlayer-->
<string name="VideoPlayer_error_playing_video">비디오 재생 중 오류 발생</string>
<!--WebRtcCallActivity-->
<string name="WebRtcCallActivity_to_answer_the_call_from_s_give_signal_access_to_your_microphone">Signal에서 %s의 전화를 받으려면 마이크 권한이 필요합니다.</string>
<string name="WebRtcCallActivity_signal_requires_microphone_and_camera_permissions_in_order_to_make_or_receive_calls">Signal의 전화 기능을 사용하려면 마이크와 카메라 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"마이크\" 및 \"카메라\" 항목을 허용하세요.</string>
<!--WebRtcCallScreen-->
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_numbers">%1$s와의 대화에서 쓰이던 안전 번호가 변경되었습니다. 누군가가 연결을 가로채려 시도하고 있거나 단순히 %2$s(이)가 Signal을 다시 설치한 것일 수도 있습니다.</string>
<string name="WebRtcCallScreen_you_may_wish_to_verify_this_contact">이 연락처와의 안전 번호를 검증해보세요.</string>
<string name="WebRtcCallScreen_new_safety_number_title">새로운 안전 번호</string>
<string name="WebRtcCallScreen_accept">수락</string>
<string name="WebRtcCallScreen_end_call">통화 종료</string>
<!--WebRtcCallControls-->
<string name="WebRtcCallControls_tap_to_enable_your_video">비디오를 사용하려면 탭하세요</string>
<!--attachment_type_selector-->
<string name="attachment_type_selector__audio">오디오</string>
<string name="attachment_type_selector__audio_description">오디오</string>
@ -508,9 +703,11 @@
<string name="attachment_type_selector__location_description">위치</string>
<string name="attachment_type_selector__gif">GIF</string>
<string name="attachment_type_selector__gif_description">Gif</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery_description">이미지 또는 비디오</string>
<string name="attachment_type_selector__file_description">파일</string>
<string name="attachment_type_selector__gallery">갤러리</string>
<string name="attachment_type_selector__file">파일</string>
<string name="attachment_type_selector__drawer_description">첨부 창 전환</string>
<!--change_passphrase_activity-->
<string name="change_passphrase_activity__old_passphrase">기존 암호</string>
<string name="change_passphrase_activity__new_passphrase">새 암호</string>
@ -523,17 +720,30 @@
<!--single_contact_selection_activity-->
<string name="SingleContactSelectionActivity_contact_photo">연락처 사진</string>
<!--ContactSelectionListFragment-->
<string name="ContactSelectionListFragment_signal_requires_the_contacts_permission_in_order_to_display_your_contacts">Signal이 연락처 정보를 띄우려면 주소록 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"주소록\" 항목을 허용하세요.</string>
<string name="ContactSelectionListFragment_error_retrieving_contacts_check_your_network_connection">주소록을 가져올 수 없습니다, 네트워크 연결을 확인하세요</string>
<!--blocked_contacts_fragment-->
<string name="blocked_contacts_fragment__no_blocked_contacts">차단된 연락처가 없습니다.</string>
<!--contact_selection_list_fragment-->
<string name="contact_selection_list_fragment__signal_needs_access_to_your_contacts_in_order_to_display_them">Signal에서 연락처 정보를 띄우려면 주소록 권한이 필요합니다.</string>
<string name="contact_selection_list_fragment__show_contacts">주소록 보이기</string>
<!--conversation_activity-->
<string name="conversation_activity__type_message_push">Signal 메시지</string>
<string name="conversation_activity__type_message_sms_insecure">비보안 SMS</string>
<string name="conversation_activity__type_message_mms_insecure">비보안 MMS</string>
<string name="conversation_activity__from_sim_name">%1$s(으)로</string>
<string name="conversation_activity__sim_n">SIM %1$d</string>
<string name="conversation_activity__send">보내기</string>
<string name="conversation_activity__compose_description">메시지 작성</string>
<string name="conversation_activity__emoji_toggle_description">이모티콘 키보드 전환</string>
<string name="conversation_activity__attachment_thumbnail">첨부파일 미리보기 이미지</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_toggle_camera_description">빠른 카메라 첨부 창 전환</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_record_and_send_audio_description">오디오 첨부 녹음 후 송신</string>
<string name="conversation_activity__quick_attachment_drawer_lock_record_description">오디오 첨부 녹음 잠금</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_for_sms">Signal로 SMS 사용</string>
<!--conversation_input_panel-->
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">취소하려면 슬라이드</string>
<string name="conversation_input_panel__slide_to_cancel">쓸어넘겨 취소</string>
<string name="conversation_input_panel__cancel">취소</string>
<!--conversation_item-->
<string name="conversation_item__mms_image_description">미디어 메시지</string>
<string name="conversation_item__secure_message_description">보안된 메시지</string>
@ -541,6 +751,7 @@
<string name="conversation_item_sent__send_failed_indicator_description">보내기 실패</string>
<string name="conversation_item_sent__pending_approval_description">승인 대기 중</string>
<string name="conversation_item_sent__delivered_description">전송됨</string>
<string name="conversation_item_sent__message_read">메시지 읽기</string>
<!--conversation_item_received-->
<string name="conversation_item_received__contact_photo_description">연락처 사진</string>
<!--audio_view-->
@ -551,9 +762,12 @@
<string name="QuoteView_audio">오디오</string>
<string name="QuoteView_video">동영상</string>
<string name="QuoteView_photo">사진</string>
<string name="QuoteView_sticker">스티커</string>
<string name="QuoteView_document">문서</string>
<string name="QuoteView_you"></string>
<string name="QuoteView_original_missing">원본 메시지를 찾을 수 없음</string>
<!--conversation_fragment-->
<string name="conversation_fragment__scroll_to_the_bottom_content_description">맨 아래로 스크롤</string>
<!--country_selection_fragment-->
<string name="country_selection_fragment__loading_countries">국가 로드 중…</string>
<string name="country_selection_fragment__search">검색</string>
@ -562,17 +776,48 @@
<!--device_link_fragment-->
<string name="device_link_fragment__link_device">기기 연결</string>
<!--device_list_fragment-->
<string name="device_list_fragment__no_devices_linked">연결된 기기 없음</string>
<string name="device_list_fragment__link_new_device">새 기기 연결</string>
<!--experience_upgrade_activity-->
<string name="experience_upgrade_activity__continue">계속</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__read_receipts_are_here">열람 안내 기능을 써보세요</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__optionally_see_and_share_when_messages_have_been_read">메시지가 열람되었는지 확인하고 공유할 수 있습니다. (선택사항)</string>
<string name="experience_upgrade_preference_fragment__enable_read_receipts">열람 안내 기능 켜기</string>
<!--expiration-->
<string name="expiration_off">사용 안함</string>
<plurals name="expiration_seconds">
<item quantity="other">%d초</item>
</plurals>
<string name="expiration_seconds_abbreviated">%d초</string>
<plurals name="expiration_minutes">
<item quantity="other">%d분</item>
</plurals>
<string name="expiration_minutes_abbreviated">%d분</string>
<plurals name="expiration_hours">
<item quantity="other">%d시간</item>
</plurals>
<string name="expiration_hours_abbreviated">%d시간</string>
<plurals name="expiration_days">
<item quantity="other">%d일</item>
</plurals>
<string name="expiration_days_abbreviated">%d일</string>
<plurals name="expiration_weeks">
<item quantity="other">%d주</item>
</plurals>
<string name="expiration_weeks_abbreviated">%d주</string>
<!--unverified safety numbers-->
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_one">%s와의 안전 번호가 변경되었으며 검증 취소됨</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_two">%1$s와 %2$s와의 검증 번호가 변경되었으며 인증 취소됨</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_banner_many">%1$s, %2$s, %3$s와의 검증 번호가 변경되었으며 인증 취소됨</string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_one">%1$s와의 안전 번호가 변경되었으며 검증이 취소되었습니다. 누군가가 연결을 가로채려 시도하고 있거나 단순히 %1$s(이)가 Signal을 다시 설치한 것일 수도 있습니다. </string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_two">%1$s와 %2$s와의 안전 번호가 변경되었으며 검증이 취소되었습니다. 누군가가 연결을 가로채려 시도하고 있거나 단순히 Signal을 다시 설치한 것일 수도 있습니다. </string>
<string name="IdentityUtil_unverified_dialog_many">%1$s, %2$s, %3$s와의 안전 번호가 변경되었으며 검증이 취소되었습니다. 누군가가 연결을 가로채려 시도하고 있거나 단순히 Signal을 다시 설치한 것일 수도 있습니다.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_one">%s와의 인증 번호가 방금 변경되었습니다.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_two">%1$s와 %2$s와의 인증 번호가 방금 변경되었습니다.</string>
<string name="IdentityUtil_untrusted_dialog_many">%1$s, %2$s, %3$s와의 인증 번호가 방금 변경되었습니다.</string>
<plurals name="identity_others">
<item quantity="other">기타 %d</item>
</plurals>
<!--giphy_activity-->
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">GIF 파일과 스티커 검색</string>
<!--giphy_fragment-->
@ -582,8 +827,19 @@
<string name="log_submit_activity__thanks">도와주셔서 감사합니다.</string>
<string name="log_submit_activity__submitting">보내는 중</string>
<string name="log_submit_activity__no_browser_installed">브라우저 앱 없음</string>
<string name="log_submit_activity__button_dont_submit">제출하지 않음</string>
<string name="log_submit_activity__button_submit">제출</string>
<string name="log_submit_activity__button_got_it">확인</string>
<string name="log_submit_activity__button_compose_email">이메일 작성</string>
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">해당 로그가 열람을 위해 온라인에 게시됩니다. 제출하기 전 로그를 보고 수정할 수 있습니다.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">로그 불러오는 중...</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">로그 업로드 중...</string>
<string name="log_submit_activity__success">성공</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">이 URL을 복사하여 문제점을 보고하거나 이메일을 작성하세요:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">클립보드로 복사됨</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">이메일 앱 선택</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">제 앱의 로그를 리뷰해주세요: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">네트워크 오류. 다시 시도해주세요.</string>
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">시스템 SMS 메시지를 Signal의 암호화된 데이터베이스에 가져오시겠습니까?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">기본 시스템 SMS 데이터베이스가 변경되지 않습니다.</string>
@ -599,45 +855,77 @@
<string name="import_fragment__import_a_plaintext_backup_file">\'SMS Backup And Restore\'라는 앱에 호환된 암호화되지 않은 백업을 가져옵니다.</string>
<!--load_more_header-->
<string name="load_more_header__see_full_conversation">대화 전체 보기</string>
<string name="load_more_header__loading">불러오는 중</string>
<!--media_overview_activity-->
<string name="media_overview_activity__no_media">미디어 없음</string>
<!--message_recipients_list_item-->
<string name="message_recipients_list_item__view">보기</string>
<string name="message_recipients_list_item__resend">다시 보내기</string>
<string name="message_recipients_list_item__resending">재전송 중...</string>
<!--GroupUtil-->
<plurals name="GroupUtil_joined_the_group">
<item quantity="other">%1$s님께서 그룹에 참여했습니다.</item>
</plurals>
<string name="GroupUtil_group_name_is_now">그룹 이름이 \'%1$s\'로 변경되었습니다.</string>
<!--profile_group_share_view-->
<string name="profile_group_share_view__make_your_profile_name_and_photo_visible_to_this_group">이 그룹에서 프로필 이름과 사진을 보이시겠습니까?</string>
<!--prompt_passphrase_activity-->
<string name="prompt_passphrase_activity__unlock">잠금 해제</string>
<!--prompt_mms_activity-->
<string name="prompt_mms_activity__signal_requires_mms_settings_to_deliver_media_and_group_messages">이동통신사를 통해 멀티미디어 및 그룹 메시지를 전송하기 위해 MMS 설정 정보가 필요합니다. 기기에서 이 정보가 제공되지 않습니다. 참고: SIM락이 걸려 있거나 다른 방법으로 제한된 기기에서는 가끔 그런 경우가 발생할 수 있습니다.</string>
<string name="prompt_mms_activity__to_send_media_and_group_messages_tap_ok">멀티미디어 및 그룹 메시지를 보내려면 확인을 터치하여 한 번만 설정해야 합니다. 이동통신사의 MMS 설정 정보를 찾으려면 \'이동통신사 이름 APN\'을 검색하세요.</string>
<!--profile_create_activity-->
<string name="profile_create_activity__set_later">나중에 설정</string>
<string name="profile_create_activity__finish">완료</string>
<string name="profile_create_activity__who_can_see_this_information">이 정보는 누가 볼 수 있나요?</string>
<string name="profile_create_activity__your_name">내 이름</string>
<!--recipient_preferences_activity-->
<string name="recipient_preference_activity__shared_media">공유된 미디어</string>
<!--recipient_preferences-->
<string name="recipient_preferences__mute_conversation">대화 알림 끄기</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications">맞춤 알림</string>
<string name="recipient_preferences__custom_notifications_settings">시스템 알림 설정</string>
<string name="recipient_preferences__notification_sound">알림 벨소리</string>
<string name="recipient_preferences__vibrate">진동</string>
<string name="recipient_preferences__block">차단</string>
<string name="recipient_preferences__color">색상</string>
<string name="recipient_preferences__view_safety_number">안전 번호 보기</string>
<string name="recipient_preferences__chat_settings">대화 설정</string>
<string name="recipient_preferences__privacy">개인정보 보호</string>
<string name="recipient_preferences__call_settings">전화 설정</string>
<string name="recipient_preferences__ringtone">알림 벨소리</string>
<!--- redphone_call_controls-->
<string name="redphone_call_card__signal_call">Signal 통화</string>
<string name="redphone_call_controls__mute">음소거</string>
<string name="redphone_call_controls__flip_camera_rear">카메라 전환</string>
<!--registration_activity-->
<string name="registration_activity__phone_number">전화번호</string>
<string name="registration_activity__registration_will_transmit_some_contact_information_to_the_server_temporariliy">Signal은 주소록 및 전화번호를 통해 대화를 쉽게 하도록 만들어졌습니다. 휴대전화를 통해 연락을 주고 받는 친구와 연락처는 Signal에서 자연스럽게 대화할 수 있습니다.\n\n일부 연락처 정보가 서버에 전송되나, 서버에 저장되지는 않습니다.</string>
<string name="registration_activity__verify_your_number">내 번호 인증</string>
<string name="registration_activity__please_enter_your_mobile_number_to_receive_a_verification_code_carrier_rates_may_apply">인증 번호를 받을 휴대기기 번호를 입력하세요. 통신사 요금이 적용될 수 있습니다.</string>
<!--recipients_panel-->
<string name="recipients_panel__to"><small>이름 또는 전화번호 입력</small></string>
<string name="recipients_panel__add_members">멤버 추가</string>
<!--unknown_sender_view-->
<string name="unknown_sender_view__the_sender_is_not_in_your_contact_list">발신인이 주소록에 없음</string>
<string name="unknown_sender_view__block">차단</string>
<string name="unknown_sender_view__add_to_contacts">연락처에 추가</string>
<string name="unknown_sender_view__don_t_add_but_make_my_profile_visible">추가하지 않되 프로필은 보이기</string>
<!--verify_display_fragment-->
<string name="verify_display_fragment__if_you_wish_to_verify_the_security_of_your_end_to_end_encryption_with_s"><![CDATA[%s와의 암호화 보안을 확인하고 싶다면 위에 표시되는 번호를 확인하세요. 또는 QR 코드를 스캔할 수 있습니다. <a href="https://signal.org/redirect/safety-numbers">자세히 알아보기</a>.]]></string>
<string name="verify_display_fragment__tap_to_scan">탭하여 스캔</string>
<string name="verify_display_fragment__loading">불러오는 중</string>
<string name="verify_display_fragment__verified">검증됨</string>
<!--verify_identity-->
<string name="verify_identity__share_safety_number">인증 번호 공유</string>
<!--webrtc_answer_decline_button-->
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_up_to_answer">쓸어올려 받기</string>
<string name="webrtc_answer_decline_button__swipe_down_to_reject">쓸어내려 거부</string>
<!--message_details_header-->
<string name="message_details_header__issues_need_your_attention">문제가 발생하여 확인이 필요합니다.</string>
<string name="message_details_header__sent">보낸 시간:</string>
<string name="message_details_header__received">받은 시간:</string>
<string name="message_details_header__disappears">사라짐</string>
<string name="message_details_header__via">유형:</string>
<string name="message_details_header__to">받는사람:</string>
<string name="message_details_header__from">보낸사람:</string>
@ -646,6 +934,7 @@
<string name="AndroidManifest__create_passphrase">암호 만들기</string>
<string name="AndroidManifest__select_contacts">연락처 선택</string>
<string name="AndroidManifest__change_passphrase">암호 변경</string>
<string name="AndroidManifest__verify_safety_number">안전 번호 검증</string>
<string name="AndroidManifest__log_submit">디버그 로그 보내기</string>
<string name="AndroidManifest__media_preview">미디어 미리보기</string>
<string name="AndroidManifest__message_details">메시지 세부정보</string>
@ -672,7 +961,13 @@
<string name="arrays__audio">오디오</string>
<string name="arrays__video">동영상</string>
<string name="arrays__documents">문서들</string>
<string name="arrays__small">작게</string>
<string name="arrays__normal">보통</string>
<string name="arrays__large">크게</string>
<string name="arrays__extra_large">더욱 크게</string>
<string name="arrays__default">기본</string>
<string name="arrays__high">높게</string>
<string name="arrays__max">최대</string>
<!--plurals.xml-->
<plurals name="hours_ago">
<item quantity="other">%d시간 전</item>
@ -685,16 +980,21 @@
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">모든 수신 멀티미디어 메시지를 받을 수 있도록 Signal 사용</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Enter키로 메시지 보내기</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Enter키 사용하여 메시지 보냄</string>
<string name="preferences__send_link_previews">링크 미리보기 보내기</string>
<string name="preferences__previews_are_supported_for">링크 미리보기는 Imgur, Instagram, Pinterest, Reddit, YouTube 링크를 지원합니다.</string>
<string name="preferences__choose_identity">내 연락처 선택</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">주소록에서 내 연락처 선택</string>
<string name="preferences__change_passphrase">암호 변경</string>
<string name="preferences__change_your_passphrase">암호 변경</string>
<string name="preferences__enable_passphrase">비밀번호 화면 잠금 켜기</string>
<string name="preferences__lock_signal_and_message_notifications_with_a_passphrase">비밀번호로 화면과 알림을 잠급니다</string>
<string name="preferences__screen_security">화면 보안</string>
<string name="preferences__disable_screen_security_to_allow_screen_shots">최근 사용 목록/개요 및 앱 안에서 스크린샷 차단</string>
<string name="preferences__auto_lock_signal_after_a_specified_time_interval_of_inactivity">설정된 비활동 기간 지나면 Signal 잠금</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_passphrase">비활동 시간 초과</string>
<string name="preferences__inactivity_timeout_interval">비활동 시간 초과 간격</string>
<string name="preferences__notifications">알림</string>
<string name="preferences__system_notification_settings">시스템 알림 설정</string>
<string name="preferences__led_color">알림등 색상</string>
<string name="preferences__led_color_unknown">알 수 없음</string>
<string name="preferences__pref_led_blink_title">알림등 반복 패턴</string>
@ -748,6 +1048,12 @@
<string name="preferences__submit_debug_log">디버그 로그 보내기</string>
<string name="preferences__support_wifi_calling">\'Wi-Fi 통화\' 호환 모드</string>
<string name="preferences__enable_if_your_device_supports_sms_mms_delivery_over_wifi">\'Wi-Fi 통화\' 사용과 SMS/MMS Wi-Fi로 전송 설정되면 사용</string>
<string name="preferences__incognito_keyboard">사생활 보호 키보드</string>
<string name="preferences__read_receipts">열람 안내</string>
<string name="preferences__if_read_receipts_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_read_receipts">열람 안내 기능이 꺼져 있다면, 다른 사람이 메시지를 열람했는지의 여부 또한 볼 수 없습니다.</string>
<string name="preferences__typing_indicators">입력 안내</string>
<string name="preferences__if_typing_indicators_are_disabled_you_wont_be_able_to_see_typing_indicators">입력 안내 기능이 꺼져 있다면, 다른 사람이 메시지를 쓰고 있는지의 여부 또한 볼 수 없습니다.</string>
<string name="preferences__request_keyboard_to_disable_personalized_learning">개인 맞춤화를 사용하지 않도록 키보드에 요청합니다</string>
<string name="preferences_app_protection__blocked_contacts">차단된 사용자</string>
<string name="preferences_chats__when_using_mobile_data">모바일 데이터 사용할 때</string>
<string name="preferences_chats__when_using_wifi">Wi-Fi 사용할 때</string>
@ -756,10 +1062,28 @@
<string name="preferences_chats__message_trimming">대화 줄이기</string>
<string name="preferences_advanced__use_system_emoji">시스템 이모티콘 사용</string>
<string name="preferences_advanced__disable_signal_built_in_emoji_support">Signal 이모티콘 사용 중지</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">대화</string>
<string name="preferences_advanced__relay_all_calls_through_the_signal_server_to_avoid_revealing_your_ip_address">연락하는 이에게 IP 주소를 알려주지 않도록 모든 통화를 Signal 서버로 중계합니다. 통화 품질이 떨어질 수 있습니다.</string>
<string name="preferences_advanced__always_relay_calls">향상 통화를 중계</string>
<string name="preferences_app_protection__app_access">앱 접근</string>
<string name="preferences_app_protection__communication">연결</string>
<string name="preferences_chats__chats">대화</string>
<string name="preferences_notifications__messages">메시지</string>
<string name="preferences_notifications__events">이벤트</string>
<string name="preferences_notifications__in_chat_sounds">대화 내 사운드</string>
<string name="preferences_notifications__show">보이기</string>
<string name="preferences_notifications__calls">전화</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">알림 벨소리</string>
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">초대 창 보이기</string>
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Signal을 사용하지 않는 연락처에서 초대 창을 보입니다</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">메시지 폰트 크기</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">연락처가 Signal에 가입함</string>
<string name="preferences_notifications__priority">우선순위</string>
<string name="preferences_communication__category_sealed_sender">발신자 암호화</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators">아이콘 표시</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_display_indicators_description">발신자 암호화 기능으로 보낸 메시지의 세부 정보에서 아이콘을 보입니다.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone">모두에게 허용</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_allow_from_anyone_description">연락처에 없는 사람 및 프로필을 공유하지 않은 사람이 나에게 보내는 메시지에도 발신자 암호화를 허용합니다.</string>
<string name="preferences_communication__sealed_sender_learn_more">자세히 알아보기</string>
<!--****************************************-->
<!--menus-->
<!--****************************************-->
@ -775,11 +1099,13 @@
<string name="conversation_context__menu_delete_message">메시지 삭제</string>
<string name="conversation_context__menu_forward_message">메시지 전달</string>
<string name="conversation_context__menu_resend_message">메시지 다시 보내기</string>
<string name="conversation_context__menu_reply_to_message">메시지 답장</string>
<!--conversation_context_image-->
<string name="conversation_context_image__save_attachment">첨부파일 저장</string>
<!--conversation_expiring_off-->
<string name="conversation_expiring_off__disappearing_messages">사라지는 메시지들</string>
<!--conversation_expiring_on-->
<string name="menu_conversation_expiring_on__messages_expiring">메시지 만료</string>
<!--conversation_insecure-->
<string name="conversation_insecure__invite">초대</string>
<!--conversation_list_batch-->
@ -791,8 +1117,11 @@
<!--conversation_list_item_view-->
<string name="conversation_list_item_view__contact_photo_image">연락처 사진</string>
<string name="conversation_list_item_view__archived">보관됨</string>
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__inbox_zeeerrro">아무것도 없어요!</string>
<string name="conversation_list_item_inbox_zero__zip_zilch_zero_nada_nyou_re_all_caught_up">모두 읽으셨네요!</string>
<!--conversation_list_fragment-->
<string name="conversation_list_fragment__fab_content_description">새 대화</string>
<string name="conversation_list_fragment__give_your_inbox_something_to_write_home_about_get_started_by_messaging_a_friend">외로워 보이네요. 친구들과 이야기해 보는 것은 어떨까요?</string>
<!--conversation_secure_verified-->
<string name="conversation_secure_verified__menu_reset_secure_session">암호화된 세션 초기화</string>
<!--conversation_muted-->
@ -803,7 +1132,9 @@
<string name="conversation__menu_add_attachment">첨부</string>
<string name="conversation__menu_edit_group">그룹 편집</string>
<string name="conversation__menu_leave_group">그룹 나가기</string>
<string name="conversation__menu_view_all_media">모든 미디어</string>
<string name="conversation__menu_conversation_settings">대화 설정</string>
<string name="conversation__menu_add_shortcut">홈 화면에 추가</string>
<!--conversation_popup-->
<string name="conversation_popup__menu_expand_popup">팝업 펼치기</string>
<!--conversation_callable_insecure-->
@ -825,6 +1156,9 @@
<string name="verify_display_fragment_context_menu__compare_with_clipboard">클립보드와 비교</string>
<!--reminder_header-->
<string name="reminder_header_outdated_build">설치된 Signal 버전 곧 만료</string>
<plurals name="reminder_header_outdated_build_details">
<item quantity="other">%d일 후 이 Signal 버전이 만료됩니다. 탭하여 최신 버전으로 업데이트하세요.</item>
</plurals>
<string name="reminder_header_outdated_build_details_today">오늘 설치된 Signal 버전은 만료됩니다. 최신 버전으로 업데이트 하려면 터치하세요.</string>
<string name="reminder_header_expired_build">설치된 Signal 버전 만료</string>
<string name="reminder_header_expired_build_details">메시지가 전송되지 않습니다. 최신 버전으로 업데이트 하려면 터치하세요.</string>
@ -838,9 +1172,14 @@
<string name="reminder_header_invite_text">더 재밌는 대화를 %1$s님과 경험해 보시겠습니까?</string>
<string name="reminder_header_share_title">친구 초대</string>
<string name="reminder_header_share_text">Signal을 사용하는 친구가 많을수록 더 많은 것을 경험할 수 있습니다.</string>
<string name="reminder_header_service_outage_text">Signal에 기술적 문제가 발생했습니다. 문제를 최대한 신속하게 처리하겠습니다.</string>
<string name="reminder_header_the_latest_signal_features_wont_work">이 안드로이드 버전에서는 최신 Signal 기능이 작동하지 않습니다. 기기를 업그레이드하여 Signal 업데이트를 받아보세요.</string>
<!--media_preview-->
<string name="media_preview__save_title">저장</string>
<string name="media_preview__forward_title">전달</string>
<string name="media_preview__all_media_title">모든 미디어</string>
<!--media_overview-->
<string name="media_overview_documents_fragment__no_documents_found">문서 없음</string>
<!--media_preview_activity-->
<string name="media_preview_activity__media_content_description">미디어 미리보기</string>
<!--new_conversation_activity-->
@ -852,16 +1191,94 @@
<string name="trimmer__old_messages_successfully_deleted">이전 메시지 삭제됨</string>
<!--transport_selection_list_item-->
<string name="transport_selection_list_item__transport_icon">전송 아이콘</string>
<string name="ConversationListFragment_loading">불러오는 중</string>
<string name="CallNotificationBuilder_connecting">연결 중…</string>
<string name="Permissions_permission_required">권한 필요</string>
<string name="ConversationActivity_signal_needs_sms_permission_in_order_to_send_an_sms">Signal이 SMS를 보내려면 SMS 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"SMS\" 항목을 허용하세요.</string>
<string name="Permissions_continue">확인</string>
<string name="Permissions_not_now">나중에</string>
<string name="ConversationListActivity_signal_needs_contacts_permission_in_order_to_search_your_contacts_but_it_has_been_permanently_denied">Signal이 연락처를 검색하려면 주소록 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"주소록\" 항목을 허용하세요.</string>
<string name="conversation_activity__enable_signal_messages">SIGNAL 메시지 켜기</string>
<string name="SQLCipherMigrationHelper_migrating_signal_database">Signal 데이터베이스 이전 중</string>
<string name="PushDecryptJob_new_locked_message">새로운 비밀 메세지</string>
<string name="PushDecryptJob_unlock_to_view_pending_messages">보류 중인 메시지를 보려면 잠금 해제</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_unlock_to_complete_update">업데이트를 위해 잠금 해제</string>
<string name="ExperienceUpgradeActivity_please_unlock_signal_to_complete_update">업데이트를 완료하려면 Signal 잠금을 해제하세요</string>
<string name="enter_backup_passphrase_dialog__backup_passphrase">비밀번호 백업</string>
<string name="backup_enable_dialog__backups_will_be_saved_to_external_storage_and_encrypted_with_the_passphrase_below_you_must_have_this_passphrase_in_order_to_restore_a_backup">백업은 외부 저장공간에 보관되며 비밀번호로 암호화됩니다. 백업에서 복구하려면 아래에 표시되는 비밀번호가 필요합니다.</string>
<string name="backup_enable_dialog__i_have_written_down_this_passphrase">비밀번호를 적었습니다. 비밀번호를 분실할 경우 백업을 복구할 수 없다는 점에 동의합니다.</string>
<string name="registration_activity__restore_backup">백업 복구</string>
<string name="registration_activity__skip">건너뛰기</string>
<string name="registration_activity__register">가입</string>
<string name="preferences_chats__chat_backups">대화 백업</string>
<string name="preferences_chats__backup_chats_to_external_storage">외부 저장공간으로 대화 백업</string>
<string name="preferences_chats__create_backup">백업 생성</string>
<string name="RegistrationActivity_enter_backup_passphrase">백업 비밀번호 입력</string>
<string name="RegistrationActivity_restore">복원</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_failure_downgrade">상위 버전의 Signal에서 생성된 백업에서는 가져올 수 없습니다</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_backup_passphrase">백업 비밀번호가 틀립니다</string>
<string name="RegistrationActivity_checking">확인 중...</string>
<string name="RegistrationActivity_d_messages_so_far">현재 메시지 %d개 처리됨...</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_from_backup">백업에서 복구하시겠습니까?</string>
<string name="RegistrationActivity_restore_your_messages_and_media_from_a_local_backup">로컬 백업에서 메시지와 미디어를 복원합니다. 지금 복원하지 않으면 이후에는 복원할 수 없습니다.</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_size_s">백업 크기: %s</string>
<string name="RegistrationActivity_backup_timestamp_s">백업 시간: %s</string>
<string name="BackupDialog_enable_local_backups">로컬 백업을 켜시겠습니까?</string>
<string name="BackupDialog_enable_backups">백업 켜기</string>
<string name="BackupDialog_please_acknowledge_your_understanding_by_marking_the_confirmation_check_box">아래의 체크박스를 체크하세요.</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups">백업을 지우시겠습니까?</string>
<string name="BackupDialog_disable_and_delete_all_local_backups">백업을 끄고 로컬 백업을 삭제하시겠습니까?</string>
<string name="BackupDialog_delete_backups_statement">백업 삭제</string>
<string name="BackupDialog_copied_to_clipboard">클립보드로 복사됨</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_signal_requires_external_storage_permission_in_order_to_create_backups">Signal이 백업을 저장하려면 저장공간 권한이 필요하지만 현재 거부되어 있습니다. 앱 설정 메뉴에서 \"권한\"을 선택한 후 \"저장공간\" 항목을 허용하세요.</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_last_backup_s">마지막 백업: %s</string>
<string name="ChatsPreferenceFragment_in_progress">진행 중</string>
<string name="LocalBackupJob_creating_backup">백업 생성 중...</string>
<string name="ProgressPreference_d_messages_so_far">현재 메시지 %d개 처리됨</string>
<string name="RegistrationActivity_please_enter_the_verification_code_sent_to_s">%s에 보낸 인증 코드를 입력하세요</string>
<string name="RegistrationActivity_wrong_number">잘못된 번호</string>
<string name="RegistrationActivity_call_me_instead_available_in">대신 전화하기 \n (%1$02d:%2$02d 후 이용 가능)</string>
<string name="BackupUtil_never">안함</string>
<string name="BackupUtil_unknown">알 수 없음</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock">화면 잠금</string>
<string name="preferences_app_protection__lock_signal_access_with_android_screen_lock_or_fingerprint">안드로이드 화면 잠금 또는 지문으로 Signal을 잠급니다</string>
<string name="preferences_app_protection__screen_lock_inactivity_timeout">다음 시간만큼 이용이 없을 때 화면 잠금</string>
<string name="AppProtectionPreferenceFragment_none">없음</string>
<string name="registration_activity__the_registration_lock_pin_is_not_the_same_as_the_sms_verification_code_you_just_received_please_enter_the_pin_you_previously_configured_in_the_application">등록 잠금 번호는 현재 전송된 SMS 인증 코드와는 다릅니다. 예전에 앱에서 설정했던 번호를 입력하세요.</string>
<string name="registration_activity__registration_lock_pin">등록 잠금 번호</string>
<string name="registration_activity__forgot_pin">번호를 잊으셨나요?</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__the_pin_can_consist_of_four_or_more_digits_if_you_forget_your_pin_you_could_be_locked_out_of_your_account_for_up_to_seven_days">잠금 번호는 4글자 또는 그 이상입니다. 잠금 번호를 분실했다면 계정은 7일간 잠깁니다.</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__enter_pin">번호 입력</string>
<string name="registration_lock_dialog_view__confirm_pin">번호 확인</string>
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_your_registration_lock_pin">등록 잠금 번호를 입력하세요</string>
<string name="registration_lock_reminder_view__enter_pin">번호 입력</string>
<string name="preferences_app_protection__enable_a_registration_lock_pin_that_will_be_required">등록 잠금 번호를 설정한다면, 다시 이 휴대전화 번호로 Signal에 가입할 때 이 번호를 입력해야 합니다.</string>
<string name="preferences_app_protection__registration_lock_pin">등록 잠금 번호</string>
<string name="preferences_app_protection__registration_lock">등록 잠금</string>
<string name="RegistrationActivity_you_must_enter_your_registration_lock_PIN">반드시 등록 잠금 번호를 입력해야 합니다</string>
<string name="RegistrationActivity_incorrect_registration_lock_pin">잘못된 등록 잠금 번호입니다</string>
<string name="RegistrationActivity_too_many_attempts">시도 횟수가 너무 많음</string>
<string name="RegistrationActivity_you_have_made_too_many_incorrect_registration_lock_pin_attempts_please_try_again_in_a_day">등록 잠금 해제를 너무 많이 시도했습니다. 하루 뒤 다시 시도하세요.</string>
<string name="RegistrationActivity_error_connecting_to_service">서비스 연결 중 오류</string>
<string name="RegistrationActivity_oh_no">이런!</string>
<string name="RegistrationActivity_registration_of_this_phone_number_will_be_possible_without_your_registration_lock_pin_after_seven_days_have_passed">등록 잠금 번호 없이 해당 번호로 등록하려면 이 휴대전화 번호가 Signal에서 마지막으로 활동한지 7일이 경과해야 합니다. 현재 %d일이 남았습니다.</string>
<string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">등록 잠금 번호</string>
<string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">이 휴대전화 번호에는 등록 잠금 번호가 있습니다. 등록 잠금 번호를 입력하세요.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">이 휴대전화 번호에 등록 잠금 번호가 등록되었습니다. 등록 잠금 번호를 계속 기억하도록 하기 위해 Signal은 때때로 이 번호를 물어볼 것입니다.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">번호를 잊어버렸습니다.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">번호를 잊어버리셨나요?</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">등록 잠금은 이 휴대전화 번호를 비인가 등록 시도에서 보호할 수 있습니다. 이 기능은 Signal 개인정보 보호 설정에서 언제든지 켜고 끌 수 있습니다.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">등록 잠금</string>
<string name="RegistrationLockDialog_enable">켜기</string>
<string name="RegistrationLockDialog_the_registration_lock_pin_must_be_at_least_four_digits">등록 잠금 번호는 4글자 이상이어야 합니다.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_the_two_pins_you_entered_do_not_match">입력한 두 번호가 일치하지 않습니다.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_error_connecting_to_the_service">서비스에 연결 중 오류 발생</string>
<string name="RegistrationLockDialog_disable_registration_lock_pin">등록 잠금 번호를 해제하시겠습니까?</string>
<string name="RegistrationLockDialog_disable">사용 중지</string>
<string name="preferences_chats__backups">백업</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__signal_is_locked">Signal이 잠겨 있습니다</string>
<string name="prompt_passphrase_activity__tap_to_unlock">탭하여 잠금 해제</string>
<string name="RegistrationLockDialog_reminder">리마인더:</string>
<string name="recipient_preferences__about">정보</string>
<!--EOF-->
</resources>

View File

@ -162,8 +162,8 @@
<string name="ConversationActivity_no">Nee</string>
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d van %2$d</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">Geen resultaten</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Stikkerpakket geïnstalleerd</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Nieuw: zeg het met stikkers</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Stickerpakket geïnstalleerd</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Nieuw: zeg het met stickers</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d ongelezen bericht</item>
@ -561,7 +561,7 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
<string name="SharedContactView_message">Signal-bericht</string>
<!--Slide-->
<string name="Slide_image">Afbeelding</string>
<string name="Slide_sticker">Stikker</string>
<string name="Slide_sticker">Sticker</string>
<string name="Slide_audio">Audio</string>
<string name="Slide_video">Video</string>
<!--SmsMessageRecord-->
@ -575,24 +575,24 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Je hebt de beveiligde sessie opnieuw ingesteld.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s heeft de beveiligde sessie opnieuw ingesteld.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Gedupliceerd bericht.</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Dit bericht kon niet worden verwerkt omdat het is verzonden vanuit een nieuwere versie van Signal. Je kunt je gesprekspartner vragen om dit bericht opnieuw te verzenden nadat je jouw Signal app hebt bijgewerkt naar een nieuwere versie.</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Dit bericht kon niet worden verwerkt omdat het is verzonden vanuit een nieuwere versie van Signal. Je kunt je gesprekspartner vragen om dit bericht opnieuw te verzenden nadat je jouw Signal-app hebt bijgewerkt naar een nieuwere versie.</string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Stikkers</string>
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Stickers</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">Geïnstalleerde stikkers</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">Door jou ontvangen stikkers</string>
<string name="StickerManagementAdapter_installed_stickers">Geïnstalleerde stickers</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_you_received">Ontvangen stickers</string>
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Signal-kunstenaarserie</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Geen stikkers geïnstalleerd</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Stikkers uit binnenkomende berichten zullen hier verschijnen</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Geen stickers geïnstalleerd</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Stickers uit binnenkomende berichten zullen hier verschijnen</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">Zonder titel</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">Onbekend</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">Zonder titel</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">Onbekend</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">Installeer</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">Installeren</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">Verwijderen</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">Stikkers</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">Laden van stikkerpakket mislukt</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">Stickers</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">Laden van stickerpakket mislukt</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Groep aangepast</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Heeft de groep verlaten</string>
@ -675,7 +675,7 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
<string name="MessageNotifier_mark_all_as_read">Alles markeren als gelezen</string>
<string name="MessageNotifier_mark_read">Markeren als gelezen</string>
<string name="MessageNotifier_media_message">Mediabericht</string>
<string name="MessageNotifier_sticker">Stikker</string>
<string name="MessageNotifier_sticker">Sticker</string>
<string name="MessageNotifier_reply">Reageren</string>
<string name="MessageNotifier_signal_message">Signal-bericht</string>
<string name="MessageNotifier_unsecured_sms">Onbeveiligde sms</string>
@ -798,7 +798,7 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
<string name="QuoteView_audio">Audio</string>
<string name="QuoteView_video">Video</string>
<string name="QuoteView_photo">Foto</string>
<string name="QuoteView_sticker">Stikker</string>
<string name="QuoteView_sticker">Sticker</string>
<string name="QuoteView_document">Document</string>
<string name="QuoteView_you">Jij</string>
<string name="QuoteView_original_missing">Oorspronkelijk bericht niet gevonden</string>
@ -861,7 +861,7 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
<item quantity="other">%d anderen</item>
</plurals>
<!--giphy_activity-->
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">GIFs en stikkers zoeken</string>
<string name="giphy_activity_toolbar__search_gifs_and_stickers">GIFs en stickers zoeken</string>
<!--giphy_fragment-->
<string name="giphy_fragment__nothing_found">Niets gevonden</string>
<!--log_submit_activity-->
@ -876,15 +876,15 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
<string name="log_submit_activity__this_log_will_be_posted_online">Dit logbestand wordt publiekelijk beschikbaar gesteld op internet zodat de ontwikkelaars en vrijwilligers het kunnen bestuderen. Je kunt het bekijken en aanpassen voor je het verzendt.</string>
<string name="log_submit_activity__loading_logs">Logbestanden inladen…</string>
<string name="log_submit_activity__uploading_logs">Logbestanden aan het uploaden…</string>
<string name="log_submit_activity__success">Succesvol verzonden!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Kopieer deze URL en voeg deze toe aan het foutrapport of aan een e-mail naar de helpdesk:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__success">Succesvol geüpload!</string>
<string name="log_submit_activity__copy_this_url_and_add_it_to_your_issue">Nog één stap om je foutrapport in te dienen: kopieer deze URL en voeg deze toe aan een foutrapport op GitHub (https://github.com/signalapp/Signal-Android/issues) of aan een e-mail naar de helpdesk (support@signal.org). Dit is de URL die je moet toevoegen:\n\n<b>%1$s</b>\n</string>
<string name="log_submit_activity__copied_to_clipboard">Gekopieerd naar klembord</string>
<string name="log_submit_activity__choose_email_app">Kies e-mail-app</string>
<string name="log_submit_activity__please_review_this_log_from_my_app">Gelieve dit logbestand van mijn app te bestuderen: %1$s</string>
<string name="log_submit_activity__network_failure">Netwerkfout. Probeer het opnieuw.</string>
<!--database_migration_activity-->
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Wil je je sms- en mmsberichten importeren naar de versleutelde databank van Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">De standaard systeemdatabank zal op geen enkele wijze worden gewijzigd of aangepast.</string>
<string name="database_migration_activity__would_you_like_to_import_your_existing_text_messages">Wil je je sms- en mms-berichten importeren naar de versleutelde databank van Signal?</string>
<string name="database_migration_activity__the_default_system_database_will_not_be_modified">De standaardsysteemdatabank zal op geen enkele wijze worden gewijzigd of aangepast.</string>
<string name="database_migration_activity__skip">Overslaan</string>
<string name="database_migration_activity__import">Importeren</string>
<string name="database_migration_activity__this_could_take_a_moment_please_be_patient">Dit kan even duren. Even geduld, we zullen je melden wanneer het importeren voltooid is.</string>
@ -1118,7 +1118,7 @@ Signal heeft ook toegang nodig tot de media op je apparaat, om bestanden bij te
<string name="preferences_notifications__calls">Oproepen</string>
<string name="preferences_notifications__ringtone">Beltoon</string>
<string name="preferences_chats__show_invitation_prompts">Uitnodigingsvoorstel tonen</string>
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Toon een suggestie om je gesprekspartner uit te nodigen op Signal, boven sms gesprekken met gesprekspartners die niet op Signal zitten.</string>
<string name="preferences_chats__display_invitation_prompts_for_contacts_without_signal">Toon boven sms-gesprekken met gesprekspartners die niet op Signal zitten een suggestie om je gesprekspartner uit te nodigen op Signal.</string>
<string name="preferences_chats__message_text_size">Tekstgrootte voor berichten</string>
<string name="preferences_events__contact_joined_signal">Contactpersoon gebruikt nu Signal</string>
<string name="preferences_notifications__priority">Belangrijkheid</string>

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="delete">Excluir</string>
<string name="please_wait">Aguarde...</string>
<string name="save">Salvar</string>
<string name="note_to_self">Recado pra mim</string>
<string name="note_to_self">Nota para mim</string>
<!--AbstractNotificationBuilder-->
<string name="AbstractNotificationBuilder_new_message">Nova mensagem</string>
<!--AlbumThumbnailView-->
@ -78,6 +78,7 @@
<string name="ClearProfileActivity_remove_profile_photo">Remover foto do perfil?</string>
<!--CommunicationActions-->
<string name="CommunicationActions_no_browser_found">Nenhum navegador encontrado.</string>
<string name="CommunicationActions_a_cellular_call_is_already_in_progress">Uma chamada já está em andamento.</string>
<!--ConfirmIdentityDialog-->
<string name="ConfirmIdentityDialog_your_safety_number_with_s_has_changed">Seu número de segurança com %1$s mudou. Isso pode significar que alguém está tentando interceptar a sua comunicação ou que %2$s simplesmente reinstalou o Signal.</string>
<string name="ConfirmIdentityDialog_you_may_wish_to_verify_your_safety_number_with_this_contact">Talvez você queira verificar seu número de segurança com esse contato.</string>
@ -162,6 +163,7 @@
<string name="ConversationActivity_search_position">%1$d de %2$d</string>
<string name="ConversationActivity_no_results">Nenhum resultado</string>
<string name="ConversationActivity_sticker_pack_installed">Pacote de figurinhas instalado</string>
<string name="ConversationActivity_new_say_it_with_stickers">Use os novos stickers!</string>
<!--ConversationAdapter-->
<plurals name="ConversationAdapter_n_unread_messages">
<item quantity="one">%d mensagem não lida</item>
@ -571,6 +573,7 @@
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Você reiniciou a sessão segura.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s reiniciou a sessão segura.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Mensagem duplicada.</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Essa mensagem não pôde ser processada porque foi enviada de uma versão mais recente do Signal. Peça ao seu contato para enviar outra mensagem após a atualização.</string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Figurinhas</string>
<!--StickerManagementAdapter-->
@ -579,12 +582,15 @@
<string name="StickerManagementAdapter_signal_artist_series">Série Signal Artist</string>
<string name="StickerManagementAdapter_no_stickers_installed">Nenhuma figurinha instalada</string>
<string name="StickerManagementAdapter_stickers_from_incoming_messages_will_appear_here">Figurinhas de mensagens recebidas aparecerão aqui</string>
<string name="StickerManagementAdapter_untitled">Sem título</string>
<string name="StickerManagementAdapter_unknown">Desconhecida</string>
<!--StickerPackPreviewActivity-->
<string name="StickerPackPreviewActivity_untitled">Sem título</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_unknown">Desconhecida</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_install">Instalar</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_remove">Remover</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_stickers">Figurinhas</string>
<string name="StickerPackPreviewActivity_failed_to_load_sticker_pack">Falha ao carregar o pacote de stickers</string>
<!--ThreadRecord-->
<string name="ThreadRecord_group_updated">Grupo atualizado</string>
<string name="ThreadRecord_left_the_group">Você saiu do grupo</string>
@ -601,6 +607,7 @@
<string name="ThreadRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Seu número de segurança com %s mudou.</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_verified">Você marcou como verificado</string>
<string name="ThreadRecord_you_marked_unverified">Você marcou como não verificado</string>
<string name="ThreadRecord_message_could_not_be_processed">A mensagem não pôde ser processada</string>
<!--UpdateApkReadyListener-->
<string name="UpdateApkReadyListener_Signal_update">Atualização do Signal</string>
<string name="UpdateApkReadyListener_a_new_version_of_signal_is_available_tap_to_update">Uma nova versão do Signal está disponível, clique para atualizar.</string>
@ -1302,7 +1309,7 @@
<string name="RegistrationActivity_registration_lock_pin">PIN de Desbloqueio de Cadastro</string>
<string name="RegistrationActivity_this_phone_number_has_registration_lock_enabled_please_enter_the_registration_lock_pin">Este número de telefone está com o Bloqueio de Cadastro ativo. Por favor, insira o PIN de Desbloqueio de Cadastro.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_is_enabled_for_your_phone_number">O Bloqueio de Cadastro está ativo para seu número de telefone. Para ajudar você a memorizar seu PIN de Desbloqueio de Cadastro, o Signal pedirá que o confirme periodicamente.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">Eu esqueci meu PIN.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_i_forgot_my_pin">Esqueci meu PIN.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_forgotten_pin">Esqueceu o PIN?</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock_helps_protect_your_phone_number_from_unauthorized_registration_attempts">O Bloqueio de Cadastro ajuda a proteger seu número de telefone de tentativas de cadastro não autorizadas. Esse recurso pode ser desativado a qualquer instante nas configurações de privacidade do Signal.</string>
<string name="RegistrationLockDialog_registration_lock">Bloqueio de Cadastro</string>

View File

@ -588,6 +588,7 @@ Am primit mesajul conform căruia schimbul de chei a avut loc pentru o versiune
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset">Ai resetat sesiunea securizată.</string>
<string name="SmsMessageRecord_secure_session_reset_s">%s a resetat sesiunea securizată.</string>
<string name="SmsMessageRecord_duplicate_message">Mesaj duplicat.</string>
<string name="SmsMessageRecord_this_message_could_not_be_processed_because_it_was_sent_from_a_newer_version">Acest mesaj nu a putut fi procesat deoarece a fost trimis de pe o versiune mai nouă versiune de Signal. Puteți solicita contactului dvs. să trimită din nou acest mesaj după ce actualizați. </string>
<!--StickerManagementActivity-->
<string name="StickerManagementActivity_stickers">Autocolante</string>
<!--StickerManagementAdapter-->

View File

@ -239,7 +239,7 @@
<string name="CreateProfileActivity_too_long">För långt</string>
<string name="CreateProfileActivity_profile_name">Profilnamn</string>
<string name="CreateProfileActivity_set_up_your_profile">Ställ in din profil</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Signal-profiler är end-to-end krypterade och Signal-tjänsten har aldrig tillgång till denna information.</string>
<string name="CreateProfileActivity_signal_profiles_are_end_to_end_encrypted">Signal-profiler är end-to-end-krypterade och Signal-tjänsten har aldrig tillgång till denna information.</string>
<!--CustomDefaultPreference-->
<string name="CustomDefaultPreference_using_custom">Använder anpassade: %s</string>
<string name="CustomDefaultPreference_using_default">Använder standard: %s</string>
@ -425,7 +425,7 @@
<string name="MessageRecord_you_disabled_disappearing_messages">Du stängde av att meddelanden försvinner.</string>
<string name="MessageRecord_s_disabled_disappearing_messages">%1$s stängde av att meddelanden försvinner.</string>
<string name="MessageRecord_you_set_disappearing_message_time_to_s">Du satte tid innan meddelanden försvinner till %1$s.</string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$ssatte tid innan meddelanden försvinner till %2$s. </string>
<string name="MessageRecord_s_set_disappearing_message_time_to_s">%1$s satte tid innan meddelanden försvinner till %2$s. </string>
<string name="MessageRecord_your_safety_number_with_s_has_changed">Ditt säkerhetsnummer med %s har ändrats.</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified">Du markerade ditt säkerhetsnummer med %s verifierad</string>
<string name="MessageRecord_you_marked_your_safety_number_with_s_verified_from_another_device">Du markerade ditt säkerhetsnummer med %s verifierad från en annan enhet</string>
@ -1016,7 +1016,7 @@ Tog emot meddelande för nyckelutbyte för ogiltig protokollversion.</string>
<string name="preferences__use_signal_for_viewing_and_storing_all_incoming_multimedia_messages">Använd Signal för alla inkommande multimedia-meddelanden</string>
<string name="preferences__pref_enter_sends_title">Entertangenten skickar</string>
<string name="preferences__pressing_the_enter_key_will_send_text_messages">Entertangenten skickar textmeddelanden</string>
<string name="preferences__send_link_previews">Sicka länkförhandsvisning</string>
<string name="preferences__send_link_previews">Skicka länkförhandsvisning</string>
<string name="preferences__previews_are_supported_for">Förhandsvisningar stöds för Imgur-, Instagram-, Pinterest-, Reddit- och YouTube-länkar.</string>
<string name="preferences__choose_identity">Välj identitet</string>
<string name="preferences__choose_your_contact_entry_from_the_contacts_list">Välj din kontakt från kontaktlistan.</string>

View File

@ -44,6 +44,7 @@
<item>Polski</item>
<item>Português</item>
<item>Português do Brasil</item>
<item>Punjabi ਪੰਜਾਬੀ / پنجابی</item>
<item>Quechua</item>
<item>Română</item>
<item>Russian Pусский</item>
@ -103,6 +104,7 @@
<item>pl</item>
<item>pt</item>
<item>pt_BR</item>
<item>pa</item>
<item>qu_EC</item>
<item>ro</item>
<item>ru</item>